Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «umgesetzt sein werde » (Allemand → Néerlandais) :

Er sagt, dass die portugiesische Ratspräsidentschaft in der zweiten Jahreshälfte 2007 „die gewaltige Verantwortung“ dafür tragen werde, „die ersten Schritte auf dem Wege zur Umsetzung des (so genannten) Programms zur Verfassungsänderung zu gehen“ und dass „dies eine Startrampe für die neue (so genannte) Europäische Verfassung“ sein werde, wobei ein zuvor von der deutschen Präsidentschaft abgestecktes „Programm“ umgesetzt und dann von der fr ...[+++]

Volgens Vitorino rust op het Portugees voorzitterschap van de Raad gedurende de tweede helft van 2007 "de zware verantwoordelijkheid om de eerste stappen te nemen bij het uitvoeren van het (zogenaamde) Grondwetswijzigingsprogramma". Het Portugees voorzitterschap moet fungeren als "lanceerplatform voor de nieuwe (zogenaamde) Europese Grondwet". Het zal dit door het Duits voorzitterschap opgestelde "programma" moeten implementeren; het is aan het Frans Voorzitterschap om dat programma in de tweede helft van 2008 af te ronden.


Er sagt, dass die portugiesische Ratspräsidentschaft in der zweiten Jahreshälfte 2007 „die gewaltige Verantwortung“ dafür tragen werde, „die ersten Schritte auf dem Wege zur Umsetzung des (so genannten) Programms zur Verfassungsänderung zu gehen“ und dass „dies eine Startrampe für die neue (so genannte) Europäische Verfassung“ sein werde, wobei ein zuvor von der deutschen Präsidentschaft abgestecktes „Programm“ umgesetzt und dann von der fr ...[+++]

Volgens Vitorino rust op het Portugees voorzitterschap van de Raad gedurende de tweede helft van 2007 "de zware verantwoordelijkheid om de eerste stappen te nemen bij het uitvoeren van het (zogenaamde) Grondwetswijzigingsprogramma". Het Portugees voorzitterschap moet fungeren als "lanceerplatform voor de nieuwe (zogenaamde) Europese Grondwet". Het zal dit door het Duits voorzitterschap opgestelde "programma" moeten implementeren; het is aan het Frans Voorzitterschap om dat programma in de tweede helft van 2008 af te ronden.


Ich stehe seinem Ausschuss zur Verfügung, um alle Elemente dieser Strategie darzulegen: die Flugzeuge von Drittstaaten, die SAFA-Richtlinie, die bis April 2006 in einzelstaatliches Recht umgesetzt sein muss, und weiterhin die neue Verordnung, die ich der Kommission Ende September vorlegen werde, mit der der Europäischen Agentur für Flugsicherheit weitere Befugnisse übertragen werden sollen.

Ik sta ter beschikking van zijn commissie om alle elementen van deze strategie uiteen te zetten: de vliegtuigen uit derde landen, de verordening die u gaat aannemen, de SAFA-richtlijn die vóór april 2006 in nationaal recht moet zijn omgezet en, tot slot, de nieuwe ontwerpverordening, die ik eind september bij de Commissie zal indienen teneinde het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart meer bevoegdheden te geven.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Er mache geltend, dass das von ihm angefochtene Gesetz grundlegende hierarchische, funktionelle und statutarische Veränderungen bewirke und bewirken werde, die um so unumkehrbarer sein würden, da sie « mit der Zeit vervielfacht und in die hierarchischen und funktionellen Organisationspläne, in die Regelungen, Zuweisungen und Aufträge und in die Mentalität umgesetzt werden würden ».

Hij doet gelden dat de wet die hij aanvecht grondige hiërarchische, functionele en statutaire wijzigingen teweegbrengt en zal teweegbrengen die des te onomkeerbaarder zouden zijn daar zij « mettertijd zouden worden vermenigvuldigd en vertaald in de hiërarchische en functionele organigrammen, de reglementen, de affectaties, de opdrachten en de mentaliteit ».


Keiner der Kläger ziele ausdrücklich auf diese Bestimmung ab, doch es obliege dem Hof, seine Kontrolle über andere Bestimmungen auszuüben als diejenigen, deren Nichtigerklärung gefordert werde, sobald sie untrennbar damit verbunden seien, was für § 1 Absatz 3 zutreffe : Die der Regierung verliehene Befugnis, Tarifregeln festzulegen, sei untrennbar mit dem Konzept der Bewirtschaftung der technischen Vergrabungszentren als öffentlicher Dienst verbunden, das in Artikel 20 § 1 Absatz 1 umgesetzt ...[+++]

Geen enkele verzoeker beoogt uitdrukkelijk die bepaling, maar het staat aan het Hof zijn toetsing uit te voeren ten aanzien van andere bepalingen dan die waarvan de vernietiging wordt gevorderd, wanneer ze er onlosmakelijk mee verbonden zijn, wat het geval is voor het derde lid van paragraaf 1 : de aan de Regering toegekende bevoegdheid om tarieven vast te stellen is onlosmakelijk verbonden met het idee van beheer van de C. T.I. als openbare dienst, vertaald in artikel 20, § 1, eerste lid.


Er informierte den Rat darüber, dass die neue Verordnung über tierische Nebenprodukte bis Mai umgesetzt sein werde, und sprach seine Anerkennung gegenüber dem Wissenschaftlichen Lenkungsausschuss aus, der durch die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit ersetzt wird.

Hij bracht de Raad op de hoogte van de uitvoering, uiterlijk in mei, van de nieuwe verordening inzake dierlijke bijproducten en bracht hulde aan de Wetenschappelijke Stuurgroep die wordt vervangen door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umgesetzt sein werde' ->

Date index: 2024-04-18
w