Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiterer maßnahmen etwa " (Duits → Nederlands) :

Ein weiterer Fortschritt wurde bei der Bekämpfung illegaler Inhalte mit der Anerkennung vertrauenswürdiger Hinweisgeber erzielt. Parallel zur Festlegung geeigneter Sicherheitsvorkehrungen – wie Gegendarstellungen, Transparenz und Berichterstattung – werden Empfehlungen gegeben, wie Melde- und Abhilfemaßnahmen sowie proaktive Maßnahmen, etwa automatisierte Werkzeuge, unionsweit umgesetzt werden können, um die Entfernung illegaler Inhalte zu erleichtern.

Ze vormt een nieuwe stap in de erkenning van betrouwbare flaggers voor de bestrijding van illegale inhoud en bevat aanbevelingen over de manier waarop meldings- en actieprocedures en proactieve maatregelen – met inbegrip van geautomatiseerde instrumenten – in de hele EU kunnen worden ingevoerd om illegale inhoud gemakkelijker te verwijderen, waarbij passende garanties worden ingebouwd op het gebied van tegenmeldingen, transparantie en verslaglegging.


Deshalb bedarf es weiterer Maßnahmen, etwa einer Steigerung des Anteils an Fahrzeugen mit Dieselmotor oder der Förderung der Verwendung kleinerer Fahrzeuge („Downsizing“), um das genannte Ziel zu erreichen.

Hiertoe zullen extra maatregelen nodig zijn, die er bijvoorbeeld toe strekken het aantal dieselauto’s te vergroten of het gebruik van kleinere auto’s te stimuleren.


Aufnahme von Arbeiten zur Erstellung von Qualitätsnormen für Sekundärrohstoffe, wo dies erforderlich ist, insbesondere für Kunststoffe; Durchführung von Maßnahmen zur Erleichterung der legalen Verbringung von Abfällen zwischen den Mitgliedstaaten und gleichzeitig weiterer Maßnahmen zur Verringerung der Zahl illegaler Verbringungen; Überarbeitung der EU-Düngemittelverordnung zur Erleichterung der Anerkennung von organischem und aus Abfällen hergestelltem Dünger zwecks Aufbau eines EU-weiten Markts; Durchführung von ...[+++]

een begin maken met de werkzaamheden voor kwaliteitsnormen voor secundaire grondstoffen waar nodig — in het bijzonder voor kunststoffen; maatregelen nemen om het legale vervoer van afval tussen de lidstaten te vergemakkelijken en verdere stappen nemen om het aantal illegale overbrengingen te verlagen; de meststoffenverordening van de EU herzien om de erkenning van biologische en afvalgebaseerde meststoffen te vergemakkelijken en zo een EU-brede markt te ontwikkelen; maatregelen nemen om het hergebruik van water te vergemakkelijken — hieronder valt een wetgevingsvoorstel over minimumvoorschriften voor het hergebruik van water, bijvoorb ...[+++]


Ein effizienteres Verfahren erfordert allem Anschein nach eine weitere Rechtsangleichung etwa bei den Wahlterminen und den zu erfassenden Daten. Bei allen weiteren Maßnahmen ist der Zeitplan für die Reform des Europäischen Parlaments zu berücksichtigen, die sich unter Umständen auf die Bestimmungen der Richtlinie 93/109/EG auswirkt.

Bij verdere stappen zal rekening moeten worden gehouden met het tijdschema van de hervorming van het Europees Parlement, die een invloed kan hebben op de bepalingen van Richtlijn 93/109/EG.


Die europäische Kulturstrategie wird durch weitere Maßnahmen der EU im kulturellen Bereich ergänzt, wie etwa das bevorstehende Europäische Jahr für den interkulturellen Dialog 2008.

De Europese cultuurstrategie zal worden aangevuld met andere acties van de EU op cultureel gebied, zoals het aankomende Europees Jaar van de interculturele dialoog 2008.


Als Reaktion auf neue politische Anforderungen können gegebenenfalls weitere Maßnahmen gefördert werden, etwa solche, die Fragen der Gesundheitspolitik oder der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz betreffen.

Naar aanleiding van nieuwe beleidsbehoeften kunnen aanvullende acties worden gesteund, bijvoorbeeld op het gebied van het gezondheidsbeleid en gezondheid en veiligheid op het werk.


Nach Informationen von INHOPE, dem internationalen Verband der Internet-Meldestellen, wurden 2005 etwa 65 000 Anzeigen zwecks weiterer Maßnahmen und Nachforschungen an nationale und internationale Justizbehörden weitergeleitet.

Volgens het INHOPE, de internationale vereniging van internetmeldpunten, werden in 2005 ongeveer 65 000 meldingen voor verdere actie en onderzoek doorgespeeld naar nationale en internationale handhavinginstanties.


Der Rat prüfte eine Reihe weiterer Maßnahmen wie etwa die politische Zusage, die Verpflichtungen zu übernehmen, die in der Solidaritätsklausel des Entwurfs einer Verfassung für Europa (Artikel I-42) enthalten sind, Maßnahmen zur Überarbeitung des Aktionsplans zur Terrorismusbekämpfung, Verstärkung der Grenzkontrollen und Verbesserung der Dokumentensicherheit, EU-Leitlinien für einen gemeinsamen Ansatz zur Terrorismusbekämpfung, gemeinsame Nutzung nachrichtendienstlicher Erkenntnisse, Verhinderung der Finanzierung des Terrorismus, Maßnahmen ...[+++]

Voorts heeft de Raad gesproken over onder meer een politieke verbintenis tot nakoming van de verplichtingen die zijn vervat in de solidariteitsclausule van de ontwerp-grondwet voor Europa (artikel I-42), alsmede over maatregelen voor de herziening van het actieplan inzake terrorisme, de versterking van grenscontroles en documentbeveiliging, EU-richtsnoeren voor een gemeenschappelijke aanpak van de bestrijding van het terrorisme, de uitwisseling van inlichtingen, het uitschakelen van de financiering van terrorisme, maatregelen ter bescherming van vervoermiddelen en bevolking, internationale samenwerking en de instelling van een coördinato ...[+++]


COGENE-Workshops mit Forschungsmanagern der nationalen Finanzierungsagenturen und Vertretern aus Hochschulwelt und Industrie haben Empfehlungen für weitere Maßnahmen zur Koordinierung der Forschung in strategisch wichtigen Bereichen - etwa Pharmakogenomik und Bevölkerungsgenomik - produziert.

COGENE-workshops, waaraan onderzoekmanagers van nationale financieringsinstanties, universiteiten en de industrie hebben deelgenomen, hebben aanbevelingen gedaan voor verdere activiteiten voor de coördinatie van onderzoek op strategisch belangrijke gebieden, zoals de farmacogenomica en de populatiegenomica.


Darüber hinaus schlägt die Kommission vor, die bereits laufenden Maßnahmen weiter auszubauen, etwa durch die Vorstellung von Regelungen, die die Einreise und den Aufenthalt von Forschern aus Drittstaaten in Europa erleichtern, sowie von Empfehlungen zur Laufbahnentwicklung der Forscher.

Bovendien stelt de Commissie voor de aan de gang zijnde acties te versterken met bijvoorbeeld de presentatie van maatregelen die gericht zijn op het vergemakkelijken van de toegang en het verblijf van onderzoekers uit derde landen in Europa, alsook aanbevelingen op het gebied van het carrièreverloop van onderzoekers.


w