15. weist darauf hin, dass der vorliegende Fall die sozialen und wirtschaftlichen Verhältnisse in einer bestimmten Region veranschaulicht, wobei gezeigt wird, dass es in der Zukunft zweckmäßig sein könnte, den Wirkungsbereich des EGF auf selbständig Beschäftigte auszuweiten (wie von der Kommission in ihrem EGF-Vorschlag für den Zeitraum 2014-2020 vorgeschlagen);
15. stelt vast dat onderhavig geval een voorbeeld is van de sociale en economische toestand in deze regio, die in de toekomst zou kunnen worden aangepakt door het toepassingsgebied van het EFG uit te breiden tot zelfstandigen (zoals de Commissie heeft voorgesteld in het voorstel voor het EFG voor de periode 2014-2020);