Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «war bisher insgesamt » (Allemand → Néerlandais) :

Die von den EU-Mitgliedstaaten an die Kommission übermittelten Daten beziehen sich nur auf 2001 und 2002 und die Zeit, um Erfahrungen in der Anwendung der Richtlinie zu sammeln, war bisher insgesamt noch kurz.

De door de lidstaten van de EU bij de Commissie gerapporteerde gegevens bestrijken slechts de jaren 2001 en 2002 en de algehele ervaring die bij de toepassing van de richtlijn is opgedaan, is nog maar gering.


Die von den EU-Mitgliedstaaten an die Kommission übermittelten Daten beziehen sich nur auf 2001 und 2002 und die Zeit, um Erfahrungen in der Anwendung der Richtlinie zu sammeln, war bisher insgesamt noch kurz.

De door de lidstaten van de EU bij de Commissie gerapporteerde gegevens bestrijken slechts de jaren 2001 en 2002 en de algehele ervaring die bij de toepassing van de richtlijn is opgedaan, is nog maar gering.


Wir hätten allerdings gerne – und finden es bedauerlich, dass sie dazu bisher nicht in der Lage war –, dass die Kommission die von Philip Morris zu leistenden Zahlungen, insgesamt rund 1 Milliarde Euro, sinnvoll verwendet.

We vinden het ook jammer dat de Commissie tot nu toe niet in staat was om de bedragen die Philip Morris moet betalen, al met al ongeveer 1 miljard euro, op een zinvolle manier uit te geven.


Insgesamt aber bleibt der intraregionale Handel hinter seinem Potential zurück, und in einigen Fällen war die Umsetzung der bilateralen Abkommen bisher unbefriedigend.

Het intraregionale handelsverkeer is echter nog steeds minder omvangrijk dan het zou kunnen zijn, en in sommige gevallen is de tenuitvoerlegging van de bilaterale overeenkomsten onvoldoende.


P. mit der Auffassung, dass die bisher praktizierte EU-Politik zur Unterstützung des Strukturwandels insgesamt erfolgreich war,

P. overwegende dat het huidige beleid van de EU tot ondersteuning van de herstructurering over het algemeen succesrijk is geweest,


P. mit der Auffassung, dass die bisher praktizierte EU-Politik zur Unterstützung des Strukturwandels insgesamt erfolgreich war,

P. overwegende dat het huidige beleid van de EU tot ondersteuning van de structurele verandering over het algemeen succesrijk is geweest,


28. ist der Ansicht, dass die bisher praktizierte EU-Politik zur Unterstützung des Strukturwandels insgesamt erfolgreich war;

28. is van ordeel dat het huidige beleid an de EU tot ondersteuning van de structurele verandering over het algemeen succesrijk is geweest;


Das war ein dunkler Moment, der uns gleichzeitig erneut vor Augen führte, dass wir als Demokraten die echten Fortschritte, die in Serbien und Montenegro und der Region insgesamt bisher erzielt wurden und weiterhin notwendig sind, nicht als Selbstverständlichkeit hinnehmen dürfen, und der uns daran erinnert, dass wir miteinander im Gespräch bleiben und die Kräfte der Veränderung, der Reform und der Demokratie stärken müssen.

Dat was een donkere periode die ons opnieuw deed beseffen dat wij als democraten de reële vooruitgang die in Servië en Montenegro en de regio geboekt is, en nog geboekt moet worden, niet vanzelfsprekend mogen vinden en dat wij met elkaar in gesprek moeten blijven en de krachten van verandering, hervorming en democratie moeten schragen.


Die Kommission erhielt einen Umstrukturierungsplan, wonach neue Kapazitäten für die Produktion von Industriefilament-Garn aus Polyester geschaffen werden sollten, insgesamt aber ein Kapazitätsabbau in der Chemiefaser-Produktion vorgesehen war, weil Anlagen, die bisher Stapelfasern aus Polyester produziert hatten, nun auf Polyester-Granulat für Flaschen und andere Behälter umgestellt werden sollten, und das Unternehmen Anlagen für die Herstellung von Textil-Filamentgarn stillegen wollte.

De Commissie kreeg een afschrift van het voorgestelde herstructureringsplan, dat in een uitbreiding van de produktiecapaciteit voor polyesterfilamentgaren voor industriële doeleinden voorzag maar dat in een vermindering van de totale produktiecapaciteit van de onderneming voor synthetische garens leek te resulteren, aangezien de bestaande capaciteit voor de produktie van polyesterstapelvezels zou worden omgeschakeld voor de produktie van polyesterkorrels voor de vervaardiging van flessen en andere recipiënten, terwijl de capaciteit voor de produktie van polyamidefilamentgarens voor textieldoeleinden zou worden gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war bisher insgesamt' ->

Date index: 2022-09-30
w