Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welche maßnahmen müssen noch getroffen » (Allemand → Néerlandais) :

Welche Maßnahmen müssen noch getroffen werden, um ein zufriedenstellendes Niveau der innerhalb der Institutionen angebotenen Dienste in slowakischer Sprache zu gewährleisten?

Welke maatregelen moeten er genomen worden om ervoor te zorgen dat de diensten die in de instellingen in het Slowaaks worden aangeboden, een bevredigend niveau bereiken?


Welche Maßnahmen müssen noch getroffen werden, um ein zufriedenstellendes Niveau der innerhalb der Institutionen angebotenen Dienste in slowakischer Sprache zu gewährleisten?

Welke maatregelen moeten er genomen worden om ervoor te zorgen dat de diensten die in de instellingen in het Slowaaks worden aangeboden, een bevredigend niveau bereiken?


Darin erläutert sie, welche Maßnahmen die EU getroffen hat bzw. treffen wird, um die Mitgliedstaaten bei der Modernisierung und Verbesserung ihrer Bildungssysteme zu unterstützen – ein Ansatz, den auch die Ergebnisse des Berichts „Bildung auf einen Blick 2013“ nahelegen.

Dit omvat maatregelen die door de EU zijn of zullen worden genomen om de lidstaten te helpen hun onderwijsstelsels te moderniseren en verbeteren – een aanpak die strookt met de bevindingen van Education at a Glance 2013.


Nach Auffassung des EuRH muss noch intensiver an fundierten - aktuellen und exakten - Daten sowie unabhängigen Bewertungen auf EU-Ebene und auf der Ebene der Mitgliedstaaten gearbeitet werden, um zu ermitteln, 1) wo die Risikogebiete tatsächlich liegen, 2) wodurch es zu Korruption kommt und 3) welche Maßnahmen ergriffen werden müssen sowie welche Maßnahmen sich als wirksam erwiesen haben.

De ERK is van oordeel dat deugdelijke, tijdige en correcte gegevens en onafhankelijke evaluaties, op EU- en lidstaatniveau, verder moeten worden ontwikkeld teneinde vast te stellen: (1) welke risicoterreinen er feitelijk zijn; (2) wat de oorzaken van corruptie zijn, en (3) welke maatregelen moeten worden genomen, en welke doeltreffend zijn gebleken.


Welche Maßnahmen müssen umgesetzt werden, damit die EU aus der gegenwärtigen Rezession sowohl mit strukturell stärkeren Arbeitsmärkten als auch gut vorbereitet für die langfristigen Ziele der EU hervorgeht?

welke maatregelen moeten noodzakelijkerwijs worden uitgevoerd opdat de EU de huidige crisis te boven kan komen met structureel sterkere arbeidsmarkten en goed voorbereid is voor de langetermijndoelstellingen van de EU?


Welche Maßnahmen müssen ihres Erachtens getroffen werden, um den Trend zur Senkung des Defizits und der Staatsschulden aufrechtzuerhalten?

Welke maatregelen moeten volgens haar worden genomen om de daling van het tekort en de overheidsschuld te consolideren?


Welche Maßnahmen müssen nun getroffen werden, um die systemimmanenten Probleme zu lösen, beispielsweise im Zusammenhang mit der Verantwortlichkeit von Kommissionsmitgliedern, dem Informationsfluss, der Rolle von OLAF und der Überarbeitung der Rahmenvereinbarung (Anhang 3)?

Wat moet er thans gebeuren om de problemen binnen het systeem te verhelpen, bijvoorbeeld wat betreft de verantwoordelijkheid van commissarissen, de informatiestromen, de rol van OLAF en de herziening van de kaderovereenkomst (bijlage III)?


Schließlich wird es durch eine verstärkte Einbeziehung der Beteiligten vor Ort bei der Festlegung der Vorgehensweise sicherlich möglich, festzustellen, welche Maßnahmen in Zukunft getroffen werden müssen.

Tenslotte zal een grotere betrokkenheid van de actoren in het veld bij het uitstippelen van de strategie ongetwijfeld een betere afstemming van de in de toekomst te nemen maatregelen mogelijk maken.


Die schwedische Delegation, die von zahlreichen Delegationen unterstützt wurde, hat den Rat und die Kommission mit der Frage befasst, welche Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene getroffen werden könnten, um gegen die Einfuhr von Tieren vorzugehen, die zur Erzeugung von Häuten und Pelzen bestimmt sind und grausamen Misshandlungen ausgesetzt sind (Dok. 8974/05).

De Zweedse delegatie vestigde, met de steun van talrijke andere delegaties, de aandacht van de Raad en de Commissie op de eventuele communautaire maatregelen die moeten worden genomen ter bestrijding van de invoer van dieren die bestemd zijn voor de productie van huiden en bont en die daarbij wreed worden behandeld (8974/05).


"Die Mitteilung der Kommission hat dem Rat eine gute Gelegenheit geboten, sich einen Überblick über die Situation des Binnenmarkts und über die Maßnahmen zu verschaffen, die sowohl in den Mitgliedstaaten als auch auf Gemeinschaftsebene noch getroffen werden müssen, um die Wirksamkeit des Binnenmarktes noch weiter zu verbessern.

"De mededeling van de Commissie heeft de Raad een goede gelegenheid geboden om de balans op te maken met betrekking tot de interne markt en de actie die nog op nationaal en communautair niveau moet worden gevoerd om de doeltreffende werking ervan nog te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche maßnahmen müssen noch getroffen' ->

Date index: 2025-05-09
w