Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschläge besteht darin » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb hat die Europäische Kommission heute Vorschläge vorgelegt, die das Verhalten der 8000 in Europa tätigen Banken ändern sollen. Das übergeordnete Ziel des Vorschlags besteht darin, den EU-Bankensektor widerstandsfähiger zu machen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass die Banken weiterhin die Wirtschaft und das Wachstum finanzieren.

Herhaling van de gemaakte fouten moet worden voorkomen. Daarom is de Europese Commissie vandaag met voorstellen gekomen om een gedragsverandering te bewerkstelligen bij de 8 000 banken die in Europa opereren.


Der Vorschlag besteht darin, die bestehende Regel für die zeitweilige Einstellung auf alle Fälle der zeitweiligen Arbeitsunfähigkeit auszudehnen, wobei es reichen kann, in Artikel 37 § 2 auf die allgemeinen Bestimmungen bezüglich der zeitweiligen Arbeitsunfähigkeit zu verweisen » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-1334/001, S. 18).

Het voorstel bestaat erin om de bestaande regel voor tijdelijke verwijdering te veralgemenen tot alle gevallen van tijdelijke ongeschiktheid, waarbij in artikel 37, § 2, kan worden volstaan met een verwijzing naar de algemene bepalingen van tijdelijke ongeschiktheid » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1334/001, p. 18).


Ein besonderes Merkmal dieses Vorschlags besteht darin, dass die Kommission, die selbst Geberin wäre, die Verwaltungsgebühr für die Verwaltung ihres eigenen Fondsbeitrags erheben dürfte.

Een kenmerk van het voorstel is dat de Commissie, die zelf donor zou zijn, de beheerscommissie in rekening zou kunnen brengen voor het beheren van haar eigen bijdrage aan het fonds.


Eines der Ziele des Vorschlags besteht darin, die Klarheit und Kohärenz der gesamten Durchführung der Politik der partnerschaftlichen Fischereiabkommen, die der Kommission obliegt, zu verbessern und die Entscheidungsprozesse zu vereinfachen.

Een van de doelstellingen van dit voorstel is de hele uitvoering van het beleid van de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij, die een taak is van de Commissie, duidelijker en coherenter te maken en het besluitvormingsproces te stroomlijnen.


Eines der Ziele des Vorschlags besteht darin sicherzustellen, dass sich die Kosten von Straßeninfrastrukturen besser in dem von Straßennutzern zu entrichtenden Entgelt niederschlagen.

Het voorstel beoogt onder andere ervoor te zorgen dat weginfrastructuurkosten beter vertaald worden in de door weggebruikers betaalde tarieven.


Der wesentliche Unterschied zwischen diesem und dem ursprünglichen Vorschlag besteht darin, dass nun im Endeffekt von allen Mitgliedstaaten erwartet wird, dass sie andere Mitgliedstaaten über Zinszahlungen an Gebietsfremde informieren.

Het belangrijkste verschil tussen dit en het vorige voorstel is, dat nu alle lidstaten uiteindelijk verplicht zullen zijn om andere lidstaten te informeren over rentebetalingen aan niet-ingezetenen. Dit weerspiegelt de internationale ontwikkeling naar grotere bestuurlijke samenwerking en informatie-uitwisseling tussen belastingadministraties.


Die große Neuerung des Vorschlags besteht darin, dass ein Unionsbürger nach vier Jahren ununterbrochenen Aufenthalts das Recht auf Daueraufenthalt im Aufnahmemitgliedstaat erwirbt.

Nieuw in dit voorstel is dat de burger na vier jaar ononderbroken verblijf in een gastland een duurzaam verblijfsrecht in die lidstaat krijgt.


Ein Hauptaspekt des Vorschlags besteht darin, dass alle Entscheidungsgremien einheitliches Recht anwenden, sobald sich Auswirkungen auf den Handel zwischen den Mitgliedstaaten ergeben.

Een van de voornaamste aspecten van het voorstel is dat alle instanties waar besluiten worden genomen, één enkele rechtsregel toepassen wanneer er gevolgen zijn voor het handelsverkeer tussen de lidstaten.


Das Hauptziel des Vorschlags besteht darin, die Interessen von Wertpapierinhabern, insbesondere von Minderheitsaktionären, im Falle eines Übernahmeangebots für eine börsennotierte Gesellschaft zu schützen.

Met het voorstel wordt voornamelijk beoogd de belangen van de aandeelhouders - in het bijzonder de minderheidsaandeelhouders - te beschermen in geval van een overnamebod op een ter beurze genoteerde vennootschap.


Das Ziel dieses Vorschlags besteht darin, es allen Mitgliedstaaten bis zur Einführung einer endgültigen MWSt-Regelung zu gestatten, auf die landwirtschaftliche Produktion einen ermäßigten Steuersatz anzuwenden, sofern die Kommission und alle Mitgliedstaaten sich zur Zusammenarbeit verpflichten, damit der Übergang zur endgültigen Regelung innerhalb einer vertretbaren Frist erfolgen kann.

Het betreft de mogelijkheid voor alle Lid-Staten om hun verlaagd tarief op landbouwprodukten toe te passen totdat de definitieve BTW-regeling wordt ingevoerd, op voorwaarde dat de Commissie en alle Lid-Staten zich ertoe verbinden samen te werken opdat de overgang naar de definitieve regeling op een redelijke termijn plaatsvindt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschläge besteht darin' ->

Date index: 2025-03-20
w