Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorsitzes vorgeschlagenen maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Die vorgeschlagenen Maßnahmen werden in enger Abstimmung mit der Kommission, der Hohen Vertreterin und den Mitgliedstaaten durch einen Umsetzungsplan des maltesischen Vorsitzes des Europäischen Rates vorangebracht.

De voorgestelde maatregelen worden verder uitgevoerd door middel van een uitvoeringsplan van het Maltese voorzitterschap van de Europese Raad, in nauwe samenwerking met de Commissie, de hoge vertegenwoordiger en de lidstaten.


Die vorgeschlagenen Maßnahmen sind das Ergebnis der Arbeit der Mittelmeer-Task Force unter dem Vorsitz der Kommission und sollen die EU-Strategien und -Instrumente kurz- und mittelfristig unterstützen.

De voorgestelde maatregelen vloeien voort uit de werkzaamheden van de task force voor het Middellandse Zeegebied, die onder voorzitterschap van de Commissie de EU-beleidsinstrumenten voor de korte en middellange termijn moet versterken.


Die Diskussionen orientierten sich an einem Fragebogen des Vorsitzes und konzentrierten sich auf außergewöhnliche Maßnahmen, die bei Marktkrisen zu treffen sind, und auf die vorgeschlagenen Maßnahmen zur Gewährleistung einer stärker wettbewerbsorientierten und reibungslos funktionierenden Lebensmittelversorgungskette, insbesondere durch die Stärkung der Erzeugerorganisationen.

Het debat was gestructureerd rond een vragenlijst van het voorzitterschap en had betrekking op uitzonderlijke maatregelen bij marktcrises en op de voorgestelde maatregelen om het concurrentie­vermogen en het functioneren van de voedselvoorzieningsketen te verbeteren, in het bijzonder door het versterken van de producentenorganisaties.


1. begrüßt die rasche Reaktion des EU-Vorsitzes auf die Krise und die Annahme der EU-Leitlinien durch die Finanzminister als einen ersten wichtigen und koordinierten Schritt zur Beruhigung der Finanzmärkte; begrüßt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates zur Ratifizierung der von der Eurogruppe vorgeschlagenen Maßnahmen und betont, dass die Bemühungen der Mitgliedstaaten auf europäischer Ebene koordiniert werden müssen, um eine Wettbewerbsverzerrung zu vermeiden;

1. is ingenomen met de snelle reacties van het voorzitterschap van de EU op de crisis en de goedkeuring van de richtlijnen van de EU door de ministers van Financiën als een eerste belangrijke en gecoördineerde stap om de financiële markten gerust te stellen; is verheugd over de conclusies van de Europese Raad die de door de Eurogroep voorgestelde maatregelen heeft bekrachtigd en onderstreept de noodzaak om de inspanningen van de lidstaten in Europees verband te coördineren zodat de mededinging niet wordt verstoord;


Wie schätzt die Kommission im Zusammenhang mit dem vom Luxemburger und britischen Vorsitz im Lauf des Jahres 2005 vorgeschlagenen Kompromiss die möglichen künftigen Entwicklungen im Rat ein und unterstützt sie die bislang getroffenen Maßnahmen?

Hoe ziet de Commissie in het licht van het door het Luxemburgse en het Britse voorzitterschap in 2005 voorgestelde compromis mogelijke toekomstige ontwikkelingen in de Raad en steunt zij de tot dusverre genomen maatregelen?


7. Konsultation des Europäischen Parlaments: Der Vorschlag der Kommission wurde Mitte Februar veröffentlicht und dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Barcelona im März 2002 vorgelegt. In Ziffer 33 der Schlussfolgerungen des Vorsitzes wird der Aktionsplan begrüßt und der Rat aufgefordert, „die erforderlichen Vorkehrungen für die praktische Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahmen zu treffen“. In Ziffer 34 der Schlussfolgerungen heißt es, dass eine europäische Krankenversicherungskarte eingeführt und ein euro ...[+++]

7. Raadpleging van het Europees Parlement: het voorstel van de Commissie werd medio februari gepubliceerd en voorgelegd aan de Europese Raad in Barcelona van maart 2002: blijkens conclusie 33 van het voorzitterschap is positief gereageerd op het actieplan en is de Raad verzocht "de nodige stappen te zetten om de voorgestelde maatregelen in praktijk te brengen". Volgens conclusie 34 zal een Europese ziekteverzekeringskaart worden ingevoerd en komt er één Europese website met informatie over beroepsmobiliteit.


Damit die in dem Bericht des Vorsitzes vorgeschlagenen Maßnahmen rasch umgesetzt werden können, ersucht der Europäische Rat den Rat, zur Verstärkung seines Sekretariats eine Gruppe von spezialisierten nationalen Sachverständigen und Praktikern einzusetzen, die für einen begrenzten Zeitraum abgestellt werden.

Om de maatregelen die zijn voorgesteld in het verslag van het Voorzitterschap snel ten uitvoer te leggen, verzoekt de Europese Raad de Raad zijn Secretariaat te versterken door het oprichten van een team van gespecialiseerde nationale deskundigen en mensen uit de praktijk, die voor een beperkte periode worden gedetacheerd.


64. Der Europäische Rat nimmt den Bericht des Vorsitzes über die Menschenrechte zur Kenntnis und begrüßt die Folgemaßnahmen zu den in der Erklärung der Europäischen Union vom 10. Dezember 1998 vorgeschlagenen Maßnahmen.

64. De Europese Raad neemt nota van het verslag van het voorzitterschap over de mensenrechten en is ingenomen met het vervolg dat is gegeven aan de maatregelen die in de verklaring van de Europese Unie van 10 december 1998 waren voorgesteld.


Auf diesen Grundlagen beauftragte der Vorsitz den Ausschuß der Ständigen Vertreter, jede einzelne der von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen weiterzuprüfen, damit auf der nächsten Tagung des Rates ein Beschluß gefaßt werden kann.

Op basis hiervan laat het Voorzitterschap het aan het Comité van Permanente Vertegenwoordigers over de behandeling van elk van de door de Commissie voorgestelde maatregelen voort te zetten opdat tijdens de volgende zitting van de Raad een besluit kan worden genomen.


w