Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden denn appelle helfen » (Allemand → Néerlandais) :

Hier braucht man eine klare – und ich warte auf die Aussagen meines Generals, der gleich kommt – strategische und taktische Einschätzung der Lage, und wir brauchen genügend Kräfte, die in der Lage sind, der Piraterie Herr zu werden. Denn Appelle helfen einfach nichts!

Hier is een duidelijke strategische en tactische inschatting van de situatie nodig – ik wacht op de verklaringen van mijn generaal, die er straks aankomt – en we hebben genoeg strijdkrachten nodig om de piraterij de baas te worden.


Die Schlussfolgerungen der Arbeitsgruppe werden uns jedoch helfen, eindeutige, endgültige und rein europäische Entscheidungen zu treffen, denn das ist der einzige Weg nach vorn und zur Bekämpfung von neuen internationalen Krisen.

De conclusies van de task force zullen ons helpen definitieve en zuiver Europese besluiten te nemen. Dat is namelijk de enige manier om vooruit te komen en een eventuele nieuwe internationale crisis het hoofd te bieden.


Die Rolle der Lehrkräfte ist von größter Bedeutung, denn sie helfen den Menschen, ihre Talente zu entwickeln, ihr Potenzial auszuschöpfen und die Kenntnisse und Fähigkeiten zu erwerben, die sie als Bürger und als arbeitende Menschen brauchen werden.

Leerkrachten spelen een vitale rol doordat ze mensen helpen hun talenten te ontwikkelen en de kennis en vaardigheden te verwerven die ze als burgers en werknemers nodig zullen hebben.


Trotz unserer Differenzen können wir dem zustimmen, dass die Frauen in den ländlichen Gebieten einer besonderen und gemeinsamen politischen Aufmerksamkeit bedürfen, indem Initiativen der ländlichen Entwicklung gefördert werden, die ihnen helfen, am wirtschaftlichen und sozialen Leben teilzunehmen, und die die Abwanderung von Frauen aus dem ländlichen Raum in die Städte einschränken, denn diese Entwicklung bereitet zunehmend Sorge.

Ondanks onze meningsverschillen zijn wij het erover eens dat de vrouwen in de plattelandsgebieden speciale, gezamenlijke politieke aandacht behoeven, waarbij een impuls wordt gegeven aan plattelandsontwikkelingsinitiatieven die deze vrouwen ertoe aanzetten deel te nemen aan het economische en sociale leven en die het steeds zorgwekkender verschijnsel van de migratie van vrouwen van het platteland naar de stad een halt toeroepen.


Wir müssen alle mit Klugheit und Beharrlichkeit daran arbeiten, die Textil-, Bekleidungs- und Lederindustrie zu erhalten, denn die Lehren, die wir aus dieser Krise ziehen, werden uns längerfristig helfen, andere Sektoren der europäischen Wirtschaft zu erhalten und weiterzuentwickeln.

We moeten allemaal met vindingrijkheid en vasthoudendheid te werk gaan om de textiel-, kleding- en leerindustrie te beschermen, want de lessen die we uit deze crisis kunnen trekken zullen ons op termijn helpen andere sectoren van de Europese economie te behouden en te ontwikkelen.


T. in der Erwägung, dass die Mitglieder von lokalen Ausschüssen der UBCV, die 2005 in neun Provinzen in Zentral- und Südvietnam eingerichtet wurden, systematisch von der Polizei schikaniert werden, weil sie den Menschen in diesen armen Provinzen helfen, und dass der Mönch der UBCV Thich Vien Phuong zu einer Geldstrafe verurteilt wurde, die dem 43-fachen eines monatlichen Grundlohns entspricht, nur weil er einen ...[+++]

T. overwegende dat de leden van plaatselijke comité's van de Verenigde boeddhistische kerk van Vietnam die in 2005 in negen provincies van Centraal- en Zuid-Vietnam zijn opgezet aan stelselmatige pesterijen door de politie werden blootgesteld wegens het verlenen van hulp aan mensen in deze arme provincies, en dat de tot deze kerk behorende monnik Thich Vien Phuong veroordeeld is tot betaling van een boete die overeenkomt met het b ...[+++]


Vorausschauende Planung der Qualifikationsbedürfnisse und permanente Anpassungsqualifizierung der Arbeitnehmer, auch wenn keine unmittelbare Umstrukturierung ins Auge gefasst wird, helfen den Beschäftigten, wenn denn ein Unternehmen eine Umstrukturierung vornimmt, sich unverzüglich entsprechend anzupassen. Genauso liegt eine solche Antizipierung im Interesse des Unternehmen selbst für den Fall, dass ein Arbeitnehmer nach erfolgter Umstrukturierung weiterbeschäftigt werden soll.

Wanneer er wordt geanticipeerd op de know-how waaraan in de toekomst behoefte zal zijn en het personeel - zelfs als er helemaal nog geen herstructureringsplannen zijn - voortdurend wordt bijgeschoold, zullen werknemers zich gemakkelijker kunnen aanpassen als er daadwerkelijk een herstructurering plaatsvindt. Bovendien is het ook in het belang van het bedrijf zelf om werknemers in dienst te kunnen houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden denn appelle helfen' ->

Date index: 2021-12-18
w