Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Rechtsstreitigkeiten helfen
Bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen
Bei Streitsachen helfen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Bei einer Streitsache helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Besucherinnen und Besucher unterstützen
Besucherinnen und Besuchern helfen
Gästen helfen
Klientinnen und Klienten helfen
Längerfristiges Refinanzierungsgeschäft
R53
R58

Traduction de «uns längerfristig helfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen

bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben | R53

kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken | R53


längerfristiges Refinanzierungsgeschäft

langerlopende herfinancieringstransactie


kann längerfristig schädliche Wirkungen auf die Umwelt haben | R58

kan in het milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken | R58
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Längerfristige Resilienzstrategien helfen den betroffenen Ländern und Gemeinschaften bei der Erholung und beim Ausbau ihrer Fähigkeiten zur Bewältigung künftiger Krisen.

Weerbaarheidsstrategieën op langere termijn helpen de getroffen landen en gemeenschappen met het herstel en de opbouw van hun capaciteit om met toekomstige crises om te gaan.


Längerfristige Resilienzstrategien helfen den betroffenen Ländern und Gemeinschaften bei der Erholung und beim Ausbau ihrer Fähigkeiten zur Bewältigung künftiger Krisen.

Weerbaarheidsstrategieën op langere termijn helpen de getroffen landen en gemeenschappen met het herstel en de opbouw van hun capaciteit om met toekomstige crises om te gaan.


Längerfristige Resilienzstrategien helfen den betroffenen Ländern und Gemeinschaften bei der Erholung und beim Ausbau ihrer Fähigkeiten zur Bewältigung künftiger Krisen.

Weerbaarheidsstrategieën op langere termijn helpen de getroffen landen en gemeenschappen met het herstel en de opbouw van hun capaciteit om met toekomstige crises om te gaan.


Da ist zum einen der Europäische Währungsfonds, wobei es sich um ein längerfristiges Vorhaben handelt; da sind die Eurobonds, eine weitere Idee, die selbstverständlich bei dem griechischen Problem helfen kann; da ist die Rating-Agentur vom Vorsitzenden der Eurogruppe, die ganz entscheidend ist, wenn wir nicht für immer von ausländischen Rating-Agenturen abhängig sein wollen, und dann gibt es die Idee einer Europäischen Schuldenagentur.

Om te beginnen is er de kwestie van een Europees monetair fonds, een langetermijnproject. Dan zijn er de euro-obligaties, een andere manier om bij te dragen tot een oplossing van het Griekse probleem. Verder het idee van de voorzitter van de Eurogroep om een Europees kredietbeoordelingsbureau op te zetten, wat van cruciaal belang is, als we niet eeuwig afhankelijk willen blijven van ratingbureaus uit derde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wahlbeobachtung ist kein Selbstzweck, sondern soll helfen, Defizite im Wahlverfahren festzustellen und auch längerfristig institutionelle und demokratische Reformen anzustoßen.

Het waarnemen van verkiezingen is geen doel op zichzelf, maar dient er tevens toe bij te dragen tekortkomingen in het kiesstelsel aan te pakken en op den duur ook de aanzet te geven tot institutionele en democratisch hervormingen.


Wir müssen alle mit Klugheit und Beharrlichkeit daran arbeiten, die Textil-, Bekleidungs- und Lederindustrie zu erhalten, denn die Lehren, die wir aus dieser Krise ziehen, werden uns längerfristig helfen, andere Sektoren der europäischen Wirtschaft zu erhalten und weiterzuentwickeln.

We moeten allemaal met vindingrijkheid en vasthoudendheid te werk gaan om de textiel-, kleding- en leerindustrie te beschermen, want de lessen die we uit deze crisis kunnen trekken zullen ons op termijn helpen andere sectoren van de Europese economie te behouden en te ontwikkelen.


Die andere soll dabei helfen, längerfristig technische Probleme zu lösen, mit denen eine große Anzahl von KMU konfrontiert ist (z.B. Einhaltung europäischer Normen und Rechtsvorschriften auf Gebieten wie Gesundheit, Sicherheit und Umweltschutz).

de andere regeling moet het mogelijk maken op langere termijn technische oplossingen te vinden voor problemen die een groot aantal KMO's gemeenschappelijk heeft (bv. conformiteit met Europese normen of regelingen op gebieden zoals gezondheid, veiligheid en milieubescherming).


Solche Konsultationen helfen der Kommission und den übrigen Institutionen, einen Ausgleich zwischen widerstreitenden Forderungen und Prioritäten zu finden und eine längerfristige politische Perspektive zu entwickeln.

Dergelijke raadplegingen helpen de Commissie en de andere instellingen een afweging te maken tussen concurrentie-eisen en prioriteiten en dragen bij tot de ontwikkeling van een beleidsperspectief voor de langere termijn.


Solche Konsultationen helfen der Kommission und den übrigen Institutionen, einen Ausgleich zwischen widerstreitenden Forderungen und Prioritäten zu finden und eine längerfristige politische Perspektive zu entwickeln.

Dergelijke raadplegingen helpen de Commissie en de andere instellingen een afweging te maken tussen concurrentie-eisen en prioriteiten en dragen bij tot de ontwikkeling van een beleidsperspectief voor de langere termijn.


· Indikatoren in Form ökologischer Leitindikatoren zur Messung der Umweltbelastung und Integrationsindikatoren für einzelne Wirtschaftsbereiche helfen den politischen Entscheidungsträgern, indem sie Daten zur Verfügung stellen, aus denen sich längerfristige Tendenzen ablesen lassen.

· indicatoren, zowel in de vorm van hoofdindicatoren die de druk op het milieu aangeven als in de vorm van integratieindicatoren voor afzonderlijke sectoren, zorgen ervoor dat de beleidsmakers beschikken over de harde gegevens waaruit op tijdige wijze de trends kunnen worden afgeleid.


w