Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jetzt vorliegende bericht » (Allemand → Néerlandais) :

Wir befinden uns deshalb jetzt in einer entscheidenden Phase der Jugendpolitik, denn die vorliegende Mitteilung betrifft die ersten Berichte, die der Kommission vorgelegt worden sind.

Voor het jeugdbeleid is een cruciaal ogenblik aangebroken aangezien deze mededeling wordt gepubliceerd naar aanleiding van de eerste bij de Commissie ingediende uitvoeringsverslagen.


Die Erstellung des Berichts war geprägt von einer vertrauensvollen Zusammenarbeit und konnte zügig abgeschlossen werden, obwohl – und das muss man so einschätzen – der jetzt vorliegende Bericht den Kommissionsvorschlag erheblich verändert hat, weniger im Inhalt, aber mehr in der Gliederung.

Het verslag is het product van een goede samenwerking op basis van wederzijds vertrouwen. We hebben het verslag snel kunnen afsluiten, ook al moge duidelijk zijn dat er aanzienlijke wijzigingen zijn aangebracht in het Commissievoorstel.


Der jetzt vorliegende Bericht „Gender Mainstreaming in der Arbeit der Ausschüsse“ greift Teilbereiche aus dem 2003 verfassten Bericht auf und bewertet bisherige Anstrengungen und will Zukunftsperspektiven der Umsetzung des Gender-Mainstreaming aufzeigen.

Het nu gepresenteerde verslag over ‘de geïntegreerde benadering van de gelijkheid van mannen en vrouwen in de werkzaamheden van de commissies’, ofwel gendermainstreaming, pakt onderwerpen op uit het verslag van 2003, beoordeelt de inspanningen die tot nog toe zijn verricht en het probeert toekomstperspectieven naar voren te halen voor de praktische tenuitvoerlegging van gendermainstreaming.


Der jetzt vorliegende Bericht bezieht sich auf Maßnahmen und Politiken der EU für die weltweite Anerkennung und Förderung der Menschenrechte und Grundfreiheiten im Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. Juni 2006.

Het verslag dat nu is opgesteld, behandelt de maatregelen en het beleid van de Europese Unie die tussen 1 juli 2005 en 30 juni 2006 zijn uitgevoerd en tot doel hadden de universele eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden te bevorderen.


Der jetzt vorliegende Bericht bezieht sich auf Maßnahmen und Politiken der EU für die weltweite Anerkennung und Förderung der Menschenrechte und Grundfreiheiten im Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. Juni 2006.

Het verslag dat nu is opgesteld, behandelt de maatregelen en het beleid van de Europese Unie die tussen 1 juli 2005 en 30 juni 2006 zijn uitgevoerd en tot doel hadden de universele eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden te bevorderen.


Diesem Anliegen dient auch der uns jetzt vorliegende Bericht, in dem die Bedeutung der Effizienz, der Umschichtung von Haushaltsmitteln sowie der interinstitutionellen Zusammenarbeit hervorgehoben wird.

Hierop is ook het onderhavige verslag gericht, dat doeltreffendheid van de maatregelen, herschikking van de kredieten en samenwerking tussen de instellingen benadrukt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt vorliegende bericht' ->

Date index: 2023-07-10
w