Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele unserer bürger leben inzwischen » (Allemand → Néerlandais) :

Frans Timmermans, Erster Vizepräsident der Kommission, erklärte dazu: „Rasches Handeln ist gefordert, wenn es darum geht, unsere Bürger vor Terrorismus zu schützen und Leben zu retten.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: “Als het om de bescherming van onze burgers tegen terrorisme en het redden van levens gaat, komt het op snelheid aan.


Digitale Technologien sind inzwischen fester Bestandteil unseres täglichen Lebens und das Rückgrat unserer Wirtschaft.

Digitale technologie maakt nu integraal deel uit van ons dagelijks leven en vormt de ruggengraat van onze economie.


Viele unserer Bürger leben inzwischen in anderen Ländern, arbeiten in Ihren Unternehmen und werden Europas Probleme praktisch nicht lösen können.

Nu leven veel mensen in andere landen, ze werken in uw ondernemingen en, praktisch gezegd, zullen ze niet in staat zijn om de problemen van Europa op te lossen.


Kommissarin Jourová erklärte hierzu: „Soziale Medien sind inzwischen Teil unseres täglichen Lebens und die Mehrheit der Europäerinnen und Europäer nutzen sie regelmäßig.

Commissaris Jourová: "Sociale media zijn een onderdeel geworden van ons dagelijks leven en een meerderheid van de Europeanen maakt er regelmatig gebruik van.


Nach den jüngsten Eurostat-Daten[5] leben 2,3 % der EU-Bürger (11,3 Millionen Menschen) in einem anderen Mitgliedstaat als dem, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzen, und viele andere haben dieses Recht irgendwann in ihrem Leben einmal in Anspruch genommen[6].

Uit de laatste beschikbare gegevens van Eurostat[5] blijkt dat 2,3% van de EU-burgers (11,3 miljoen mensen) in een andere lidstaat verblijven dan het land waarvan ze onderdaan zijn (en nog veel meer burgers maken tijdens hun leven van dit recht gebruik)[6].


Viele unserer Bürger fragen sich nach dem Mehrwert, den ihnen Europa für ihr tägliches Leben bringt.

Veel van onze burgers vragen zich af wat de meerwaarde van Europa in hun leven is.


Wir waren alle bestürzt über die große Zahl von Flugunfällen, die sich im August und September dieses Jahres ereignet haben und bei denen so viele unserer Bürger ums Leben gekommen sind.

We zijn allen geschokt door de vele luchtvaartongevallen die in augustus en september van dit jaar hebben plaatsgevonden en waarbij te veel burgers zijn omgekomen.


Ich denke, es ist recht und billig, die Regierungen und Staaten, in denen viele moldauische Bürger leben, darunter Italien, aufzufordern, dass sie die praktischen Mittel bereitstellen, damit Tausende moldauische Einwanderer ihr Wahlrecht wahrnehmen können.

Terecht wordt opgeroepen tot maximale transparantie bij het verloop van die verkiezingen om te garanderen dat de participatie zo groot mogelijk is. Volgens mij is het verder ook passend en correct de regeringen en de staten waarin veel Moldaviërs wonen, waaronder Italië, te vragen te voorzien in de praktische middelen die nodig zijn om te garanderen dat duizenden Moldavische immigranten hun stemrecht ten volle kunnen uitoefenen.


Obwohl Europa ein wohlhabender Kontinent ist, leben dennoch viele unserer Bürger in großer Armut und in sozialer Ausgrenzung.

Europa is een welvarend continent, maar veel van onze medeburgers leven in extreme armoede en velen gaan gebukt onder sociale uitsluiting.


Wissen, das in diesem Prozess verfügbar werden wird, wird die politische Ebene bei der konzertierten Festlegung von kriminalpolitischen Prioritäten der EU unterstützen und den Strafverfolgungsorganen dabei helfen, den Verbrechen und Bedrohungen wirksam zu begegnen, die das Leben, die körperliche Unversehrtheit und die Sicherheit unserer Bürger gefährden.

Mede door de kennis die in dit proces beschikbaar komt, zullen op politiek niveau in de EU geconcerteerd prioriteiten bij de rechtshandhaving kunnen worden gesteld en zullen de rechtshandhavingsinstanties effectief de strijd kunnen aangaan met de misdaden en dreigingen die de levens, fysieke integriteit en veiligheid van onze burgers in gevaar brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele unserer bürger leben inzwischen' ->

Date index: 2023-01-17
w