Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlaments eingehend prüfen » (Allemand → Néerlandais) :

26. bedauert den Beschluss der Konferenz der Präsidenten, MdEP von den Diskussionen über CARS 2020 auszuschließen; stellt fest, dass viele andere repräsentative Organisationen und Politiker aus den Mitgliedstaaten beteiligt sind; fordert, dass die Konferenz der Präsidenten diesen Beschluss angesichts der wichtigen Vorschläge zur Zukunft der Automobilindustrie, die im Rahmen von CARS 2020 entwickelt werden, überprüft; merkt an, dass die Beteiligung an Themenkreisen die Unabhängigkeit des Parlaments nicht untergräbt, da alle Rechtsvorschriften, die sich aus CARS 2020 ergeben, vom Parlament eingehend ...[+++]

26. betreurt het besluit van de Conferentie van voorzitters om EP-leden niet bij de discussies over CARS 2020 te betrekken; merkt op dat wel veel andere vertegenwoordigende organisaties en politici uit de lidstaten hierbij betrokken zijn; eist dat de Conferentie van voorzitters dit besluit herziet vanwege de belangrijke voorstellen die binnen CARS 2020 over de toekomst van de automobielindustrie worden ontwikkeld; merkt op dat, aangezien alle wetgeving die voortvloeit uit CARS 2020 door het Parlement nauwgezet zal worden onderzocht en goedgekeurd, de onafhankelijke positie van het Parlement niet wordt ondermijnd door zijn medewerking ...[+++]


Wir werden die heutige Aussprache mit großer Aufmerksamkeit verfolgen und die Vorschläge der Berichterstatterin und des gesamten Parlaments eingehend prüfen.

We zullen veel aandacht besteden aan het debat van vandaag en de voorstellen van de rapporteur en het hele parlement nauwkeurig bestuderen.


fordert die Mitgliedstaaten auf, den Euro zur Strukturierung der internationalen Finanzbeziehungen einzusetzen, um die Fluktuationen zu verringern, die sich aus der Fakturierung des Einkaufs von Öl und Gas ergeben; fordert die Europäische Union auf, im Wege der Anwendung der Gegenseitigkeitsklausel die Frage ausländischer Investitionen im europäischen Energiesektor eingehender zu prüfen; meint in der Tat, dass, solange die Gegenseitigkeit hinsichtlich des Marktzugangs nicht gewährleistet ist, die Europäische Union – wie vom Parlament und der K ...[+++]

verzoekt de lidstaten de euro te gebruiken als instrument ter structurering van de internationale financiële betrekkingen om prijsschommelingen als gevolg van de facturering van de olie- en gasaankopen te verminderen; verzoekt de Europese Unie de kwestie van buitenlandse investeringen in de Europese energiesector verder uit te diepen door toepassing van de wederkerigheidsclausule; is van mening dat de Europese Unie, zoals voorgesteld door het Parlement en de Commissie, een efficiënte derde-land-clausule moet toepassen op de overname van een transmissiesysteem of transmissiesysteembeheerder, zolang de wederkerigheid bij de markttoegang ...[+++]


6. begrüßt die Vorlage von Vorschlägen der Kommission zur Möglichkeit von "Dreier-Abkommen" zwischen der Union, den Mitgliedstaaten und den von diesen benannten Gebietskörperschaften und wird sie insbesondere unter dem Gesichtspunkt der Vorrechte des Europäischen Parlaments eingehend prüfen;

6. spreekt zijn voldoening uit over de indiening van voorstellen door de Commissie over de mogelijkheid van "tripartiete contracten" tussen de Unie, de lidstaten en de door hen benoemde territoriale lichamen en zal deze voorstellen zorgvuldig bestuderen, in het bijzonder vanuit het oogpunt van de prerogatieven van het Europees Parlement;


Er hat ferner einen Beschluss angenommen, der es dem Europäischen Parlament ermöglicht, die Umsetzung bestimmter Arten von Rechtsakten der EU im Rahmen von Ausschussverfahren, an denen Parlament, Rat und Kommission beteiligt sind, eingehender zu prüfen.

Hij heeft ook een besluit aangenomen dat het Europees Parlement in staat moet stellen de uitvoering van bepaalde, volgens comitéprocedures aangenomen wetgevingsbesluiten van de EU waarbij het Parlement, de Raad en de Commissie betrokken zijn, meer te toetsen.


3. unterstreicht die Tatsache, dass zum einen die Obergrenze von Rubrik 5 in den letzten Jahren aufgrund der Einbeziehung neuer Tätigkeiten ständigem Druck ausgesetzt gewesen ist; stellt zum anderen fest, dass die Finanzierung einiger neuer Tätigkeiten einfach von Rubrik 5 auf andere Rubriken verlagert worden ist, da es unter der Obergrenze in Rubrik 5 keinen Spielraum gab; weist darauf hin, dass diese Entwicklung budgetäre und institutionelle Probleme schafft; begrüßt die vom Rat zum Abschluss des Haushaltsverfahrens für das Haushaltsjahr 2002 bekundete Bereitschaft, diese Probleme zusammen mit dem Parlament bereits im Vorfeld der Erweite ...[+++]

3. onderstreept enerzijds dat het plafond voor rubriek 5 de afgelopen jaren voortdurend onder druk heeft gestaan als gevolg van de integratie van nieuwe activiteiten; constateert anderzijds dat de financiering van enkele nieuwe activiteiten eenvoudigweg is overgeheveld van rubriek 5 naar andere rubrieken vanwege het ontbreken van een marge onder het plafond in rubriek 5 en dat dit een tendens is die budgettaire en institutionele problemen veroorzaakt; is verheugd over de door de Raad aan het einde van de begrotingsprocedure 2002 geuite bereidheid om deze problemen ruim voor de uitbreiding samen met het Parlement te onderzoeken en gevol ...[+++]


3. unterstreicht die Tatsache, dass zum einen die Obergrenze von Rubrik 5 in den letzten Jahren aufgrund der Einbeziehung neuer Tätigkeiten ständigem Druck ausgesetzt gewesen ist; stellt zum anderen fest, dass die Finanzierung einiger neuer Tätigkeiten einfach von Rubrik 5 auf andere Rubriken verlagert worden ist, da es unter der Obergrenze in Rubrik 5 keinen Spielraum gab; weist darauf hin, dass diese Entwicklung budgetäre und institutionelle Probleme schafft; begrüßt die vom Rat zum Abschluss des Haushaltsverfahrens für das Haushaltsjahr 2002 bekundete Bereitschaft, diese Probleme zusammen mit dem Parlament bereits im Vorfeld der Erweite ...[+++]

3. onderstreept enerzijds dat het plafond voor rubriek 5 de afgelopen jaren voortdurend onder druk heeft gestaan als gevolg van de integratie van nieuwe activiteiten; constateert anderzijds dat de financiering van enkele nieuwe activiteiten eenvoudig is overgeheveld van rubriek 5 naar andere rubrieken vanwege het ontbreken van een marge onder het plafond in rubriek 5; stelt vast dat dit een tendens is die budgettaire en institutionele problemen veroorzaakt; is verheugd over de door de Raad aan het einde van de begrotingsprocedure 2002 geuite bereidheid om deze problemen ruim voor de uitbreiding samen met het Parlement te onderzoeken en g ...[+++]


Der Rat ersucht das Europäische Parlament, zu dem Vorschlag der Kommission vom 10. November 1999 (KOM (1999) - 582), der durch die Mitteilung vom 4. Oktober 2000 (KOM (2000 - ) ergänzt wurde, Stellung zu nehmen, damit der Rat den Vorschlag eingehend prüfen und seine Arbeiten abschließen kann.

De Raad verzoekt het Europees Parlement zich uit te spreken over het Commissievoorstel van 10 november 1999 (COM (1999) 582), aangevuld met de mededeling van 4 oktober 2000 (COM (2000) -), teneinde de Raad in staat te stellen het voorstel grondig te bestuderen en zijn besprekingen tot een goed einde te brengen.


Im Rahmen ihrer Zusage vom 14. September 1999 gegenüber dem Europäischen Parlament hat die Kommission beschlossen, die Möglichkeiten der Einführung solcher Verzeichnisse in den verschiedenen Zuständigkeitsbereichen des Präsidenten rasch und eingehend zu prüfen.

In overeenstemming met de verbintenis die de Voorzitter op 14 september 1999 tegenover het Europees Parlement is aangegaan, heeft de Commissie besloten spoedig een grondige analyse te maken van de mogelijkheden om een dergelijk register op te zetten voor de verschillende gebieden waarvoor zij bevoegd is.


Der Rat wird die Vorschläge auf einer seiner nächsten Tagungen im Lichte der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, die für Anfang nächsten Jahres erwartet wird, eingehend prüfen.

De Raad zal in een volgende zitting nader op de voorstellen ingaan in het licht van het advies van het Europees Parlement, dat begin volgend jaar wordt verwacht.


w