Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlag finden konnten " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission unterbreitet insbesondere geeignete Vorschläge zur Anpassung der Verfahren, damit sie in angemessener Weise das tatsächliche Verhalten von Fahrzeugen hinsichtlich CO2-Emissionen widerspiegeln, sowie Vorschläge zur Einbeziehung genehmigter innovativer Technologien im Sinne des Artikels 12, die im Prüfzyklus ihren Ausdruck finden könnten.

De Commissie dient met name passende voorstellen in om deze procedures aan te passen, opdat deze de reële prestaties van auto's op het gebied van CO2-emissies adequaat weerspiegelen en om de goedgekeurde innoverende technologieën als gedefinieerd in artikel 12, die in de testcyclus kunnen worden weerspiegeld, op te nemen.


Die Kommission nimmt leichte Nutzfahrzeuge in die Folgenabschätzung und Überarbeitung der Verfahren zur Messung der CO2-Emissionen gemäß Artikel 13 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 auf, um den WLTP nach Möglichkeit spätestens am 1. Januar 2017 als überarbeitetes Messverfahren anzuwenden. Die Kommission unterbreitet insbesondere geeignete Vorschläge zur Anpassung der Verfahren, damit sie in angemessener Weise das tatsächliche Verhalten von leichten Nutzfahrzeugen hinsichtlich CO2-Emissionen widerspiegeln, sowie Vorschläge zur Einbeziehung genehmigter innovativer Technologien und innovativer Technologiepakete im Sinne des Artikel ...[+++]

De Commissie neemt de lichte bedrijfsvoertuigen mee in de effectbeoordeling en de herziening van de procedures voor het meten van CO2-emissies overeenkomstig artikel 13, lid 3, van Verordening (EG) nr. 443/2009, met het oog op de toepassing vóór 1 januari 2017, indien haalbaar, van de WLTP als de herziene meetprocedure. De Commissie dient met name adequate voorstellen om de procedures aan te passen, zodat deze de reële prestaties van lichte bedrijfsvoertuigen op het gebied van CO2-emissies adequaat weerspiegelen, en om de goedgekeurde innoverende technologie en innoverende technologiepakketten als gedefinieerd in artikel 12 die in de t ...[+++]


Im April 2009 stellten die Vertreter der einzelstaatlichen Regierungen und das Europäische Parlament jedoch trotz langer Verhandlungen fest, dass sie zu keiner Einigung über den Vorschlag finden konnten.

In april 2009 kwamen de regeringsvertegenwoordigers en het Europees Parlement echter tot de conclusie dat zij het, langdurige onderhandelingen ten spijt, niet eens konden worden over het voorstel.


4. stellt fest, dass ALDI Hellas in Verhandlungen zum Verkauf der Läden stand, und bedauert deshalb, dass die Ergebnisse dieser Verhandlungen nicht in den Vorschlag der Kommission einbezogen wurden; wirft die Frage auf, inwieweit Beschäftigte, die von ALDI Hellas entlassen wurden, beim neuen Inhaber der Läden möglicherweise eine Beschäftigung finden könnten;

4. stelt vast dat ALDI Hellas in onderhandeling was over de verkoop van de winkels, en betreurt het daarom dat de uitkomst van die onderhandelingen geen deel uitmaakt van het voorstel van de Commissie; stelt de vraag of werknemers die bij ALDI Hellas zijn ontslagen, wellicht werk zouden kunnen vinden bij de nieuwe eigenaar van de winkels;


Meine zweite Bemerkung betrifft den Herrn Kommissar, der dauernd sagt: Es wird nicht funktionieren, aber die Kartoffelstärkeindustrie hat Vorschläge darüber vorgebracht, wie wir eine Lösung finden könnten.

Tweede opmerking: de commissaris zegt elke keer: het lukt niet, maar er liggen voorstellen vanuit de aardappelzetmeelsector om te komen tot een oplossing.


Die Kommission unterbreitet insbesondere geeignete Vorschläge zur Anpassung der Verfahren, damit sie in angemessener Weise das tatsächliche Verhalten von Fahrzeugen hinsichtlich CO-Emissionen widerspiegeln, sowie Vorschläge zur Einbeziehung genehmigter innovativer Technologien im Sinne des Artikels 12, die im Prüfzyklus ihren Ausdruck finden könnten.

De Commissie dient met name passende voorstellen in om deze procedures aan te passen, opdat deze de reële prestaties van auto's op het gebied van CO-emissies adequaat weerspiegelen en om de goedgekeurde innoverende technologieën als gedefinieerd in artikel 12, die in de testcyclus kunnen worden weerspiegeld, op te nemen.


Die Kommission unterbreitet insbesondere geeignete Vorschläge zur Anpassung der Verfahren, damit sie in angemessener Weise das tatsächliche Verhalten von Fahrzeugen hinsichtlich CO-Emissionen widerspiegeln, sowie Vorschläge zur Einbeziehung genehmigter innovativer Technologien im Sinne des Artikels 12, die im Prüfzyklus ihren Ausdruck finden könnten.

De Commissie dient met name passende voorstellen in om deze procedures aan te passen, opdat deze de reële prestaties van auto's op het gebied van CO-emissies adequaat weerspiegelen en om de goedgekeurde innoverende technologieën als gedefinieerd in artikel 12, die in de testcyclus kunnen worden weerspiegeld, op te nemen.


Die Kommission unterbreitet insbesondere geeignete Vorschläge zur Anpassung der Verfahren, damit sie in angemessener Weise das tatsächliche Verhalten von Fahrzeugen hinsichtlich CO2-Emissionen widerspiegeln, sowie Vorschläge zur Einbeziehung genehmigter innovativer Technologien im Sinne des Artikels 12, die im Prüfzyklus ihren Ausdruck finden könnten.

De Commissie dient met name passende voorstellen in om deze procedures aan te passen, opdat deze de reële prestaties van auto's op het gebied van CO2-emissies adequaat weerspiegelen en om de goedgekeurde innoverende technologieën als gedefinieerd in artikel 12, die in de testcyclus kunnen worden weerspiegeld, op te nemen.


Wir waren häufig uneins, entweder, weil Ihre Vorschläge nicht durchdacht waren, oder weil die durchdachten Vorschläge des Ratsvorsitzes nicht von allen Mitgliedstaaten akzeptiert wurden und folglich nicht Ihre Zustimmung finden konnten, die sich dennoch jedes Mal spontan einstellte, wenn der Vorsitz Ihnen seine eigenen Initiativen vorlegte, noch bevor er sie den Mitgliedstaaten vorgelegt hatte.

We zijn het zeer dikwijls oneens geweest, hetzij omdat uw voorstellen onverstandig waren, hetzij omdat de verstandige voorstellen van het voorzitterschap niet voor alle lidstaten aanvaardbaar waren en dus niet op uw instemming konden rekenen, terwijl dat wel spontaan het geval was telkens wanneer het voorzitterschap u zijn eigen initiatieven voorlegde alvorens deze aan de lidstaten te hebben voorgelegd.


Er teilte mit, daß die Ergebnisse des Seminars jetzt in seine Vorschläge zur Schaffung eines neuen Rahmens für Maßnahmen zur Drogenbekämpfung Eingang finden würden, bei denen die neuen Möglichkeiten des Vertrags über die Europäische Union voll berücksichtigt werden könnten.

Hij wees erop dat de resultaten van het seminar betrokken zouden worden bij de voorstellen die hij thans opstelde voor een nieuw kader voor actie tegen drugs, waarin volledig rekening kon worden gehouden met de nieuwe mogelijkheden van het Verdrag betreffende de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag finden konnten' ->

Date index: 2025-03-06
w