Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welche fortschritte hierbei erzielt " (Duits → Nederlands) :

In diesem Kontext ruft der Rat die Kommission auf, eine Mehrparteien-Konferenz zu organisieren, um mit Vertretern der Wirtschaft, der Zivilgesellschaft, internationaler Organisationen, der EU-Organe und der Mitgliedstaaten zu erörtern, welche Fortschritte bereits erzielt worden sind und welche weiteren Schritte unternommen werden können.

In deze context verzoekt de Raad de Commissie een multi-stakeholderconferentie met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, het maatschappelijk middenveld, internationale organisaties, EU-instellingen en lidstaten te organiseren om de balans op te maken en te bespreken welke nieuwe stappen er moeten worden genomen.


In welchem Maße hat diese Zusammenarbeit stattgefunden, und welche Fortschritte sind erzielt worden?

Kan de Raad toelichten waarin deze samenwerking bestaat en welke vorderingen hierbij zijn geboekt?


Könnte das Kommissionsmitglied angesichts der Bedeutung dieses Themas darlegen, welche Fortschritte bisher erzielt wurden und vorläufige Ergebnisse benennen, die uns mitgeteilt werden könnten?

Zou de commissaris, gelet op de zorg over deze kwestie, de voortgang tot dusver kunnen belichten en een indicatie kunnen geven van de voorlopige resultaten waarvan hij ons wellicht deelgenoot zou kunnen maken?


Könnte das Kommissionsmitglied angesichts der Bedeutung dieses Themas darlegen, welche Fortschritte bisher erzielt wurden und vorläufige Ergebnisse benennen, die uns mitgeteilt werden könnten?

Zou de Commissaris, gelet op de zorg over deze kwestie, de voortgang tot dusver kunnen belichten en een indicatie kunnen geven van de voorlopige resultaten waarvan hij ons wellicht deelgenoot zou kunnen maken?


Die Tatsache, dass sich die sudanesischen Behörden weigern, mutmaßliche Kriegsverbrecher dem Internationalen Strafgerichtshof auszuliefern, zeigt jedoch die Grenzen der internationalen Justiz auf und lässt ermessen, welche Fortschritte noch erzielt werden müssen, um die Rechtsstaatlichkeit in Darfur und ganz allgemein im Sudan herzustellen.

Uit het feit dat de Sudanese autoriteiten weigeren verdachten van oorlogsmisdaden over te dragen aan het Internationale Strafhof blijkt evenwel dat er grenzen zijn gesteld aan de internationale jurisdictie en dat er nog veel moet worden gedaan voordat de rechtsstaat in Darfur en de rest van Sudan kan worden gewaarborgd.


" Im Anschluss an die Maßnahme der Kommission, die mit den EU-Regeln verbundenen Verwaltungskosten genau zu beziffern, und die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im März 2007 erzielte Einigung, den durch EU-Rechtsvorschriften verursachten Verwaltungsaufwand bis zum Jahr 2012 um 25 % zu verringern, wobei der Europäische Rat den Mitgliedstaaten empfahl, sich im Rahmen ihrer Zuständigkeiten bis 2008 ähnlich ehrgeizige nationale Ziele zu setzen, hat der Rat (Wirtschaft und Finanzen) nunmehr erörtert, welche Fortschritte inzwischen erz ...[+++]

"Nu de Commissie de administratieve kosten van de regelgeving van de EU is gaan meten en de Europese Raad in maart 2007 heeft besloten dat de administratieve lasten ten gevolge van EU-wetgeving in 2012 met 25% verlaagd moeten zijn en hij de lidstaten heeft verzocht om elk voor zich uiterlijk in 2008 binnen hun eigen bevoegdheidssfeer nationale streefcijfers met een vergelijkbaar ambitieniveau vast te stellen, heeft de Raad (ECOFIN) van gedachten gewisseld over de vorderingen die zijn gemaakt en over de vraag welke maatregelen verder g ...[+++]


Nunmehr komme ich zum vorliegenden Kommissionsvorschlag. Wenn man berücksichtigt, welche Fortschritte dort erzielt worden sind, dann hat die Drucktaktik speziell in Rumänien ja bisher funktioniert, wo Frau Macovei als Justizministerin in kurzer Zeit mehr als die Regierung Nastase in den Jahren zuvor erreicht hat.

Dan het voorstel van de Commissie van dit moment. Als je kijkt naar wat er gebeurd is, denk ik dat de druk tot nu toe heeft gewerkt, met name in Roemenië, waar mevrouw Macovei als minister van Justitie in korte tijd meer heeft bereikt dan de regering-Nastase in de jaren ervoor.


Der Rat hat den vom Vorsitz vorgelegten "Fahrplan" begrüßt, in dem alle Initiativen und Arbeiten des Rates aufgeführt sind und aus dem auch hervorgeht, wer jeweils die Federführung hat, welche Fristen gelten und welche Fortschritte bereits erzielt wurden.

16. De Raad heeft gunstig gereageerd op het door het voorzitterschap ingediende draaiboek waarin alle initiatieven en werkzaamheden van de Raad worden opgesomd en waarin tevens de voor de uitvoering verantwoordelijke functionarissen de termijnen en de geboekte vooruitgang zijn vermeld.


Im Lichte der Informationen über die Folgemaßnahmen im Anschluss an die Tagungen des Europäischen Rates in Lissabon und Santa Maria da Feira hat der Rat erörtert, welche Fortschritte bei der Schaffung eines Europäischen Raums der Forschung und Innovation erzielt worden sind und welche strategische Rolle den künftigen Rahmenprogrammen hierbei zukommt.

In het licht van de informatie over de follow-up van de Europese Raden van Lissabon en Santa Maria da Feira heeft de Raad van gedachten gewisseld over de vorderingen bij de totstandbrenging van de Europese ruimte van onderzoek en innovatie en de strategische rol van de toekomstige kaderprogramma's op dat gebied.


Der Binnenmarktanzeiger ist ein neues Instrument für Bürger und sonstige Wirtschaftsteilnehmer, Mitgliedstaaten und EU-Institutionen, die so feststellen können, ob die Binnenmarktregeln zur Anwendung gelangen, d.h. welche Richtlinien umgesetzt wurden, welche Vertragsverletzungsverfahren laufen und welche Fortschritte bei der Durchführung des Binnenmarkt-Aktionsplans (siehe IP/97/478) erzielt wurden.

Het Scorebord is een nieuw instrument voor burgers, bedrijven, lidstaten en de instellingen van de EU om de toepassing van de interne-marktregels te beoordelen wat de tenuitvoerlegging van richtlijnen, de lopende inbreukprocedures en de vooruitgang bij de toepassing van het Actieprogramma voor de interne markt betreft (zie IP/97/478).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche fortschritte hierbei erzielt' ->

Date index: 2022-09-06
w