Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daher wachsam sein " (Duits → Nederlands) :

Alle Mitgliedstaaten müssen daher wachsam sein, und es müssen spezielle Rechtsvorschriften erlassen werden. Diese Gräueltaten, die schreckliche Bedrohung für die Gesellschaft muss mit speziellen und besonders strengen Gesetzen angegangen werden.

Alle lidstaten moeten dus waakzaam zijn en dit schandaal, deze afschuwelijke bedreiging van de maatschappij moet worden aangepakt met speciale en uiterst strenge wetgeving.


Daher muss doch ganz klar sein – und das ist der springende Punkt – , dass wir in einem so großen Markt wie dem der Europäischen Union, der 500 Millionen europäische Bürgerinnen und Bürger umfasst, wachsamer sein müssen.

Het is dus duidelijk – en dat is de kern van de zaak – dat een dusdanig grote markt als de Europese Unie, die 500 miljoen Europese burgers omvat, extra waakzaamheid behoeft.


Erstens sorgte die Krise in all unseren Ländern dafür, dass die Menschen sich zurückzogen und Nationalismus und Protektionismus bestärkt wurden, und wir im Parlament müssen daher besonders wachsam sein, wenn es um die Achtung des Binnenmarkts und das Verhindern seiner Zersplitterung geht.

Ten eerste heeft de crisis ervoor gezorgd dat mensen zich terugtrekken en dat er in al onze landen nationalistische en protectionistische tendensen zijn ontstaan, en daarom zien wij er in het Parlement bijzonder nauwlettend op toe dat de interne markt wordt geëerbiedigd en niet verbrokkeld raakt.


Wenn die Rechte der Bürger berührt seien, könnten sie auf verschiedene Gemeinschaftsinstrumente zurückgreifen; wenn aber z. B. ein Verstoß gegen die Habitat-Richtlinie vorliege, könnte die Umwelt nicht einfach von sich aus „protestieren“, und daher müsse der Richter besonders wachsam sein.

Bij zaken waarin het gaat om de rechten van burgers kunnen zij zich op diverse instrumenten van de Gemeenschap beroepen, maar bij inbreuken op bijvoorbeeld de habitatrichtlijn kan het milieu niet op eenzelfde wijze voor zichzelf opkomen.


Die Erfahrung zeigt nämlich, daß seine Autorität und Glaubwürdigkeit auf internationaler Ebene in hohem Maße von den Ressourcen abhängen, über die er verfügt: Wir müssen daher wachsam sein, denn wenn dem Staat nach und nach das eine wie das andere entzogen wird, läuft das auf seine völlige Negierung hinaus!

Uit ervaring is gebleken dat het gezag en de geloofwaardigheid van de staat op het internationale podium ook in grote mate afhankelijk zijn van de middelen waarover hij beschikt. Wij moeten dus oppassen dat we de staat niet zowel zijn soevereiniteit als zijn middelen, en daarmee zijn bestaansrecht, ontnemen.


Voraussetzung für neue Initiativen müssen daher ein qualitativer Sprung bei der Zusammenarbeit, eine regelmäßige, wachsame Prioritätensetzung und eine Überwachung der Ergebnisse auf politischer und hoher Beamtenebene mit einer ständigen Verbindung zu den jährlichen Gipfeltreffen sein.

Een kwalitatieve sprong van de samenwerking en een regelmatige, alerte prioriteitenstelling en toezicht op resultaten op politiek en op hoog ambtelijk niveau, met een permanente link naar de jaarlijkse topconferentie zijn essentieel voor alle nieuwe initiatieven.


Voraussetzung für neue Initiativen müssen daher ein qualitativer Sprung bei der Zusammenarbeit, eine regelmäßige, wachsame Prioritätensetzung und eine Überwachung der Ergebnisse auf politischer und hoher Beamtenebene mit einer ständigen Verbindung zu den jährlichen Gipfeltreffen sein.

Een kwalitatieve sprong van de samenwerking en een regelmatige, alerte prioriteitenstelling en toezicht op resultaten op politiek en op hoog ambtelijk niveau, met een permanente link naar de jaarlijkse topconferentie zijn essentieel voor alle nieuwe initiatieven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher wachsam sein' ->

Date index: 2023-06-27
w