Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volk ihr aufrichtiges beileid aussprechen " (Duits → Nederlands) :

– Frau Präsidentin, ich möchte dem japanischen Volk, das in den letzten Wochen unter einer schrecklichen Naturkatastrophe gelitten hat, mein aufrichtiges Beileid aussprechen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mijn welgemeende medeleven betuigen aan de inwoners van Japan. Zij zijn de afgelopen weken getroffen door een vreselijke natuurramp.


Den Familien der Opfer und den finnischen Abgeordneten, die hier anwesend oder von ihrer Arbeit aufgehalten worden sind, möchte ich mein aufrichtiges Beileid aussprechen.

Ik betuig mijn deelneming aan de families van de slachtoffers en aan de Finse afgevaardigden die in dit halfrond aanwezig zijn of nu andere werkzaamheden moeten verrichten.


– (PL) Frau Präsidentin! Ich möchte allen, die in China gelitten und ihnen nahe stehende Menschen verloren haben, mein aufrichtiges Beileid aussprechen.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag mijn zeer oprechte deelneming uiten met allen die hebben geleden en geliefden hebben verloren in China.


Sie spricht der Familie des Präsidenten und dem togoischen Volk ihr aufrichtiges Beileid aus.

Zij betuigt haar oprechte deelneming aan de familie van de president en aan het Togolese volk.


– (PL) Herr Präsident! Zunächst möchte ich den Angehörigen aller Opfer der Naturkatastrophen in Griechenland und in anderen Ländern mein aufrichtiges Beileid aussprechen.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag eerst mijn oprechte medeleven willen overbrengen aan de nabestaanden van alle slachtoffers van de natuurrampen in Griekenland en in andere landen.


Die Europäische Union spricht den Familienangehörigen und Freunden der Opfer und dem türkischen Volk ihr aufrichtiges Beileid aus.

De Europese Unie betuigt haar oprechte medeleven aan de familieleden en vrienden van de slachtoffers, en aan het Turkse volk.


"Die Europäische Union hat allen von dem Erdbeben vom 8. Oktober in Südasien Betroffenen noch einmal ihr aufrichtiges Beileid und Mitgefühl ausgesprochen und ihre Solidarität mit diesen Menschen bekundet.

"De Europese Unie heeft opnieuw haar oprechte condoleances, medeleven en solidariteit uitgesproken ten aanzien van allen die door de aardbeving in Zuid-Azië op 8 oktober zijn getroffen.


Als Vorsitzende der Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südasiens möchte ich all denjenigen, die von dieser Tragödie betroffen sind, mein aufrichtiges Beileid aussprechen.

Als voorzitter van de delegatie voor Zuid-Azië wil ik mijn oprechte deelneming betuigen aan allen die door deze tragedie zijn getroffen.


Sie spricht den Familien der Opfer ihr aufrichtiges Beileid und den Verletzten ihr Mitgefühl aus.

De Unie biedt de nabestaanden haar condoleances aan en betuigt de gewonden haar medeleven.


Die EU möchte den Familien der Opfer sowie der israelischen Regierung und dem israelischen Volk ihr aufrichtiges Beileid aussprechen.

De Europese Unie betuigt haar oprechte gevoelens van medeleven aan de families van de slachtoffers en aan de regering en het volk van Israël.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volk ihr aufrichtiges beileid aussprechen' ->

Date index: 2024-09-02
w