Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter
Ausschuss gegen Folter
Delikt
Feuerwaffen-Protokoll
Gegen
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Holocaust
Lasertherapie gegen Hautkrankheiten einsetzen
Rechtsverletzung
Strafbare Handlung
Suchtstoffübereinkommen 1988
VN-Ausschuss gegen Folter
Verbrechen
Verbrechen gegen die Menschlichkeit
Vergehen
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Verstoß gegen das Völkerrecht
Vorschriftswidrigkeit
Völkermord
Zuwiderhandlung

Traduction de «volksaufstände gegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


Feuerwaffen-Protokoll | Zusatzprotokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität

Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | VN-Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Suchtstoffübereinkommen 1988 | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtgiften und psychotropen Stoffen | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen

Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen | Verdrag van Wenen


Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter | Ausschuss gegen Folter | VN-Ausschuss gegen Folter

Comité tegen Foltering | VN-Comité tegen Foltering | CAT [Abbr.]


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]


Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]

misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]


Maßnahmen gegen Verstöße gegen die Lebensmittelsicherheit treffen

actie ondernemen inzake inbreuken op de voedselveiligheid




Lasertherapie gegen Hautkrankheiten einsetzen

lasertherapie gebruiken voor huidaandoeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EL) Herr Präsident! Die Volksaufstände gegen die barbarischen, repressiven Regime der plutokratischen Systeme in den Staaten der Union für den Mittelmeerraum der EU zeigen die unbesiegte Kraft des Volkes und gleichzeitig die Scheinheiligkeit der Imperialisten.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de volksopstanden tegen de barbaarse onderdrukkende regimes van de plutocratie in landen die deel uitmaken van de Unie voor het Middellandse Zeegebied van de Europese Unie tonen de onoverwinnelijke kracht van het volk aan en leggen tegelijkertijd de hypocrisie van de imperialisten bloot.


– (EL) Herr Präsident! Die Volksaufstände gegen die barbarischen, repressiven Regime der plutokratischen Systeme in den Staaten der Union für den Mittelmeerraum der EU zeigen die unbesiegte Kraft des Volkes und gleichzeitig die Scheinheiligkeit der Imperialisten.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de volksopstanden tegen de barbaarse onderdrukkende regimes van de plutocratie in landen die deel uitmaken van de Unie voor het Middellandse Zeegebied van de Europese Unie tonen de onoverwinnelijke kracht van het volk aan en leggen tegelijkertijd de hypocrisie van de imperialisten bloot.


– Herr Präsident, in Tunesien sind wir Zeuge des Volksaufstands gegen ein unterdrückerisches und missbräuchliches Regime geworden, was den Menschen jahrelang die grundlegenden Menschenrechte vorenthalten hat.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben gezien hoe het volk in Tunesië in opstand kwam tegen een door onderdrukking en misbruik gekenmerkt regime dat het volk jarenlang fundamentele mensenrechten heeft ontzegd.


Wie wichtig dies ist, zeigen die jüngsten Ereignisse in Nordafrika, wo die Volksaufstände gegen die dort herrschenden Regime auch durch das Bedürfnis ausgelöst wurden, der Korruptionskultur in diesen Ländern ein Ende zu bereiten.

Dit is vooral van belang gezien de recente gebeurtenissen in Noord-Afrika, waar de opstand tegen de regimes onder meer werd ingegeven door de drang om de corruptiecultuur in hun landen uit te roeien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die USA wurde nach einem Volksaufstand gegen eine entfernte und autokratische Regierung und hohe Besteuerung gegründet, während die Europäische Union – gemäß Zeile 1 von Artikel 1 des Gründungsabkommens – sich eines immer engeren Zusammenschlusses verpflichtet.

De VS werd gesticht als gevolg van een volksopstand tegen een verre en autocratische regering en tegen hoge belastingheffing, terwijl de Europese Unie zich natuurlijk – in regel 1 van artikel 1 van het oprichtingsverdrag – inzet voor een steeds hechter verbond.


Das Gleiche gilt für die Beziehungen zu China, besonders am heutigen 10. März, an dem 1959 der tibetische Volksaufstand gegen die Besetzung des Landes durch die Volksrepublik China brutal niedergeschlagen wurde.

Hetzelfde is van toepassing op de betrekkingen met China, met name omdat het vandaag 10 maart is, de datum waarop de volksopstand in Tibet tegen de bezetting van het land door de Volksrepubliek China brutaal op gewelddadige wijze uit elkaar werd geslagen.


w