Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werde rat darüber " (Duits → Nederlands) :

Mit der Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten, darüber zu urteilen, ob das Fehlen der Möglichkeit für (angehende) Studenten, eine Beschwerde bei dem Rat gegen eine Studienfortgangsentscheidung einzureichen, mit der die erste Aufnahme eines bestimmten Ausbildungsteils in einen Credit-Vertrag oder Prüfungsvertrag, der auf einen individualisierten Ausbildungsweg ausgerichtet sei, verweigert werde, mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention ...[+++]

Met de prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over het feit of het ontbreken van de mogelijkheid voor (kandidaat-)studenten om een beroep bij de Raad in te stellen tegen een studievoortgangsbeslissing waarbij het voor de eerste keer opnemen van een bepaald opleidingsonderdeel in een credit- of examencontract, dat een geïndividualiseerd traject beoogt, wordt geweigerd, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Deshalb ist dies für mich eine sehr nützliche Debatte gewesen und ich bin sehr dankbar, weil es mir dabei helfen wird, die Punkte für die Tagesordnung zusammenzustellen, die ich zunächst mit zum Rat für Auswärtige Angelegenheiten nehmen werde, wo wir dann darüber debattieren werden und dann weiter mit nach London, wo ich mich, wie bereits angedeutet, mit der Regierung über alle Elemente, für die wir eine dauerhafte Unterstützung bieten können, um das Land wirtschaftlich zu entwickeln, den Terrorismus zu bekämpfen und auch die Aspekte der Unterstützung durch die Nachbarländer austauschen werde.

Voor mij is dit dus een zeer nuttig debat geweest, en ik ben zeer dankbaar, want dit helpt mij wederom om in mijn hoofd de agenda vast te stellen voor de kwesties die ik meeneem naar de Raad Buitenlandse Zaken wanneer we dit bespreken en vervolgens in Londen, waar we, zoals ik heb aangegeven, met de regering zullen spreken over alle elementen waar we doorlopende steun kunnen bieden om het land economisch te ontwikkelen, om terrorismebestrijding te bespreken en eveneens om de kwesties van steun uit de buurlanden te bespreken.


Ich nehme Ihre Bedenken hinsichtlich der Verfahren zur Kenntnis; ich werde Rat darüber einholen, ob gegen sie verstoßen wurde und werde in dieser Angelegenheit – und nur in dieser Angelegenheit – wieder auf Sie zukommen.

Ik neem nota van uw bezorgdheid met betrekking tot de procedures; ik zal nagaan of ze geschonden zijn en – uitsluitend hierover – contact met u opnemen.


Der Rat betonte darüber hinaus, dass die Union auch in Zukunft allen Sektoren der kubanischen Gesellschaft ihre praktische Unterstützung anbieten werde, was den friedlichen Wandel auf der Insel betrifft.

De Raad heeft er eveneens op gewezen dat de Unie aan alle sectoren van de Cubaanse samenleving concrete steun zal blijven geven ten gunste van een vreedzame verandering op dit eiland.


Ich werde diese Gruppe bitten, erste Ergebnisse rechtzeitig für den Europäischen Rat im Frühjahr vorzulegen. Und ich werde heute Nachmittag mit Ihrer Konferenz der Präsidenten darüber sprechen, wie sichergestellt werden kann, dass das Parlament in diese Arbeit eingebunden wird.

Ik zal deze groep vragen op tijd voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad met de eerste resultaten te komen en ik ga vanmiddag met uw Conferentie van voorzitters bespreken hoe we ervoor kunnen zorgen dat het Parlement bij dit werk wordt betrokken.


Darüber hinaus betonte der Rat, die Mission werde unter Einhaltung ihres Mandats unparteiisch, neutral und unabhängig auftreten.

De Raad benadrukte ook dat, in naleving van zijn mandaat de missie onpartijdig, neutraal en onafhankelijk zal zijn.


Er informierte den Rat darüber, dass er die Ergebnisse dieser Beratungen dem Präsidenten des Europäischen Rates unterbreiten werde.

Hij deelde de Raad mede dat hij de resultaten van zijn besprekingen aan de voorzitter van de Europese Raad zal toezenden.


Er informierte den Rat darüber, dass die neue Verordnung über tierische Nebenprodukte bis Mai umgesetzt sein werde, und sprach seine Anerkennung gegenüber dem Wissenschaftlichen Lenkungsausschuss aus, der durch die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit ersetzt wird.

Hij bracht de Raad op de hoogte van de uitvoering, uiterlijk in mei, van de nieuwe verordening inzake dierlijke bijproducten en bracht hulde aan de Wetenschappelijke Stuurgroep die wordt vervangen door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid.


Die Kommission unterrichtete den Rat darüber, dass sie ihre Vorschläge über Informationen für die breite Öffentlichkeit in einen Vorschlag über Arzneimittel und einen über Pharmakovigilanz auf­teilen werde.

De Commissie heeft de Raad ervan op de hoogte gebracht dat zij haar voorstellen inzake informatie voor het grote publiek opsplitst tussen geneesmiddelen enerzijds en geneesmiddelenbewaking anderzijds.


Die Minister nahmen Kenntnis von der Zusicherung des Kommissionsmitglieds Herrn PINHEIRO, daß er darüber wachen werde, daß die vom Rat (Binnenmarkt) zu fassenden Beschlüsse den Bedenken der Kakaoerzeuger angemessen Rechnung tragen.

De heer PINHEIRO, lid van de Commissie, verzekerde de Ministers dat hij erop zal toezien dat bij de besluiten die door de Raad "Interne markt" worden genomen, terdege rekening zal worden gehouden met de ongerustheid die er bij de cacaoproducenten bestaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werde rat darüber' ->

Date index: 2021-03-26
w