Der Rechtsakt sollte konkreter un
d klarer formuliert werden, um Überschneidungen und die Doppelfinanzieru
ng der Aktionen des vorliegenden Vorschlags mit den Aktionen folgender Programme
zu verhindern: des Einzelprogramms „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“, das sich auf die Strafverfolgung und die Kriminalitätsverhütung im Wege der Zusammenarbeit von polizeilichen und anderen außergerichtlichen Strafverfolgungsbehörden
...[+++] konzentriert; der anderen Einzelprogramme des Rahmenprogramms „Grundrechte und Justiz“; Eurojust und „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“, insbesondere im Bereich des Asylrechts und der Integration von Drittstaatsangehörigen.De wetgevingstekst moet specifi
eker en duidelijker worden ter voorkoming van eventuele overlap tussen en dubbele financiering van de acties van het onderhavige voorstel en die
van: het specifieke programma "Preventie en bestrijding van criminaliteit", dat zich vooral richt op rechtshandhaving en preventie van criminaliteit in de zin van samenwerking tussen de politie en andere, niet-gerechtelijk
e rechtshandhavende organen; de andere specifi ...[+++]eke programma's van de algemene programma's "Grondrechten en justitie", "Eurojust" en "Solidariteit en beheer van de migratiestromen", met name wat de wetgeving inzake asiel en integratie van onderdanen van derde landen betreft.