Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorlegen wird erwartungsvoll " (Duits → Nederlands) :

Wir sehen dem Vorschlag, den die Kommission in Kürze vorlegen wird, erwartungsvoll entgegen; er soll innerhalb eines Jahres bis zum Ende der laufenden Wahlperiode des Parlaments angenommen werden.

Wij kijken uit naar het zeer binnenkort te verwachten voorstel van de Commissie, dat binnen het jaar dient te worden aangenomen, en uiterlijk aan het einde van deze parlementaire termijn.


Er sieht der Mitteilung, die die Kommission gegen Ende des Jahres zur innereuropäischen Solidarität vorlegen wird, erwartungsvoll entgegen.

Hij ziet uit naar de mededeling over solidariteit binnen de EU, die de Commissie later dit jaar zal indienen.


3. begrüßt, dass die Sonderberichterstatter unter anderem über Folgendes berichten werden: über die Lage der Menschenrechte im Iran, in Myanmar und in den seit 1967 besetzten palästinensischen Hoheitsgebieten – wobei die Hohe Kommissarin für Menschenrechte auch einen Bericht zur Lage der Menschenrechte in Mali, insbesondere im Norden des Landes, vorlegen wird –, über angemessene Wohnbedingungen als Teil des Rechts auf einen angemessenen Lebensstandard und über das Recht auf Nichtdiskriminierung in diesem Zusammenhang, über die Gedanken-, Religions- und Weltanschauungsfreiheit sowie über die Förderung und den Schutz d ...[+++]

3. is ingenomen met de door de speciale rapporteurs voor te leggen verslagen over, onder meer, de mensenrechtensituatie in Iran, Myanmar en de sinds 1967 bezette Palestijnse gebieden, evenals met een schriftelijk verslag van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens over de mensenrechtensituatie in Mali, met name het noordelijk deel van het land, over huisvesting als component van het recht op een toereikende levensstandaard, over het recht op non-discriminatie in dit verband, over vrijheid van gedachte, godsdienst of levensovertuiging, en over de bevordering en bescherming van mensenrechten en fundamentele vrijheden bij de bestrij ...[+++]


42. betont, dass die Richtlinie über Gewebe und Zellen dringend überarbeitet werden muss, um sie mit der Grundrechtecharta in Einklang zu bringen, insbesondere im Hinblick auf den Grundsatz der unentgeltlichen Spende; vertritt die Auffassung, dass Gleiches für die Verordnung über fortschrittliche Therapien gilt, die auch besser an die Anforderungen von KMU angepasst werden muss; betont gegenüber der Kommission, dass sie rasch einen Vorschlag über einen stärker harmonisierten Ansatz bei der Bewertung von Gesundheitstechnologien für Arzneimittel vorlegen muss, mit dem kein zusätzlicher Verwaltungsaufwand geschaffen ...[+++]

42. benadrukt de noodzaak van een snelle herziening van de richtlijn over weefsels en cellen met als doel deze richtlijn aan te passen aan het Handvest van de grondrechten, met name voor wat het beginsel van onbetaalde donatie betreft; is van mening dat hetzelfde geldt voor de verordening voor geavanceerde therapieën, die ook beter toepasselijk moet worden gemaakt voor kmo's; benadrukt dat de Commissie met een voorstel moet komen voor een uniformere benadering van de gezondheidstechnologie-evaluatie voor geneesmiddelen die geen extra administratieve lasten creëert maar net tot een vermindering van de lasten voor bedrijven en de autoriteiten van de lidstaten zorgt, door te eisen dat deze evaluatie slechts één keer ...[+++]


4. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission zur Richtlinie über das Emissionshandelssystem der Europäischen Union (EU-ETS) mit dem Titel "Errichtung eines globalen Kohlenstoffmarkts"; BETONT, dass er sich für die Entwicklung eines starken globalen Kohlenstoffmarkts einsetzt, bei dem das EU-ETS mit anderen Emissionshandelssystemen auf nationaler oder regionaler Ebene verknüpft wird; SIEHT der weiteren Arbeit an der Überprüfung des EU-ETS im Rahmen des Europäischen Programms zur Klimaänderung und dem Vorschlag für einen Rechtsakt, den die Kommission im Anschluss an diese Überprüfung im zweiten Halbjahr des Jahres 2007 ...[+++]

4. IS INGENOMEN met de mededeling van de Commissie over de richtlijn inzake de EU-regeling voor de handel in emissierechten (EU ETS) "De totstandbrenging van een wereldwijde koolstofmarkt"; BENADRUKT zijn inzet voor de ontwikkeling van een sterke wereldwijde koolstofmarkt door EU ETS te koppelen aan andere regelingen voor emissiehandel op nationaal of regionaal niveau; ZIET UIT NAAR verdere werkzaamheden in verband met de toetsing van EU ETS binnen het Europees Programma inzake klimaatverandering en, in aansluiting daarop, de indiening van een wetgevingsvoorstel door de Commissie in de tweede helft van 2007; BENADRUKT dat de gewijzigd ...[+++]


9. entnimmt dem vierten Informationsvermerk vom 7. Oktober 2008, dass die Kommission einen abschließenden Bericht über die Abwicklung der Agentur vorlegen wird, sobald die endgültigen Rechnungen der Agentur erstellt wurden und die Abwicklungsstelle ihre Arbeit abgeschlossen hat; sieht diesem Bericht erwartungsvoll entgegen;

9. leest in de vierde informatienota van 7 oktober 2008 dat de Commissie een eindverslag over de geleidelijke afbouw van het Bureau zal voorleggen, nadat de eindrekeningen van het Bureau zijn vastgesteld en het sluitingsteam zijn werkzaamheden heeft afgerond; hoopt dit verslag binnenkort te ontvangen;


7. entnimmt dem vierten Informationsvermerk vom 7. Oktober 2008, dass die Kommission einen abschließenden Bericht über die Abwicklung der Agentur vorlegen wird, sobald die endgültigen Rechnungen der Agentur erstellt wurden und die Abwicklungsstelle ihre Arbeit abgeschlossen hat; sieht diesem Bericht erwartungsvoll entgegen;

7. leest in de vierde informatienota van 7 oktober 2008 dat de Commissie een eindverslag over de geleidelijke afbouw van het Bureau zal voorleggen, nadat de eindrekeningen van het Bureau zijn vastgesteld en het sluitingsteam zijn werkzaamheden heeft afgerond; hoopt dit verslag binnenkort te ontvangen;


Der Europäische Rat sieht der strategischen Begutachtung der Energiepolitik, die die Kommission als Teil der Vorbereitungen für die Annahme des Aktionsplans in Kürze vorlegen wird, erwartungsvoll entgegen.

De Europese Raad ziet uit naar de strategische toetsing van het energiebeleid, die de Commissie zeer binnenkort met het oog op de voorjaarsbijeenkomst zal uitbrengen.


Dabei sieht er den Vorschlägen zur Lissabon-Strategie für den Zeitraum nach 2010, die die Kommission in der zweiten Jahreshälfte vorlegen wird, erwartungsvoll entgegen.

In dit verband ziet de Europese Raad uit naar de voorstellen inzake de Lissabonstrategie voor de periode na 2010 die de Commissie in de tweede helft van dit jaar zal presenteren.


w