Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorherigen abstimmung haben » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Herr Präsident, wie bei der vorherigen Abstimmung haben die Schattenberichterstatter und ich uns entschlossen, die legislative Entschließung im Parlament nicht zur Abstimmung zu stellen, um die Verhandlungen mit dem Rat in der Hoffnung fortzusetzen, dass er die heutige Abstimmung im Parlament beachten wird.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, net als bij de vorige stemming heb ik samen met de schaduwrapporteurs besloten om tijdens deze vergaderperiode niet te laten stemmen over deze ontwerpwetgevingsresolutie, maar om de onderhandelingen met de Raad voort te zetten in de hoop dat de Raad heeft geluisterd naar wat het Parlement vandaag tijdens deze stemming heeft laten horen.


Die in B.6.5 erwähnte Auslegung der fraglichen Bestimmungen hat zur Folge, dass eine Klage gegen einen Erlass zur Ernennung eines Staatsrates durch Staatsräte behandelt wird, die nicht an der vorherigen Beratung und Abstimmung in der Generalversammlung über den Vorschlag von drei Bewerbern teilgenommen haben.

De in B.6.5 vermelde interpretatie van de in het geding zijnde bepalingen brengt met zich mee dat een tegen een besluit houdende benoeming van een staatsraad ingesteld beroep wordt behandeld door staatsraden die niet hebben deelgenomen aan de voorafgaande beraadslaging en stemming in de algemene vergadering over de voordracht van drie kandidaten.


– (SV) Herr Präsident! Als Berichterstatter zum vorherigen Punkt der Tagesordnung habe ich den Auftrag erhalten, im Namen der Mitglieder der PPE-DE-Fraktion zu erklären, daß wir uns nicht an der Abstimmung zur legislativen Entschließung beteiligt haben, da Änderungsantrag 6 zu Artikel 2 der Richtlinie angenommen wurde.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur van het onderhavige verslag heb ik de taak om namens de vertegenwoordigers van de EVP-Fractie uiteen te zetten waarom wij ons van hebben onthouden van stemming over de wetgevingsresolutie nadat amendement 6 aangaande artikel 2 in de richtlijn werd aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorherigen abstimmung haben' ->

Date index: 2023-06-16
w