Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «war erstmals seit 2001 kein » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß Artikel 52 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 wurden die RAL für die Programme, die die Kommission vor dem 1. Januar 1994 genehmigt hatte und für die bis zum 31. März 2001 kein abschließender Zahlungsantrag eingereicht worden war, zum 30. September 2001 automatisch freigegeben.

Overeenkomstig artikel 52, lid 5, van Verordening nr. 1260/1999 moesten de nog te betalen kredieten met betrekking tot programma's die door de Commissie vóór 1 januari 1994 zijn goedgekeurd en waarvoor uiterlijk op 31 maart 2001 geen aanvraag voor een eindbetaling was ingediend uiterlijk op 30 september 2001 ambtshalve worden geannuleerd.


Die seit 2001 von einigen Mitgliedstaaten (Belgien, Frankreich, Niederlande, Vereinigtes Königreich, Österreich und Finnland) und von Eurostat unternommenen Anstrengungen haben noch nicht zu harmonisierten Zahlenangaben geführt, und entgegen den Empfehlungen des Europäischen Rates von Laeken legen viele Mitgliedstaaten in ihren NAP (Eingliederung) keine Indikatoren der dritten Ebene vor.

De werkzaamheden die sinds 2001 zowel door sommige lidstaten (België, Frankrijk, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk en Finland) als door Eurostat zijn geleverd, hebben nog niet kunnen resulteren in geharmoniseerde statistische gegevens en ondanks de aanbevelingen van de Europese Raad te Laken maken veel lidstaten in hun NAP/integratie geen melding van 'tertiaire indicatoren' van dak-/thuisloosheid.


Nachdem das Jahr 2000 von den Vorarbeiten und der Erstellung der EPPD gekennzeichnet war, wurden im Jahr 2001 erstmals die übrigen für die Begleitung der Maßnahmen erforderlichen Komponenten verwirklicht (Ergänzungen zur Programmplanung, Begleitausschüsse, Jahresberichte, jährliche Treffen).

Het onderzoek van de projecten en de opstelling van de EPD's vonden plaats in 2000, waarna in 2001 voor het eerst alle overige door de verordening voorgeschreven activiteiten voor het toezicht op de maatregelen zijn ontwikkeld (programmacomplementen, toezichtcomités, jaarverslagen, jaarlijkse ontmoetingen).


Da noch kein IWF-Auszahlungsprogramm zwischen Ägypten und dem IWF abgeschlossen worden war und angesichts der politischen Entwicklungen in Ägypten seit Juli 2013 wurde der MFA-Vorschlag jedoch vorerst zurückgestellt.

Het MFB-voorstel is echter opgeschort tot Egypte en het IMF overeenstemming bereiken over een IMF-uitkeringsprogramma, alsook in het licht van de politieke ontwikkelingen in het land sinds juli 2013.


Erstmals seit Einführung des Verfahrens bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht kam die Kommission im März 2014 zu dem Schluss, dass in zwei Ländern (Dänemark und Malta) keine Ungleichgewichte mehr vorliegen, und auch die Ungleichgewichte in Spanien werden nicht länger als „übermäßig“ eingestuft.

In maart 2014 heeft de Commissie voor het eerst sinds de invoering van de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden geconcludeerd dat twee landen (Denemarken en Malta) niet langer met onevenwichtigheden worden geconfronteerd, en dat Spanje zich niet meer in een door buitensporige onevenwichtigheden gekenmerkte situatie bevond;


2007 wurde erstmals seit 2001 kein Fortschritt bei der Verringerung der Zahl der Verkehrstoten verzeichnet, die bei 43 000 stagnierte.

In 2007 werd voor het eerst sinds 2001 geen verdere daling van het aantal verkeersdoden genoteerd. Dit cijfer bleef stabiel op 43 000, het equivalent van het neerstorten van vijf middelgrote lijnvliegtuigen per week in Europa.


Die [PMOI] gibt jedoch an, sie und ihre sämtlichen Mitglieder übten nach ausdrücklichem Verzicht seit Juni 2001 keine militärische Aktivität aus und sie verfüge derzeit nicht mehr über eine bewaffnete Struktur.

Volgens [de PMOI] echter hebben zij en al haar leden alle gewapende activiteiten sinds juni 2001 uitdrukkelijk opgegeven en heeft zij thans geen militaire structuur meer.


Allein zwischen 2000 und 2001 verminderte sich die Arbeitslosenzahl um mehr als 700 000, und auch die Jugendarbeitslosigkeit sank weiter und erreichte erstmals seit zehn Jahren wieder einen Wert unter 15 %.

Alleen al tussen 2000 en 2001 nam de werkloosheid af met meer dan 700.000 eenheden en bleef de werkloosheidsgraad bij jongeren dalen tot minder van 15% voor het eerst in tien jaar.


In diesem Jahr wird erstmals seit 1975 ein negatives Wachstum von - 0,5 % zu verzeichnen sein, und auch für 1994 ist keine nennenswerte Erholung in Sicht.

Voor het eerst sinds 1975 zal de Gemeenschap dit jaar een negatieve groei hebben van - 0,5 %.


Diese war im Dezember 2001 nach den Terroranschlägen vom 11. September erstmals verabschiedet worden; die letzte Aktualisierung erfolgte am 21. März 2006.

De eerste versie van de lijst werd aangenomen in december 2001, naar aanleiding van de terroristische aanslagen van 11 september, en de laatste actualisering dateert van 21 maart 2006.




D'autres ont cherché : märz 2001 kein     märz     seit     nap keine     nachdem das jahr     jahr 2001 erstmals     jahr     ägypten seit     seit juli     noch kein     erstmals     erstmals seit     malta keine     wurde erstmals     wurde erstmals seit     seit 2001 kein     ausdrücklichem verzicht seit     seit juni     juni 2001 keine     erreichte erstmals     erreichte erstmals seit     2001     allein     diesem jahr     jahr wird erstmals     wird erstmals seit     ist keine     september erstmals     dezember     war erstmals seit 2001 kein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war erstmals seit 2001 kein' ->

Date index: 2023-06-08
w