Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorliegende bericht aber " (Duits → Nederlands) :

Der vorliegende Bericht kann unmöglich eine umfassende Aufstellung dieser Papiere liefern und bei einer verallgemeinernden Zusammenfassung könnten komplexe Sachverhalte zu sehr vereinfacht werden, aber bestimmte Schlüsselfragen und -ergebnisse sollten in den Bericht aufgenommen werden, um die Überlegungen zu den zentralen Themen auf eine breitere Grundlage zu stellen.

Hoewel het onmogelijk is om een alomvattende lijst hiervan in dit verslag op te nemen en generaliseringen het risico met zich meebrengen dat complexe zaken op te eenvoudige wijze worden voorgesteld, verdienen bepaalde belangrijke kwesties en behaalde resultaten het om in dit verslag te worden opgenomen en wel met de bedoeling om het nadenken over kernthema's te verbreden.


Der vorliegende Bericht beschreibt einen neuen Ansatz für die Binnenmarktpolitik, enthält aber kein Legislativprogramm im herkömmlichen Sinne.

In deze evaluatie wordt ook een nieuwe benadering van de interne markt uitgetekend.


Leider geht der vorliegende Bericht aber genau in diese Richtung.

Jammer genoeg gaat het onderhavige verslag precies in deze richting.


Der vorliegende Bericht enthält zwar einige gute Ansätze, kann den genannten Vorgaben aber nicht gerecht werden.

Hoewel het onderhavige verslag enkele goede voorstellen bevat, kan het niet aan de genoemde doelen voldoen.


Der vorliegende Bericht konzentriert sich auf die Belange der erstgenannten Art der Programmplanung, ignoriert aber nicht, welche Bedeutung die zweite für die Erfüllung der in der strategischen Programmplanung festgelegten Ziele hat.

Dit verslag concentreert zich op de behoeften van het eerste type programmering en houdt daarbij rekening met het belang van de tweede programmering om de verwezenlijking van de in de strategische programmering vastgelegde doelstellingen tot een goed einde te brengen.


Die Erstellung des Berichts war geprägt von einer vertrauensvollen Zusammenarbeit und konnte zügig abgeschlossen werden, obwohl – und das muss man so einschätzen – der jetzt vorliegende Bericht den Kommissionsvorschlag erheblich verändert hat, weniger im Inhalt, aber mehr in der Gliederung.

Het verslag is het product van een goede samenwerking op basis van wederzijds vertrouwen. We hebben het verslag snel kunnen afsluiten, ook al moge duidelijk zijn dat er aanzienlijke wijzigingen zijn aangebracht in het Commissievoorstel.


Zur Lösung des Einwanderungsproblems sind wesentlich radikalere Maßnahmen als die, für die sich der vorliegende Bericht ausspricht, erforderlich, aber sie stellen einen Schritt in die richtige Richtung dar.

Het probleem van de immigratie vergt echter veel diepgaandere maatregelen dan in dit verslag worden gesteund, maar dit is een stap in de goede richting.


Der vorliegende Bericht kann unmöglich eine umfassende Aufstellung dieser Papiere liefern und bei einer verallgemeinernden Zusammenfassung könnten komplexe Sachverhalte zu sehr vereinfacht werden, aber bestimmte Schlüsselfragen und -ergebnisse sollten in den Bericht aufgenommen werden, um die Überlegungen zu den zentralen Themen auf eine breitere Grundlage zu stellen.

Hoewel het onmogelijk is om een alomvattende lijst hiervan in dit verslag op te nemen en generaliseringen het risico met zich meebrengen dat complexe zaken op te eenvoudige wijze worden voorgesteld, verdienen bepaalde belangrijke kwesties en behaalde resultaten het om in dit verslag te worden opgenomen en wel met de bedoeling om het nadenken over kernthema's te verbreden.


Der erste Bericht [1] befaßte sich mit der Schaffung des MwSt-Informationsaustauschsystems (MIAS), im zweiten [2] wurde die Frage geprüft, inwieweit die Mitgliedstaaten von der Möglichkeit des Informationsaustauschs gemäß der Verordnung Gebrauch machten, während der vorliegende dritte Bericht das Thema des zweiten Berichts ausbauen wird, sich aber genauer mit der MwSt-Kontrolle und dem Zusammenspiel zwischen Kontrolle, Zusammenarbeit der Verwaltungsbeh ...[+++]

Het eerste verslag [1] handelde over de invoering van het VAT Information Exchange System (VIES), het tweede [2] ging over het gebruik dat de lidstaten maakten van de mogelijkheid informatie uit te wisselen op grond van de verordening, en in dit verslag, het derde, zal het onderwerp van het tweede verslag verder worden uitgewerkt, maar zal tevens nader worden ingegaan op de BTW-controle en de interactie tussen controle en administratieve samenwerking en wederzijdse bijstand tussen de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorliegende bericht aber' ->

Date index: 2021-06-20
w