Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr aufrichtiges beileid » (Allemand → Néerlandais) :

1. verurteilt alle Gewalttaten und die Tatsache, dass während der friedlichen Demonstrationen am 12. Februar 2014 und an den darauf folgenden Tagen Menschen ihr Leben verloren haben; spricht den Familien der Opfer sein aufrichtiges Beileid aus;

1. veroordeelt alle gewelddaden en betreurt het verlies aan mensenlevens tijdens de vreedzame betogingen op 12 februari 2014 en de dagen daarna, en betuigt zijn oprechte medeleven met de nabestaanden;


1. verurteilt alle Gewalttaten und die Tatsache, dass während der friedlichen Demonstrationen am 12. Februar 2014 und an den darauf folgenden Tagen Menschen ihr Leben verloren haben; spricht den Familien der Opfer sein aufrichtiges Beileid aus;

1. veroordeelt alle gewelddaden en betreurt het verlies aan mensenlevens tijdens de vreedzame betogingen op 12 februari 2014 en de dagen daarna, en betuigt zijn oprechte medeleven met de nabestaanden;


1. erklärt sich in dieser kritischen Phase des Übergangs zur Demokratie solidarisch mit dem ägyptischen Volk und bekundet den Familien der Opfer der anhaltenden gewaltsamen Zusammenstöße sein aufrichtiges Beileid; fordert den Präsidenten und die Regierung Ägyptens nachdrücklich auf, ihre Verantwortung wahrzunehmen, die Sicherheit aller Bürgerinnen und Bürger im Lande unabhängig von ihren politischen Ansichten und ihrer politischen Zugehörigkeit zu gewährleisten; fordert alle politischen Akte ...[+++]

1. betuigt zijn solidariteit met het Egyptische volk in deze kritieke periode van overgang naar democratie en zijn oprechte deelneming aan de familieleden van de slachtoffers van de huidige gewelddadige confrontaties; verzoekt de president en de regering van Egypte zich te kwijten van hun verantwoordelijkheid voor het waarborgen van de veiligheid van alle burgers in het land, ongeacht hun politieke standpunten en overtuiging; vraagt alle politieke actoren zich terughoudend op te stellen om verder geweld in het belang van het land te voorkomen;


"Die Europäische Union hat allen von dem Erdbeben vom 8. Oktober in Südasien Betroffenen noch einmal ihr aufrichtiges Beileid und Mitgefühl ausgesprochen und ihre Solidarität mit diesen Menschen bekundet.

"De Europese Unie heeft opnieuw haar oprechte condoleances, medeleven en solidariteit uitgesproken ten aanzien van allen die door de aardbeving in Zuid-Azië op 8 oktober zijn getroffen.


Sie spricht den Familien der Opfer ihr aufrichtiges Beileid und den Verletzten ihr Mitgefühl aus.

De Unie biedt de nabestaanden haar condoleances aan en betuigt de gewonden haar medeleven.


Die EU spricht den Familien der Opfer ihr aufrichtiges Beileid aus.

De EU betuigt haar oprechte gevoelens van medeleven aan de families van de slachtoffers.


Die Europäische Union gibt ihrer tiefen Betroffenheit über die tragischen Ereignisse Ausdruck, bei denen am 22. Oktober im La Planta-Gefängnis in Caracas 25 Häftlinge - darunter ein Staatsangehöriger eines EU- Mitgliedstaats - ums Leben gekommen sind, und spricht den Angehörigen der Toten ihr aufrichtiges Beileid aus.

De Europese Unie is ten zeerste bezorgd over de tragische gebeurtenissen die zich op 22 oktober in de gevangenis La Planta in Caracas hebben voorgedaan en waarbij 25 gevangenen - van wie een onderdaan van eenLid-Staat van de EU - zijn omgekomen, en zij betuigt haar medeleven aan de nabestaanden van de overledenen.


Die EU möchte den Familien der Opfer sowie der israelischen Regierung und dem israelischen Volk ihr aufrichtiges Beileid aussprechen.

De Europese Unie betuigt haar oprechte gevoelens van medeleven aan de families van de slachtoffers en aan de regering en het volk van Israël.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr aufrichtiges beileid' ->

Date index: 2025-04-24
w