Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erneuerung und Umwandlung der Industriestrukturen
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Industrieller Strukturwandel
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Neuordnung der industriellen Infrastruktur
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Strukturwandel durch den Austausch von Vermögenswerten
Verlagerung von Industrien
Wärmefreisetzung insgesamt

Vertaling van "des strukturwandels insgesamt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken






Strukturwandel durch den Austausch von Vermögenswerten

herstructurering door ruil van activa


Verfahren für innerbetrieblichen Strukturwandel ermitteln

procedures voor herstructurering identificeren


Erneuerung und Umwandlung der Industriestrukturen | industrieller Strukturwandel | Neuordnung der industriellen Infrastruktur | Verlagerung von Industrien

industriële omschakeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch die Erhöhung des Anteils der betroffenen Arbeitnehmer auf 80 % (von derzeit 65 %) könnten zusätzlich 2,5 bis 3 Millionen Beschäftigte in den Genuss dieser Regelung kommen, so dass insgesamt in Europa etwa 21,5 Millionen Arbeitnehmer erfasst wären und der Strukturwandel erleichtert würde.

Door de dekking van werknemers tot 80% te verhogen (momenteel is dat 65%) kunnen een extra 2,5 tot 3 miljoen werknemers van dit systeem profiteren, wat het totaal aantal betrokkenen in Europa op circa 21,5 miljoen zou brengen en herstructurering zou vergemakkelijken.


P. mit der Auffassung, dass die bisher praktizierte EU-Politik zur Unterstützung des Strukturwandels insgesamt erfolgreich war,

P. overwegende dat het huidige beleid van de EU tot ondersteuning van de herstructurering over het algemeen succesrijk is geweest,


P. mit der Auffassung, dass die bisher praktizierte EU-Politik zur Unterstützung des Strukturwandels insgesamt erfolgreich war,

P. overwegende dat het huidige beleid van de EU tot ondersteuning van de structurele verandering over het algemeen succesrijk is geweest,


28. ist der Ansicht, dass die bisher praktizierte EU-Politik zur Unterstützung des Strukturwandels insgesamt erfolgreich war;

28. is van ordeel dat het huidige beleid an de EU tot ondersteuning van de structurele verandering over het algemeen succesrijk is geweest;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. würdigt die Unterscheidung zwischen De-Industrialisierung und Strukturwandel und schließt sich der Einschätzung der Kommission (in KOM(2004)0274) an, wonach "die europäische Industrie einen langwierigen Strukturwandel bewältigen muss, der insgesamt positiv ist und gefördert werden sollte"; hält die Analyse dieses Wandels jedoch für unvollständig und ist der Auffassung, dass keine hieb- und stichfesten Daten über Standortverlage ...[+++]

3. begrijpt het gemaakte onderscheid tussen desindustrialisering en structurele veranderingen en onderschrijft de zienswijze van de Commissie (in COM(2004)0274) dat de Europese industrie een ontwikkeling van structurele veranderingen onder ogen zal moeten zien, die algemeen heilzaam zal blijken en aangemoedigd moet worden; stipt niettemin aan dat de analyse van de veranderingen niet volledig is en dat er geen onweerlegbare gegevens over de bedrijfsdelocalisaties voorhanden zijn; meent dan ook dat de Commissie een groep deskundigen zou moeten vragen om in nauwe samenwerking met het European Monitoring Centre on Change (EMCC) en met ruim ...[+++]


3. würdigt die Unterscheidung zwischen De-Industrialisierung und Strukturwandel und schließt sich der Einschätzung der Kommission an, wonach die europäische Industrie einen langwierigen Strukturwandel bewältigen muss, der insgesamt positiv ist und gefördert werden sollte; hält die Analyse dieses Wandels jedoch für unvollständig und ist der Auffassung, dass keine hieb- und stichfesten Daten über Standortverlagerungen vorliegen; is ...[+++]

3. begrijpt het verschil tussen desindustrialisering en structurele veranderingen en onderschrijft de zienswijze van de Commissie dat de Europese industrie een ontwikkeling met structurele veranderingen onder ogen zal moeten zien, die uiteindelijk heilzaam zal blijken en aangemoedigd moet worden; stipt niettemin aan dat de analyse van de structurele veranderingen niet volledig is en dat er geen onweerlegbare gegevens over de bedrijfsverplaatsingen voorhanden zijn; meent dan ook dat de Commissie een groep deskundigen zou moeten vragen om in nauwe samenwerking met het Europees Waarnemingscentrum voor industriële veranderingen en met ruim ...[+++]


Durch die Erhöhung des Anteils der betroffenen Arbeitnehmer auf 80 % (von derzeit 65 %) könnten zusätzlich 2,5 bis 3 Millionen Beschäftigte in den Genuss dieser Regelung kommen, so dass insgesamt in Europa etwa 21,5 Millionen Arbeitnehmer erfasst wären und der Strukturwandel erleichtert würde.

Door de dekking van werknemers tot 80% te verhogen (momenteel is dat 65%) kunnen een extra 2,5 tot 3 miljoen werknemers van dit systeem profiteren, wat het totaal aantal betrokkenen in Europa op circa 21,5 miljoen zou brengen en herstructurering zou vergemakkelijken.


ERINNERT daran, daß innerhalb des insgesamt positiven Kontextes von Liberalisierung und globaler Wettbewerbsfähigkeit das Interesse der Mitgliedstaaten dahin geht, geeignete soziale Bedingungen zur Erleichterung des industriellen Strukturwandels zu schaffen, der mit der vollständigen Liberalisierung des Elektrizitäts- und Gasmarkts einhergeht;

MEMOREREND dat het voor de lidstaten binnen het algemene positieve bestek van liberalisering en wereldwijde concurrentie van belang is passende sociale voorwaarden te scheppen ter bevordering van de structurele veranderingen in de industrie door de overgang naar volledig geliberaliseerde markten voor elektriciteit en gas,


Und drittens sind die KMU ein wichtiger Motor für den Wettbewerb auf den Märkten: Sie stellen die Hauptantriebskraft für den Strukturwandel und die Erneuerung der Volkswirtschaft insgesamt dar, weil sie die Allokation der wirtschaftlichen Ressourcen weg von stagnierenden Wirtschaftszweigen hin zu expandierenden Sektoren erleichtern.

Ten derde zijn zij een belangrijke bron van mededinging op de markten en de voornaamste motor van structurele veranderingen en regeneratie van de gehele economie: zij vergemakkelijken immers de overgang van economische middelen van sectoren in verval naar expanderende sectoren.


w