Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wachsam sein wenn " (Duits → Nederlands) :

Erstens sorgte die Krise in all unseren Ländern dafür, dass die Menschen sich zurückzogen und Nationalismus und Protektionismus bestärkt wurden, und wir im Parlament müssen daher besonders wachsam sein, wenn es um die Achtung des Binnenmarkts und das Verhindern seiner Zersplitterung geht.

Ten eerste heeft de crisis ervoor gezorgd dat mensen zich terugtrekken en dat er in al onze landen nationalistische en protectionistische tendensen zijn ontstaan, en daarom zien wij er in het Parlement bijzonder nauwlettend op toe dat de interne markt wordt geëerbiedigd en niet verbrokkeld raakt.


Ich möchte auch in diesem Punkt sehr deutlich sein: Wir werden sehr aufmerksam und wachsam sein, wenn es darum geht, dafür zu sorgen, dass auch unsere wichtigsten Partner in der Welt, vor allem die Amerikaner, aber nicht nur sie, diese wichtige Reform korrekt und fristgerecht umsetzen.

Ik wil op dat punt ook heel duidelijk zijn: we zullen er zeer oplettend en alert op zijn dat onze belangrijkste internationale partners, allereerst de Amerikanen, maar niet alleen zij, deze essentiële hervorming op een goede manier en binnen de gestelde tijd, zullen doorvoeren.


In diesem Zusammenhang sollten die zuständigen Behörden besonders wachsam sein, wenn Ihnen deutliche Hinweise auf mangelnden Wettbewerb vorliegen, insbesondere wenn z.

Bevoegde instanties moeten extra waakzaam zijn als er duidelijke aanwijzingen zijn dat er geen sprake is van reële concurrentie, bijvoorbeeld wanneer slechts één inschrijving wordt ingediend.


verweist darauf, dass sowohl die Rechte des geistigen Eigentums als auch die Normung die Innovation fördern und die Verbreitung von Technologie erleichtern; unterstreicht, dass ein korrekter Ausgleich zwischen den Interessen der Nutzer von Normen und der Rechte von Inhabern von geistigem Eigentum herbeigeführt werden sollte; fordert die europäischen und die nationalen Normungsgremien auf, besonders wachsam zu sein, wenn sie Normen entwickeln, die sich auf Technologien mit Eigentumsrecht stützen, um einen breiten Zugang für alle Benutzer zu gestatten; u ...[+++]

wijst erop dat zowel intellectuele-eigendomsrechten (IER) als normalisatie innovatie in de hand werken en de verspreiding van technologie vergemakkelijken; benadrukt dat er een goed evenwicht moet worden gevonden tussen de belangen van gebruikers van normen en de houders van IER; verzoekt de Europese en nationale normalisatieorganisaties bijzonder waakzaam te zijn bij het ontwikkelen van normen die gebaseerd zijn op propriëtaire technologie, opdat alle gebruikers ruim toegang krijgen; benadrukt dat erop moet worden toegezien dat oc ...[+++]


Wir werden sehr wachsam sein, wenn es darum geht, sicherzustellen, dass die in der Regierungskonferenz versammelten Mitgliedstaaten, nachdem sie auf die Charta der Grundrechte verzichtet haben, diese beiden möglichen Fortschritte bei der sozialen Dimension der europäischen Verträge nicht weiter unterminieren.

Wij zullen er nauwlettend op toezien dat de lidstaten die in het kader van de IGC bijeenkomen, na de verloochening van het Handvest van de grondrechten niet ook deze twee mogelijke stappen voorwaarts in de sociale dimensie van de Europese verdragen in gevaar zullen brengen.


ist davon überzeugt, dass es von größter Bedeutung ist, eine klare Trennungslinie zwischen dem Erlass von Rechtsvorschriften und der Normung zu ziehen, um jedweder falschen Auslegung im Hinblick auf die Zielvorgaben der Rechtsvorschriften und das gewünschte Maß an Schutz vorzubeugen; unterstreicht, dass der europäische Gesetzgeber in höchstem Maße wachsam und präzise sein muss, wenn er die wesentlichen Auflagen bei der Regulierung festlegt, während die Kommission in den entsprechenden Aufträgen die Zielvorgaben der Normungstätigkeit ...[+++]

stelt dat het van het grootste belang is een duidelijke scheidslijn te trekken tussen wetgeving en normalisatie om onjuiste interpretaties met betrekking tot de doelstellingen van de wet en het gewenste beschermingsniveau te voorkomen; onderstreept dat de Europese wetgever bij het vaststellen van essentiële vereisten in regelgeving uiterst waakzaam en precies moet zijn, terwijl de Commissie de doelstellingen van het normalisatiewerk duidelijk en nauwkeurig in de mandaten moet afbakenen; onderstreept dat de rol van normalisatie-instanties zich moet beperken tot het vaststellen van de technische middelen voor de verwezenlijking van de do ...[+++]


Im Gegenteil, wir müssen ständig wachsam sein, wenn Menschen in der ganzen Welt von Armut und Leid bedroht sind.

Wij moeten voortdurend oog hebben voor de armoede en het ongeluk van de mensen, overal ter wereld.


Angesichts der derzeitigen politischen Lage, in der die Bedrohung durch den Terrorismus Unsicherheit schafft, muss die Union wachsam sein, wenn sie verhindern will, dass sich derartige Exzesse wiederholen.

In de huidige politieke context van onveiligheid, die samenhangt met de internationale terroristische dreigingen, moet de Unie voortdurend alert blijven om een herhaling van die excessen te voorkomen.


Die Erfahrung zeigt nämlich, daß seine Autorität und Glaubwürdigkeit auf internationaler Ebene in hohem Maße von den Ressourcen abhängen, über die er verfügt: Wir müssen daher wachsam sein, denn wenn dem Staat nach und nach das eine wie das andere entzogen wird, läuft das auf seine völlige Negierung hinaus!

Uit ervaring is gebleken dat het gezag en de geloofwaardigheid van de staat op het internationale podium ook in grote mate afhankelijk zijn van de middelen waarover hij beschikt. Wij moeten dus oppassen dat we de staat niet zowel zijn soevereiniteit als zijn middelen, en daarmee zijn bestaansrecht, ontnemen.


Angesichts der derzeitigen politischen Lage, in der die Bedrohung durch den Terrorismus Unsicherheit schafft, muss die Union wachsam sein, wenn sie verhindern will, dass sich derartige Exzesse wiederholen.

In de huidige politieke context van onveiligheid, die samenhangt met de internationale terroristische dreigingen, moet de Unie voortdurend alert blijven om een herhaling van die excessen te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachsam sein wenn' ->

Date index: 2022-06-25
w