Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn wir alles in unserer macht stehende getan haben » (Allemand → Néerlandais) :

Aber ich kann Ihnen mit bestem Gewissen sagen, dass wir alles in unserer Macht stehende getan haben, mit den vorhandenen Instrumenten die Fragmentierung des Euro oder eine Spaltung der Europäischen Union zu verhindern.

Maar ik kan u naar eer en geweten verzekeren dat we alles gedaan hebben wat we konden doen, met de beschikbare instrumenten, om de desintegratie van de euro of een opsplitsing van Europese Unie te voorkomen.


Wir haben alles in unserer Macht Stehende getan, um die nationalen Behörden auf das Risiko von Verstößen gegen die Vorschriften aufmerksam zu machen.

Wij hebben alles gedaan om de nationale overheden bewust te maken van de nalevingsrisico's.


Ein anderer Kommentar betraf die Ultima Ratio und ob wir wirklich alles in unserer Macht Stehende getan haben, eine für alle Mitgliedstaaten akzeptable Lösung zu finden.

Een andere opmerking ging over de ultima ratio , namelijk of we er inderdaad wel alles aan hebben gedaan om tot een oplossing te komen die voor alle lidstaten aanvaardbaar is.


Ein anderer Kommentar betraf die Ultima Ratio und ob wir wirklich alles in unserer Macht Stehende getan haben, eine für alle Mitgliedstaaten akzeptable Lösung zu finden.

Een andere opmerking ging over de ultima ratio, namelijk of we er inderdaad wel alles aan hebben gedaan om tot een oplossing te komen die voor alle lidstaten aanvaardbaar is.


Wir müssen uns aber sicherlich auch eingestehen, dass, selbst wenn wir alles in unserer Macht Stehende getan haben, unsere Ressourcen dennoch möglicherweise nicht ausreichen, um die Situation in der ganzen Welt zu verbessern.

Helaas moeten wij ook beseffen dat, ook al hebben wij ons uiterste best gedaan, onze krachten misschien toch niet toereikend zijn om de situatie in de hele wereld te verbeteren.


Wir müssen uns aber sicherlich auch eingestehen, dass, selbst wenn wir alles in unserer Macht Stehende getan haben, unsere Ressourcen dennoch möglicherweise nicht ausreichen, um die Situation in der ganzen Welt zu verbessern.

Helaas moeten wij ook beseffen dat, ook al hebben wij ons uiterste best gedaan, onze krachten misschien toch niet toereikend zijn om de situatie in de hele wereld te verbeteren.


Von Anbeginn stellte sich die Lage als höchst unberechenbar heraus, und obwohl wir alles in unserer Macht Stehende getan haben, um den birmanischen Staat davon abzuhalten, Gewalt einzusetzen, beweisen die heutigen Ereignisse, dass die Appelle der internationalen Gemeinschaft bei der Militärjunta in Rangun bedauerlicherweise auf taube Ohren stoßen, so wie man schon seit vielen Jahren die andauernden und wiederholten internationalen Appelle missachtet.

De situatie is vanaf het begin zeer explosief gebleken en hoewel we alles hebben gedaan wat in onze macht lag om de Birmese autoriteiten ervan te weerhouden geweld te gebruiken, tonen de gebeurtenissen van vandaag aan dat de militaire junta in Rangoon helaas nog steeds doof is voor de verzoeken van de internationale gemeenschap, zoals zij al vele jaren doof is voor de voortdurende en herhaalde internationale verzoeken.


Die Folter muss besei­tigt werden, und, wenn es dennoch zu Folter kommt, müssen wir alles in unserer Macht Stehende tun, um die körperliche und geistige Gesundheit der Opfer wiederherzustellen.

Foltering moet worden uitgebannen en als we gevallen van foltering ontdekken, moeten we alles in het werk stellen om de lichamelijke en mentale gezondheid van de slachtoffers te herstellen.


Wenn unsere Behörden der Meinung sind, es bestehe ein erhebliches Risiko, dass Sie fliehen — zum Beispiel, weil Sie das schon einmal getan haben oder weil Sie Ihre Meldepflichten nicht einhalten —, können sie Sie während des Dublin-Verfahrens jederzeit in Haft nehmen ...[+++]

Indien onze autoriteiten van mening zijn dat er een ernstig risico is dat u zou vluchten — bijvoorbeeld omdat u dat in het verleden al heeft gedaan of omdat u zich niet houdt aan de aan u opgelegde verplichtingen tot aanmelding enz. — kunnen zij u op gelijk welk ogenblik tijdens de Dublinprocedure in bewaring nemen.


Wir glaubten, daß diese Epidemie auf dem europäischen Kontinent ausgerottet war, aber die sozialen und wirtschaftlichen Entwicklungen in der GUS haben zu einer erneuten Bedrohung beigetragen," erklärte Frau Bonino und fuhr fort: "wir müssen alles in unserer Macht Stehende tun, um die Ausbreitung dieser Seuche zu verhüten".

Wij dachten dat deze epidemie op het Europese vasteland was uitgeroeid, maar de sociale en economische ontwikkelingen in het GOS hebben ertoe bijgedragen dat deze bedreiging zich opnieuw voordoet - aldus mw Bonino - en dus moeten wij alles doen wat wij kunnen om de verspreiding van deze ziekte te voorkomen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn wir alles in unserer macht stehende getan haben' ->

Date index: 2021-12-05
w