Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag trägt wenig » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorschlag zur Überarbeitung des Visakodex trägt auch anderen in der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen genannten Problemen Rechnung, die weniger bedeutend und/oder in erster Linie technischer Art sind.

In het voorstel tot herziening van de Visumcode wordt tevens rekening gehouden met andere problemen die in het werkdocument van de diensten van de Commissie aan de orde zijn gesteld en die van minder belang zijn en/of hoofdzakelijk technisch van aard.


Außerdem trägt der Vorschlag einigen in jüngster Zeit geäußerten Bedenken von KMU Rechnung, die das Funktionieren der Abfallverbringungsverordnung betreffen. So wurde darauf hingewiesen, dass die Verordnung aufgrund einer unterschiedlichen Anwendung und Auslegung in den Mitgliedstaaten nicht zur Schaffung eines gemeinsamen Marktes für Abfallverwendung und –recycling geführt hat und dass mehr getan werden sollte, um eine einheitliche Anwendung der Verordnung zu gewährleisten, wobei der Schwerpunkt stärker auf gefährlichen und weniger auf unproblematisch ...[+++]

Ook komt het voorstel tegemoet aan een aantal problemen met de toepassing van de verordening waarop kmo's hebben gewezen, met name het feit dat de verordening vanwege verschillen bij de uitvoering en de interpretatie in de lidstaten niet heeft geleid tot het ontstaan van een gemeenschappelijke markt voor het gebruik en de recycling van afval, en dat meer moet worden gedaan om een uniforme toepassing van de verordening te waarborgen, waarbij meer aandacht aan gevaarlijke afvalstoffen en minder aan niet-problematisch afval moet worden geschonken.


Dieser Vorschlag trägt wenig dazu bei, unsere Arbeit oder gar diese unschuldigen Menschen zu unterstützen, und das in einer Zeit, in der wir unsere größten Anstrengungen direkt auf die Unterstützung der Strafverfolgungsbehörden unserer Länder konzentrieren sollten, statt ihnen auch noch die Hände zu binden.

Dit voorstel helpt ons nauwelijks bij ons werk, laat staan dat die onschuldige mensen ermee geholpen zijn, terwijl onze inspanningen zich nu primair zouden moeten richten op het helpen van de handhavingsautoriteiten in de verschillende landen, in plaats van dat we hun handen binden.


Meiner Meinung nach trägt der Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie, den wir gerade besprechen, wenig zum Erreichen des festgelegten Ziels bei.

Mijns inziens draagt de onderhavige ontwerprichtlijn van de Commissie nauwelijks bij aan dit doel.


9. begrüßt die Vorschläge der Kommission zur legalen Migration und fordert einen horizontalen Ansatz betreffend dieses Thema, der der Notwendigkeit Rechnung trägt, legale Möglichkeiten der Einwanderung, einschließlich für weniger gut ausgebildete Arbeitnehmer, zu eröffnen; nimmt den Vorschlag der Kommission betreffend die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt hoch qualifizierter Arbeitnehmer zur Kenntnis, fordert die Kom ...[+++]

9. is verheugd over de voorstellen van de Commissie inzake legale migratie en dringt aan op een horizontale aanpak terzake waarbij rekening wordt gehouden met de noodzaak om legale immigratiekanalen open te stellen, onder meer voor minder geschoolde werknemers; neemt kennis van het voorstel van de Commissie inzake de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf van hoogopgeleide werknemers, maar dringt er bij de Commissie op aan de grootst mogelijke aandacht te besteden aan het "brain drain"-vraagstuk waarmee veel ontwikkelingslanden wor ...[+++]


Dieser Vorschlag trägt zudem dem Grundsatz Rechnung, dass diese Rechte abhängig von der Aufenthaltsdauer sind. Er erleichtert damit die Verlängerung einer Aufenthaltsgenehmigung für Drittstaatsangehörige, die sich seit mehr als drei Jahren in der EU aufhalten und gleicht die Rechte dieser Arbeitnehmer, die allerdings weniger umfassend sind, den Rechten jener an, die seit vielen Jahren in der EU ansässig sind.

Dit voorstel gaat ook uit van het principe dat de rechten van onderdanen van derde landen parallel met hun verblijfsduur moeten toenemen en maakt daarom de verlenging van een verblijfsvergunning voor een werknemer uit een derde land die meer dan drie jaar ingezetene is van de betrokken lidstaat eenvoudiger en brengt de rechten van deze werknemers - die echter minder uitgebreid zijn - op één lijn met die van langdurig ingezetenen.


Der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie ersucht den federführenden Ausschuss für Recht und Binnenmarkt, die Kommission aufzufordern, ihren Vorschlag zurückzuziehen, alle direkt oder indirekt Beteiligten zu konsultieren und einen neuen, weniger umstrittenen Vorschlag vorzulegen, der den Interessen der Verbraucher, KMU und kaufmännischen Angestellten Rechnung trägt.

De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie verzoekt de ten principale bevoegde Commissie juridische zaken en interne markt de Commissie te verzoeken haar voorstel in te trekken, overleg te plegen met alle direct of indirect betrokken partijen en met een nieuw en minder controversieel voorstel te komen dat rekening houdt met de belangen van de consument, het MKB en de werknemers in de handel.


Der Vorschlag zur Überarbeitung des Visakodex trägt auch anderen in der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen genannten Problemen Rechnung, die weniger bedeutend und/oder in erster Linie technischer Art sind.

In het voorstel tot herziening van de Visumcode wordt tevens rekening gehouden met andere problemen die in het werkdocument van de diensten van de Commissie aan de orde zijn gesteld en die van minder belang zijn en/of hoofdzakelijk technisch van aard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag trägt wenig' ->

Date index: 2024-07-10
w