Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlag eingehend prüfen " (Duits → Nederlands) :

7. betont deshalb mit Nachdruck, dass künftige Finanzrahmen ab 2020 eine Laufzeit von höchstens fünf Jahren haben sollten, was mehr Flexibilität und eine bessere Reaktionsfähigkeit wie auch eine bessere Angleichung der Laufzeit des MFR an die Amtszeiten der Organe ermöglichen würde, wodurch auch die demokratische Rechenschaftspflicht und Verantwortlichkeit gestärkt würde; begrüßt in diesem Zusammenhang die Erklärung der Kommission, sie werde eingehender prüfen, ob sich ihre Vorschläge an die politischen Zyklen der Organe angleichen lassen;

7. dringt er derhalve op aan dat toekomstige MFK's, met ingang van 2020, een looptijd van ten hoogste vijf jaar hebben, hetgeen een grotere flexibiliteit en reactiviteit mogelijk maakt en de financieringsperiode beter in overeenstemming brengt met de ambtstermijnen van de instellingen, en aldus ook de democratische aansprakelijkheid en verantwoordelijkheid ten goede komt; verwelkomt in dit verband de verklaring van de Commissie dat zij verder zal onderzoeken of ze haar voorstellen gelijk kan doen lopen met de politieke cycli van de instellingen;


Der Rat wird selbstverständlich die Vorschläge der Kommission hinsichtlich der Klärschlamm-Richtlinie und insbesondere die Bestimmungen in Bezug auf Bioabfall, die natürlich in diesem Vorschlag enthalten sind, eingehend prüfen.

Het spreekt voor zich dat de Raad zich aandachtig zal buigen over de voorstellen van de Commissie met betrekking tot deze zuiveringsslibrichtlijn, en met name de bepalingen inzake bioafval, dat in dit voorstel uiteraard aan bod zal komen.


Er ersucht die Kommission, die Mitgliedstaaten und die zuständigen Ratsgremien, diese Vorschläge eingehender zu prüfen und aktiv an der Umsetzung konkreter Vorschläge mitzuwirken.

Hij verzoekt de Commissie, de lidstaten en de bevoegde Raadsinstanties deze voorstellen nader te bestuderen en actief deel te nemen aan het proces tot uitvoering van concrete voorstellen.


Wir werden die heutige Aussprache mit großer Aufmerksamkeit verfolgen und die Vorschläge der Berichterstatterin und des gesamten Parlaments eingehend prüfen.

We zullen veel aandacht besteden aan het debat van vandaag en de voorstellen van de rapporteur en het hele parlement nauwkeurig bestuderen.


Der Rat ersucht das Europäische Parlament, zu dem Vorschlag der Kommission vom 10. November 1999 (KOM (1999) - 582), der durch die Mitteilung vom 4. Oktober 2000 (KOM (2000 - ) ergänzt wurde, Stellung zu nehmen, damit der Rat den Vorschlag eingehend prüfen und seine Arbeiten abschließen kann.

De Raad verzoekt het Europees Parlement zich uit te spreken over het Commissievoorstel van 10 november 1999 (COM (1999) 582), aangevuld met de mededeling van 4 oktober 2000 (COM (2000) -), teneinde de Raad in staat te stellen het voorstel grondig te bestuderen en zijn besprekingen tot een goed einde te brengen.


Das Parlament sollte jedoch die detaillierten Vorschläge, welche die Kommission zu jeder dieser Maßnahmen vorschlägt, eingehend prüfen, auch unter Berücksichtigung der Auswirkungen auf die Humanressourcen (8 Dauerplanstellen) und auf andere Verwaltungsausgaben wie Dienstreisen und Ausschusssitzungen im Rahmen der Komitologie.

Het Parlement dient echter wel een nadere blik te werpen op de gedetailleerde voorstellen die de Commissie indient over elk van de maatregelen, waarbij ook moet worden gekeken naar de gevolgen op personeelsvlak (8 vaste ambtenaren) en andere administratieve uitgaven, zoals dienstreizen en comitologievergaderingen.


26. fordert die Kommission aus dem gleichen Grund auf, den bereits von der "European Venture Capital Association“ vorgelegten Vorschlag eingehend zu prüfen; nach diesem Vorschlag soll jeder Mitgliedstaat dazu aufgefordert werden, Steuervorschriften und Vorschriften zur Unternehmensorganisation anzunehmen, damit in ihrem Land Fonds geschaffen werden können auf der Grundlage des Prinzips der Transparenz, und dass sie Fonds als transparente Fonds anerkennen, die auf vergleichbare Weise in anderen Mitgliedstaaten geschaffen wurde; und/oder dass sie eine einheitliche europäische Struktur für Venture ...[+++]

26. verzoekt de Commissie zich om diezelfde reden ernstig te beraden over het voorstel dat reeds is voorgelegd door de Europese vereniging voor risicodragend kapitaal, om alle lidstaten ertoe aan te sporen een wetgeving inzake belasting en bedrijfsorganisatie goed te keuren zodat in hun land fondsen kunnen worden gecreëerd, gebaseerd op het beginsel van transparantie, en dat zij deze zouden erkennen als transparante fondsen die op een gelijke manier in andere lidstaten zijn opgezet; en/of één Europese structuur te creëren voor investeringsfondsen voor risicokapitaal en aandelenkapitaal, gebaseerd op het beginsel van transparantie, welke ...[+++]


Der Rat hat Kenntnis von den Erläuterungen des Kommissionsmitglieds VITORINO zu einem Vorschlag für eine Richtlinie über Mindestanforderungen an das Verfahren für die Zuerkennung und die Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft in den Mitgliedstaaten genommen und seine zuständigen Gremien beauftragt, den Vorschlag eingehend zu prüfen.

De Raad nam nota van de presentatie door Commissielid VITORINO van een voorstel voor een richtlijn houdende minimumnormen voor de procedure tot toekenning en intrekking van de status van vluchteling in de lidstaten, en droeg de bevoegde Raadsorganen op dit voorstel grondig te bestuderen.


Der Rat hörte einen Vortrag des Kommissionsmitglieds VITORINO über einen Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über die Einrichtung eines Europäischen Justitiellen Netzes für Zivil- und Handelssachen und ersuchte die Arbeitsgremien des Rates, den Vorschlag eingehend zu prüfen.

De Raad luisterde naar een toelichting van Commissielid VITORINO over een voorstel voor een beschikking van de Raad betreffende de oprichting van een Europees justitieel netwerk op het gebied van burgerlijke en handelszaken en verzocht de bevoegde Raadsinstanties dit voorstel grondig te bespreken.


Statt nach neuen Systemen zu suchen, sollten die norwegischen Behörden seinem Vorschlag zufolge alle sich diesbezüglich bietenden Möglichkeiten eingehend prüfen; gegebenenfalls könnten diese durch nationale Beihilfen ergänzt werden, sofern feststeht, daß sie mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar sind.

In plaats van naar nieuwe regelingen te streven, moeten de Noorse autoriteiten, zo heeft hij gesuggereerd, alle reeds bestaande mogelijkheden ter zake in detail onderzoeken. Deze mogelijkheden zouden eventueel, zonodig, kunnen worden aangevuld met bepaalde nationale steunmaatregelen, op voorwaarde dat die verenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt.


w