Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgenannten erlasses erwähnte beihilfeantrag spätestens " (Duits → Nederlands) :

Art. 3 - In Anwendung von Artikel 9 § 2 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 wird der in Artikel 9 § 2 Absatz 1 des vorgenannten Erlasses erwähnte Beihilfeantrag spätestens an dem von der Zahlstelle oder ihrem Beauftragten festgesetzten Datum bei der Zahlstelle oder ihrem Beauftragten eingereicht.

Art. 3. Overeenkomstig artikel 9, § 2, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 wordt de steunaanvraag bedoeld in artikel 9, § 2, eerste lid, van het voornoemde besluit ingediend bij het betaalorgaan of zijn afgevaardigde uiterlijk op de datum bepaald door het betaalorgaan of zijn afgevaardigde.


Der König zieht durch einen im Ministerrat beratenen Erlass für die Kernkraftwerke Doel 1 und Doel 2 das in § 1 erwähnte Datum auf den 31. März 2016 vor, wenn das in Artikel 4/2 § 3 erwähnte Abkommen nicht bis spätestens 30. November 2015 geschlossen ist ».

De Koning vervroegt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de in § 1 bedoelde datum voor de kerncentrales Doel 1 en Doel 2 tot 31 maart 2016, indien de in artikel 4/2, § 3, bedoelde overeenkomst niet is gesloten uiterlijk op 30 november 2015 ».


' § 3. Der König zieht durch einen im Ministerrat beratenen Erlass für die Kernkraftwerke Doel 1 und Doel 2 das in § 1 erwähnte Datum auf den 31. März 2016 vor, wenn das in Artikel 4/2 § 3 erwähnte Abkommen nicht bis spätestens 30. November 2015 geschlossen ist'.

' § 3. De Koning vervroegt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de in § 1 bedoelde datum voor de kerncentrales Doel 1 en Doel 2 tot 31 maart 2016, indien de in artikel 4/2, § 3, bedoelde overeenkomst niet is gesloten uiterlijk op 30 november 2015'.


Art. 12 - Für das Jahr 2008 wird der in Artikel 3 vorigen Erlasses erwähnte Bezuschussungsantrag spätestens zum 31. Oktober eingereicht.

Art. 12. Voor het jaar 2008 wordt de subsidieaanvraag waarvan sprake in artikel 3 van dit besluit uiterlijk tegen 31 oktober aangevraagd.


Wenn die ursprüngliche PEB-Erklärung bereits vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses eingereicht worden ist, kann der in Artikel 533/7 § 1 erwähnte Antrag spätestens zum Zeitpunkt der endgültigen PEB-Erklärung eingereicht werden.

Wanneer de oorspronkelijke EPG-aangifte voor de inwerkingtreding van dit besluit is ingediend, kan de aanvraag bedoeld in artikel 533/7, § 1, uiterlijk bij de EPG-slotaangifte ingediend worden.


In Anbetracht der Tatsache, dass der in Artikel 4 vorgenannten Erlasses der Wallonischen Regierung erwähnte beigeordnete leitende Beamte an der Ausübung seines Amtes verhindert ist,

Overwegende dat de in artikel 4 van voornoemd besluit van de Waalse Regering bedoelde leidend adjunct-ambtenaar in de uitoefening van zijn functies verhinderd is,


Die vorgenannten Artikel 5 und 6 des Dekrets vom 17. Januar 2008, so wie sie durch das Programmdekret vom 22. Juli 2010 ersetzt worden sind und so wie sie vor ihrer Abänderung durch vorliegenden Erlass bestanden, finden jedoch weiterhin Anwendung auf die Fahrzeuge, die spätestens am 30. Juni 2011 bestellt oder Gegenstand eines spätestens an diesem Datum unterzeichneten Finanzierungsvertrags worden sind, unter der Bedingung, dass der Anspruchsberechtigt ...[+++]

De bovenvermelde artikelen 5 en 6 van het decreet van 17 januari 2008, zoals vervangen door het programmadecreet van 22 juli 2010 en zoals ze bestonden voordat ze werden gewijzigd bij dit besluit, blijven evenwel van toepassing op de voertuigen die besteld zijn of die het voorwerp hebben uitgemaakt van een bestelbon getekend uiterlijk op 30 juni 2011 en op voorwaarde dat de rechthebbende uiterlijk op 8 juli 2011 een aanvraag samen met de bestelbon of het financieringscontract bij de dienst belast met de ecobonus indient.


Zum ersten Mal unterbreitet die Wallonische Gesellschaft die in Artikel 43 § 2 des vorliegenden Erlasses erwähnte Liste dem Minister spätestens bis zum 1. Januar 2008 zur Genehmigung.

De " Société wallonne" legt de lijst bedoeld in artikel 43, § 2, van dit besluit voor het eerst ter goedkeuring voor aan de Minister uiterlijk 1 januari 2008.


w