Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vollmitgliedschaft führte hatte äußerst positive » (Allemand → Néerlandais) :

Die Erweiterung der EUA-Mitgliedschaft sowie die Zusammenarbeit mit Drittländern, die (noch) nicht zu einer Vollmitgliedschaft führte, hatte äußerst positive Auswirkungen.

De uitbreiding van het ledenbestand van het EMA en de samenwerking met derde landen die (nog) geen volledig lid zijn, hebben bijzonder positieve effecten gehad.


13. ist der Auffassung, dass ein Arbeitsmarkt ohne Klischeevorstellungen nicht nur das Einkommen der Frauen, sondern auch das Bruttoinlandsprodukt der Mitgliedstaaten erhöhen könnte; stellt fest, dass nach den Ergebnissen mehrerer Studien der Anstieg des Frauenanteils im Arbeitsmarkt auf 70% und damit auf den Prozentsatz der Männer, äußerst positive wirtschaftliche Auswirkungen auf das Bruttoinlandsprodukt der EU hätte (zwischen 4 % und 8 %);

13. is van mening dat een arbeidsmarkt zonder stereotypen niet enkel het inkomen van vrouwen zou kunnen verhogen, maar ook het bnp van de lidstaten; merkt op dat – volgens de bevindingen van verschillende studies – indien de arbeidsparticipatie van vrouwen zou stijgen naar 70%, zoals die van mannen, dit zeer gunstige economische gevolgen zou hebben (tussen 4% en 8%) voor het bnp van de EU;


Der Wahlsieg von Tony Blair im Mai 1997 hatte eine positive Wirkung auf die Schlussphasen der Regierungskonferenz, die zur Unterzeichnung des Vertrags von Amsterdam führte.

De overwinning van Tony Blair in mei 1997 had een positief effect op de laatste stadia van de intergouvernementele conferentie die leidde tot ondertekening van het Verdrag van Amsterdam.


11. weist darauf hin, dass Irland vor der Krise einen ausgeglichenen Haushalt und eine äußerst niedrige Staatsverschuldung aufgewiesen hatte; verweist ferner auf die hohe Flexibilität des Arbeitsmarkts vor der Krise; stellt fest, dass die Troika anfänglich eine Absenkung der Gehälter verlangte; verweist auf das nicht tragfähige Geschäftsmodell der Banken und ein Steuersystem, das zu sehr von Einnahmen abhängig war, die sich aus der Besteuerung einer Immobilien- und Vermögenswertblase ergaben, was dazu ...[+++]

11. wijst op de afwezigheid van begrotingsonevenwichtigheden en de zeer lage staatsschuld voordat de crisis in Ierland uitbarstte; benadrukt daarnaast ook de zeer flexibele situatie op de arbeidsmarkt voor de crisis; merkt op dat de trojka aanvankelijk aandrong op een verlaging van de lonen; vestigt er de aandacht op dat het in Ierland bestaande bankenmodel niet vol te houden was en dat het belastingstelsel te zeer aangewezen was op belastinginkomsten uit sterk geïnflateerde vastgoed- en effectenmarkten, waardoor zijn inkomsten teloorgingen van zodra de respectieve zeepbellen barstten;


Die Erweiterung der EUA-Mitgliedschaft sowie die Zusammenarbeit mit Drittländern, die (noch) nicht zu einer Vollmitgliedschaft führte, hatte äußerst positive Auswirkungen.

De uitbreiding van het ledenbestand van het EMA en de samenwerking met derde landen die (nog) geen volledig lid zijn, hebben bijzonder positieve effecten gehad.


Es versteht sich von selbst, dass dies äußerst positive Auswirkungen auf die gesamte Region hätte.

Het spreekt voor zich dat dit uitermate positieve gevolgen zou hebben voor de hele regio.


Dies hätte außerdem äußerst positive Auswirkungen auf die Sichtbarkeit des Programms und die Kohärenz der Gemeinschaftsaktivitäten in diesem Bereich.

Dit zou ook een belangrijk positief effect hebben op de zichtbaarheid van het programma en de samenhang van de Gemeenschapsactiviteiten op dit terrein.


Erstens hätte die generelle Nutzung des Kurzstreckenseeverkehrs, der sämtliche Sektoren der europäischen Wirtschaft versorgen würde, äußerst positive Auswirkungen auf alle Regionen der Europäischen Union und wäre ein fantastisches Mittel zur Schaffung von Hunderttausenden von Arbeitsplätzen auf unserem Kontinent.

Allereerst omdat een algemene gebruikmaking van de korte vaart in alle sectoren van de Europese economie een buitengewoon gunstig effect zou hebben op de ontwikkeling van alle regio’s van de Europese Unie en een fantastisch middel zou zijn tot het creëren van honderdduizenden banen op ons continent.


Dies hätte außerdem äußerst positive Auswirkungen auf die Sichtbarkeit des Programms und die Kohärenz der Gemeinschaftsaktivitäten in diesem Bereich.

Dit zou ook een belangrijk positief effect hebben op de zichtbaarheid van het programma en de samenhang van de Gemeenschapsactiviteiten op dit terrein.


Nichtsdestoweniger hatte das Ziel-6-Programm positive Auswirkungen auf die betreffenden Regionen, und die strategische Entscheidung, den Schwerpunkt auf die Entwicklung der Humanressourcen und den Unternehmergeist zu legen, war äußerst zweckmäßig.

Toch heeft het doelstelling 6-programma een positieve invloed gehad op de deelnemende regio's, en de strategische keuze om het programma te concentreren op ontwikkeling van het menselijk potentieel en ondernemerschap is zeer relevant geweest.


w