Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geht vorliegende bericht aber » (Allemand → Néerlandais) :

Der vorliegende Bericht geht auf die wichtigsten Entwicklungen des Jahres 2015 ein.

Dit verslag bestrijkt de voornaamste ontwikkelingen in 2015.


Der vorliegende Bericht kann unmöglich eine umfassende Aufstellung dieser Papiere liefern und bei einer verallgemeinernden Zusammenfassung könnten komplexe Sachverhalte zu sehr vereinfacht werden, aber bestimmte Schlüsselfragen und -ergebnisse sollten in den Bericht aufgenommen werden, um die Überlegungen zu den zentralen Themen auf eine breitere Grundlage zu stellen.

Hoewel het onmogelijk is om een alomvattende lijst hiervan in dit verslag op te nemen en generaliseringen het risico met zich meebrengen dat complexe zaken op te eenvoudige wijze worden voorgesteld, verdienen bepaalde belangrijke kwesties en behaalde resultaten het om in dit verslag te worden opgenomen en wel met de bedoeling om het nadenken over kernthema's te verbreden.


Der vorliegende Bericht enthält eine Einschätzung der Fortschritte bei der Umsetzung der Methode der offenen Koordinierung, benennt die wichtigsten Prioritäten, die rasches Handeln erforderlich machen, und geht auf bewährte Verfahren und innovative Ansätze ein, die für die Mitgliedstaaten gleichermaßen von Interesse sind.

Het onderhavige verslag beoordeelt de vooruitgang die is geboekt wat betreft de tenuitvoerlegging van de open coördinatiemethode, stelt hoofdprioriteiten voor dringende actie en stelt goede werkwijzen en innoverende benaderingen vast die van gemeenschappelijk belang zijn voor de lidstaten.


Der vorliegende Bericht geht auf die Aufforderung des Europäischen Rats vom letzten Oktober zurück, die Europäische Wachstumsinitiative voran zu bringen.

Dit verslag is een antwoord op het verzoek van de Europese Raad van oktober jl. om voortgang te maken met het Europese groei-initiatief.


Leider geht der vorliegende Bericht aber genau in diese Richtung.

Jammer genoeg gaat het onderhavige verslag precies in deze richting.


Der vorliegende Bericht konzentriert sich auf die Belange der erstgenannten Art der Programmplanung, ignoriert aber nicht, welche Bedeutung die zweite für die Erfüllung der in der strategischen Programmplanung festgelegten Ziele hat.

Dit verslag concentreert zich op de behoeften van het eerste type programmering en houdt daarbij rekening met het belang van de tweede programmering om de verwezenlijking van de in de strategische programmering vastgelegde doelstellingen tot een goed einde te brengen.


Wir befinden uns im Übergang von einer Industrie- zur Post-Industriegesellschaft, und dieser Gesellschaftstyp, auf den wir uns zubewegen, wird den Rahmen für die Erwachsenenbildung abgeben. In diesem Zusammenhang habe ich der Berichterstatterin gratuliert und möchte ich auch der Kommission meinen Glückwunsch aussprechen, denn ich glaube, der vorliegende Bericht geht in diese Richtung.

We maken nu de overgang van een industriële naar een postindustriële maatschappij door, en het kader voor volwasseneneducatie dient dus op laatstgenoemd type maatschappij te zijn afgesteld. Dit verslag houdt daar volgens mij rekening mee, en daarom wil ik de rapporteur en de commissie graag gelukwensen.


Der Konsens, der zu diesem Ergebnis geführt hat, muss gewahrt bleiben, und der vorliegende Bericht geht auf diese Grundlage zurück.

De consensus die dit resultaat mogelijk heeft gemaakt moet behouden blijven en mijn verslag neemt de grote lijnen van het verslag-Langen over.


Der vorliegende Bericht geht daher auch auf die wichtigsten Entwicklungen bei der Verbesserung der Dienstleistungssicherheit in Europa ein.

Daarom zal in dit verslag ook een overzicht worden gegeven van de belangrijkste ontwikkelingen op het gebied van veiligere diensten in Europa.


Aber der vorliegende Bericht geht, möglicherweise in bester Absicht, hier und da in eine Richtung, die ich für sehr gefährlich halte, da sie auf die Verwässerung der Begriffe „Bürgerschaft“ und „Rechtmäßigkeit“ hinausläuft und aus einer Vielzahl von Ausnahmen das allgemeine Recht konstruiert, auf dem die gemeinschaftlichen Überlegungen basieren.

Het verslag zal ongetwijfeld met de beste bedoelingen zijn opgezet, maar soms neemt het een wending die mij erg gevaarlijk lijkt. Dit neigt er immers toe de grondbeginselen van burgerschap en legaliteit uit te vlakken, een grote hoeveelheid uitzonderingen tot algemeen recht te maken en als uitgangspunt aan te bieden voor het communautaire gedachtegoed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geht vorliegende bericht aber' ->

Date index: 2023-12-19
w