Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorhandene fachwissen genutzt » (Allemand → Néerlandais) :

Auch sollten das Fachwissen und Informationen, die innerhalb der teilnehmenden EU-Organisationen oder deren Mitgliedsorganisationen vorhanden sind, besser genutzt werden.

Er moet ook beter gebruik worden gemaakt van de expertise en informatie die beschikbaar is via deelnemende EU-organisaties of hun aangesloten organisaties.


(10) Der Betrieb von SST-Diensten sollte auf einer Partnerschaft zwischen der Union und den Mitgliedstaaten beruhen, wobei die ESA und die Agenturen der EU und der Mitgliedstaaten wichtige Beiträge leisten, und es sollten sowohl auf nationaler und europäischer Ebene vorhandene als auch künftige Fachkompetenzen und Kapazitäten genutzt werden, z. B. Fachwissen bei mathematischen Analysen und bei Modellrechnungen sowie bodengestützte Radareinrichtungen oder Teleskope, die von den beteiligten Mitgliedstaaten und der ESA zur Verfügung gest ...[+++]

(10) De exploitatie van SST-diensten moet gebaseerd zijn op een partnerschap tussen de Unie en de lidstaten, met een relevante bijdrage van het ESA en de agentschappen van de Unie en de lidstaten, en gebruikmaken van bestaande en toekomstige nationale en Europese deskundigheid en middelen, zoals wiskundige analyses en kennis op het gebied van modellering, terrestrische radars of telescopen die door de deelnemende lidstaten en het ESA ter beschikking worden gesteld.


(10) Der Betrieb von SST-Diensten sollte auf einer Partnerschaft zwischen der Union und den Mitgliedstaaten beruhen, wobei sowohl auf nationaler Ebene vorhandene als auch künftige Fachkompetenzen und Kapazitäten genutzt werden sollten, z. B. Fachwissen bei mathematischen Analysen und bei Modellrechnungen sowie bodengestützte Radareinrichtungen oder Teleskope, die von den beteiligten Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden.

(10) De exploitatie van SST-diensten moet gebaseerd zijn op een partnerschap tussen de Unie en de lidstaten en gebruikmaken van bestaande en toekomstige nationale deskundigheid en middelen, zoals wiskundige analyses en kennis op het gebied van modellering, terrestrische radars of telescopen die door de deelnemende lidstaten ter beschikking worden gesteld.


· Bei der Bewertung hat die GD TREN das bei anderen Kommissionsdienststellen oder bei der Europäischen Investitionsbank vorhandene Fachwissen nur begrenzt genutzt.

· DG TREN maakte slechts beperkt gebruik van de deskundigheid van andere diensten van de Commissie of de EIB bij de evaluatie.


(7) Zweitens müssen die operationellen Kapazitäten der Kommission im Statistikbereich verstärkt werden; im spezifischen Kontext der statistischen Überwachung im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit sind regelmäßige Gesprächsbesuche und ausführliche Kontrollbesuche erforderlich, und alles vorhandene Fachwissen, einschließlich des Expertenwissens auf nationaler Ebene, muss genutzt werden.

(7) Ten tweede moet de operationele capaciteit van de Commissie op statistisch gebied worden versterkt; in de specifieke context van het statistisch toezicht in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten moeten regelmatig contactbezoeken en inspectiebezoeken worden afgelegd en moet ook op nationaal niveau alle beschikbare expertise worden gebruikt.


Das in diesem Mitgliedstaat vorhandene Fachwissen sollte für die Zwecke dieser Verordnung genutzt werden.

Van de in de betrokken lidstaat voorhanden zijnde expertise dient gebruik te worden gemaakt voor de toepassing van onderhavige verordening.


Das in diesem Mitgliedstaat vorhandene Fachwissen sollte für die Zwecke dieser Verordnung genutzt werden.

Van de in de betrokken lidstaat voorhanden zijnde expertise dient gebruik te worden gemaakt voor de toepassing van onderhavige verordening.


der Mitteilung der Kommission "Neue europäische Arbeitsmärkte offen und zugänglich für alle", in der unterstrichen wird, wie wichtig es ist, das Qualifikationsniveau anzuheben und die Übertragbarkeit der Qualifikationen zwischen Ländern zu verbessern sowie die Maßnahmen zur Förderung der allgemeinen Bildung, des Erwerbs von Qualifikationen und des lebensbegleitenden Lernens zu verstärken, sowie eingedenk der Tatsache, dass der Europäische Rat (Stockholm) die Einrichtung einer hochrangigen Task Force für Qualifikation und Mobilität gebilligt hat, mit der das in der Wirtschaft, im Bildungswesen und bei den Sozialpartnern vorhandene Fachwissen genutzt werden soll; ...[+++]

6. De mededeling van de Commissie over "Nieuwe Europese arbeidsmarkten, open voor allen, met toegang voor allen", waarin gewezen wordt op het belang van een verhoging van het niveau van de vaardigheden en van de overdraagbaarheid daarvan van het ene land naar het andere, op het belang van een versterking van de onderwijsvaardigheden en van beleidsmaatregelen op het gebied van levenslang leren, alsmede de goedkeuring door de Europese Raad van Stockholm van het instellen van een task force op hoog niveau voor vaardigheden en mobiliteit, die een beroep zal doen op de expertise van het bedrijfsleven, het onderwijsveld en de sociale partners.


VERTRITT DIE AUFFASSUNG, daß die Rückbau- und Abfallentsorgungstätigkeiten entsprechend einer ins Detail gehenden, auf eine gründliche technische Analyse jeder einzelnen Anlage gestützten Projektplanung durchgeführt werden sollten und STELLT FEST, daß der Durchführung einer derartigen technischen Analyse erste Priorität eingeräumt werden sollte, damit das in der GFS vorhandene Fachwissen möglichst optimal genutzt werden kann;

(9) is van oordeel dat de werkzaamheden op het gebied van ontmanteling en afvalbeheer moeten worden uitgevoerd volgens gedetailleerde projectplannen, gebaseerd op een grondige technische analyse van elke installatie; erkent dat een dergelijke technische analyse als onmiddellijke prioriteit moet worden verricht, teneinde de in het GCO voorhanden zijnde deskundigheid optimaal te benutten;


BETONEN, dass die Koordinierung der auf internationaler Ebene ergriffenen Maßnahmen verbessert werden sollte, um eine effizientere Nutzung der verfügbaren Ressourcen zu erreichen, z.B. auf Ebene der VN, der OSZE und der NATO; stellen fest, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission beabsichtigen, Schritte zu unternehmen, damit Doppelarbeit vermieden und das vorhandene Fachwissen so effizient wie möglich genutzt wird.

a) BEKLEMTONEND dat de coördinatie van op internationaal niveau, bijvoorbeeld in het kader van de VN, de OVSE en de NAVO genomen maatregelen, moet worden verbeterd, teneinde de daarvoor ingezette middelen rationeler te benutten; nota nemend van het voornemen van de lidstaten en de Commissie om stappen te ondernemen ter vermijding van dubbel werk en ter versterking van het meest doelmatig gebruik van deskundigheid;


w