Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren diese aspekte bereits » (Allemand → Néerlandais) :

56. Die Diskussion über die von Österreich vorgelegte Legislativinitiative für einen Beschluss des Rates zur ATLAS-Zusammenarbeit (Netz zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus) ist ausgesetzt worden, da nach Auffassung des Rates einige Elemente dieses Vorschlags bereits Teil der Initiative zur Umsetzung der nicht Schengen-relevanten unter die dritte Säule fallenden Aspekte des Vertrags von Prüm si ...[+++]

56. De discussie over het wetgevingsinitiatief van Oostenrijk voor een besluit van de Raad over de ATLAS-samenwerking (een netwerk voor samenwerking bij terrorismebestrijding) is opgeschort omdat de Raad van mening is dat sommige aspecten ervan ook deel uitmaken van het initiatief tot integratie van de niet-Schengenbepalingen van de derde pijler uit het Verdrag van Prüm.


Im Einklang mit Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b der APS-Verordnung waren diese Länder nicht in Anhang II aufgeführt, weil ihnen bereits ein derartiger präferenzieller Marktzugang eingeräumt worden war.

Overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder b), van de SAP-verordening zijn deze landen niet opgenomen in bijlage II, omdat zij reeds profiteerden van een dergelijke preferentiële markttoegang.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 12. Mai 2015 in Sachen S. V. D. und E.P. gegen A. L., G.G. und D.V., dessen Ausfertigung am 5. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Kassationshof folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 235bis § 6 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Recht auf ein faires Verfahren nach Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und dem allgeme ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces uit artikel 6 EVRM en met het algemeen rechtsbeginsel van het recht van verdediging, in zoverre dit artike ...[+++]


Diese Aspekte waren teilweise bereits während eines ersten Gedankenaustauschs über das Thema am 4./5. Mai 2009 zur Sprache gebracht worden.

Sommige van deze elementen werden reeds op 4-5 mei 2009 aan de orde gesteld tijdens een eerste gedachtewisseling over dit onderwerp.


Daher sollten die Fahrzeughersteller und ihre Lieferanten aufgefordert werden, diese Aspekte bereits in den ersten Phasen der Entwicklung neuer Fahrzeuge zu berücksichtigen, um die Behandlung der Fahrzeuge gegen Ende ihrer Nutzungsdauer zu erleichtern.

Daarom dienen de autofabrikanten en hun leveranciers verzocht te worden deze aspecten al in de vroegste stadia van de ontwikkeling van nieuwe voertuigen in aanmerking te nemen, teneinde voertuigen aan het einde van hun levensduur gemakkelijker te kunnen behandelen.


Diese Aspekte fallen unter Artikel 137 bis 139 des Vertrags und sind bereits Gegenstand von Verhandlungen zwischen den Sozialpartnern in dem mit dem Beschluss 98/500/EG der Kommission eingesetzten Ausschuss für den sozialen Dialog.

Deze aspecten vallen onder de artikelen 137 tot 139 van het Verdrag en vormen al onderwerp van onderhandelingen tussen de sociale partners in het Comité voor de sectoriële dialoog dat is ingesteld overeenkomstig Besluit 98/500/EG .


Diese Aspekte sind das Thema der Mitteilung „Verbesserte Umsetzung der Richtlinien des neuen Konzepts", in der verschiedene Maßnahmen zur weiteren Verbesserung dieses bereits erfolgreichen Instruments vorgeschlagen werden.

Dit gebeurt nu in de mededeling over de "Verbetering van de tenuitvoerlegging van de nieuwe-aanpakrichtlijnen", waarin een aantal maatregelen voor een verdere versterking van dit nu al succesvolle gereedschap wordt voorgesteld.


Treten besondere Probleme auf, so wird das LVA ergänzend zu den allgemeinen Audits diese Aspekte eingehender prüfen, wie dies bereits heute üblich ist.

Als er zich bijzondere problemen voordoen, zal het VVB extra inspecties uitvoeren naast de algemene audits, die het thans verricht.


Der Rat ist anhand des dem Rat (ECOFIN) auf seiner Tagung am 3. Dezember vorgelegten Berichts der Kommission zu der Auffassung gelangt, dass diese Bedingung im Fall der Vereinigten Staaten von Amerika in der Tat erfüllt ist und dass sie im Fall der Schweiz, Liechtensteins, Monacos, Andorras und San Marinos erfüllt wäre, wenn diese Länder bereit wären, Abkommen des nachstehend erläuterten Inhalts zu schließen.

Op basis van het op 3 december aan de ECOFIN-Raad voorgelegde Commissieverslag is de Raad van oordeel dat deze voorwaarde daadwerkelijk vervuld is wat de Verenigde Staten van Amerika betreft en dat wat Zwitserland, Liechtenstein, Monaco, Andorra en San Marino betreft aan deze voorwaarde voldaan zou zijn indien met deze landen de hieronder geschetste overeenkomsten zouden kunnen worden afgesloten.


Bei der Erläuterung der Vorschläge erklärte Franz FISCHLER, der für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissar, daß der EU keine andere Wahl bleibe, als diese Aspekte der Bananenregelung zu ändern, die für nicht-GATT-konform befunden worden waren.

In zijn toelichting bij de voorstellen veklaarde Franz FISCHLER, Commissielid voor landbouw en plattelandsontwikkeling, dat de EU geen andere keus restte dan de aspecten van de bananenregeling die niet conform de WTO-regels bevonden waren, aan te passen.


w