Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden herr jacques bertin " (Duits → Nederlands) :

Artikel 1 - Die folgenden Personen werden unter Einhaltung des durch das Dekret vom 12. Februar 2004 über das Statut des öffentlichen Verwalters vorgesehenen Verfahrens für den Zeitraum vom 1. April 2016 bis zum 31. März 2021 zu Mitgliedern des Verwaltungsrates der Wallonischen Gesellschaft für die zusätzliche Finanzierung der Infrastrukturen als durch die Wallonische Region bestellte Verwalter ernannt: - Frau Ines Mendes; - Herr Marc Degaute; - Herr Jacques Dehalu; ...[+++]

Artikel 1. Worden benoemd tot leden van de raad van bestuur van de SOFICO vanaf 1 april 2016 tot het einde van de huidige legislatuur als door het Waalse Gewest aangewezen bestuurders met naleving van de procedure voorzien door het decreet van 12 februari 2004 betreffende de overheidsbestuurder : - Mevr. Ines Mendes; - De heer Marc Degaute; - De heer Jacques Dehalu (gedelegeerd bestuurder); - Mevr. Deborah Depauw; - De heer Pierre Gengoux; - De heer Adrien Dolimont; ...[+++]


Durch Erlasse der Generalsekretärin vom 3. März 2016 werden Herr Yvan Cornil und Herr Jacques Delcourt, erste Attachés, sowie Frau Michèle Collier, erste Attachée, ab dem 1. Juni 2016 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 3 maart 2016 worden de heren Yvan Cornil en Jacques Delcourt, eerste attachés, evenals mevr. Michèle Collier, eerste attaché, vanaf 1 juni 2016 in ruste gesteld.


Ich freue mich, Ihnen heute mitteilen zu können, dass Herr Maurice Lavie, Frau Elizabeth Nigerman und Herr Jacques Decare mit dieser Aufgabe betraut werden.

Het doet me plezier u vandaag te kunnen vertellen dat deze taak zal worden toevertrouwd aan de heer Maurice Lavie, mevrouw Elizabeth Nigerman en de heer Jacques Decare.


Durch Königlichen Erlass vom 10. August 2001 werden Herr Jacques Bertin, Herr Pol Hanique, Herr Jean-Michel Paduart, Frau Danielle Haegeman und Frau Jocelyne Philippart zum Ritter des Ordens von Leo-pold II. Ernannt.

Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2001 worden de heren Jacques Bertin, Pol Hanique, Jean-Michel Paduart alsook Mevrn. Danielle Haegeman en Jocelyne Philippart benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II.


- werden Herr Jacques Coton, Herr Marcel Henry, Herr Daniel Palange und Herr André Tesmer zum Ritter des Ordens von Leopold II. ernannt;

- worden de heren Jacques Coton, Marcel Henry, Daniel Palange en André Tesmer benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II;


Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Die Internationale Arbeitsorganisation hat das ambitionierte Seearbeitsübereinkommen angenommen, mit dem Mindestanforderungen für die Arbeit an Bord, die Beschäftigungsbedingungen, die Unterbringungsbedingungen, die soziale Sicherheit und – nicht zu vergessen – Bestimmungen für die Anwendung und Einhaltung des Übereinkommens festgelegt werden.

Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) heeft haar goedkeuring gehecht aan het ambitieuze verdrag betreffende maritieme arbeid, waarin minimumnormen worden gesteld voor de arbeidsomstandigheden aan boord, onder andere ten aanzien van arbeidsvoorwaarden, accommodatie aan boord en sociale bescherming, en niet te vergeten bepalingen betreffend ...[+++]


Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Die nationalen Programme, Herr Grandes Pascual, werden von der Generaldirektion für Verkehr und mir selbst geprüft, und bei den Verhandlungen sowohl mit Frankreich als auch mit Spanien werden wir Gelegenheit haben, auf die Prioritäten hinzuweisen.

Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) Geachte afgevaardigde, de nationale programma’s zullen worden onderzocht door het directoraat-generaal Vervoer en door mijzelf, en tijdens de onderhandelingen met zowel Frankrijk als Spanje krijgen wij nog de gelegenheid om op de prioriteiten te wijzen.


Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Herr Präsident! Zunächst möchte ich Frau Barsi-Pataky und Frau Hall sowie den Herren Rübig und Glante, die gleich noch kommen werden, danken.

Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de afgevaardigden, mevrouw Barsi-Pataky, mevrouw Hall, en de heren Rübig en Glante die hier weldra aanwezig zullen zijn, van harte willen bedanken.


Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Die Antwort auf Ihre Frage, Herr Larrea, ist in dem geänderten Vorschlag der Kommission über gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen enthalten, denn es muss in der Tat darauf geachtet werden, dass die von öffentlichen Behörden festgelegten öffentlichen Dienstleistungsverpflichtungen eingehalten werden, wenn der internationale Personenverkehrs für den Wettbewerb geöffnet wird.

Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. – (FR) Bij wijze van antwoord op uw vraag verwijs ik naar het door de Commissie gepresenteerde herziene voorstel over de verplichtingen op het gebied van de openbare diensten. We moeten er inderdaad voor zorgen dat er bij het openstellen van de markt voor het internationaal reizigersvervoer rekening wordt gehouden met de verplichting van overheden om openbare diensten te verzorgen.


Durch Erlasse der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 1997 werden Herr Jacques Alexandre, Herr Jean-Claude Henrotin, Herr Luc Maréchal und Herr Bernard Pendeville am 1. Januar 1998 durch Gradbeförderung zum Dienstgrad von Generalinspektor befördert.

Bij besluiten van de Waalse Regering van 18 december 1997 worden de heren Jacques Alexandre, Jean-Claude Henrotin, Luc Maréchal en Bernard Pendeville bevorderd door verhoging in graad tot de graad van inspecteur-generaal met ingang van 1 januari 1998.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden herr jacques bertin' ->

Date index: 2023-01-05
w