Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele teilnehmer früherer wettbewerbe haben » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte Herrn Füle, in den ich volles Vertrauen habe, bitten, das frühere Konzept in dieser Hinsicht zu prüfen, und ich vertraue darauf, dass wir in der Zukunft eine viel breiter angelegte Nachbarschaftspolitik haben werden, die die Interessen der Europäischen Union besser fördern wird.

Ik vraag aan commissaris Füle en vertrouw hem hier ook in, de eerdere benadering in deze richting uit te werken, zodat er een veel breder nabuurschapsbeleid komt waarmee de belangen van de Europese Unie veel beter worden gediend.


Viele Teilnehmer haben das positiv vermerkt.

Dit was iets dat de vele deelnemers goed hebben gemerkt.


Mir ist durchaus bewusst, dass Millionen Europäer Angst vor dem globalen Wettbewerb haben und sich deshalb gegen viele Veränderungen wehren.

Ik ben mij er goed van bewust dat miljoenen Europeanen de mondiale concurrentie vrezen en dat zij zich daarom ook tegen veel veranderingen verzetten.


Die Globalisierung ist nun einmal einfach da. Sie ist das Ergebnis anderer Politiken, die wir über viele Jahre hinweg verfolgt haben, wie den Aufbau der Welthandelsorganisation, die Förderung des freien Handels und die Bekämpfung der Armut in Asien, Afrika und Lateinamerika. Und nun möchten diese Länder natürlich am Handel teilhaben und ihre Wettbewerbsvorteile ausnutzen, so wie wir das ja früher ...[+++]

Ze is het resultaat van jarenlang gevoerd beleid, beleid dat gericht was op de opbouw van de Wereldhandelsorganisatie, op de bevordering van vrije handel en de bestrijding van armoede in landen in Azië, Afrika en Latijns Amerika. Het gevolg is dat deze landen nu willen delen in de handel en profiteren van hun concurrentievoordeel, zoals wij dat in het verleden ook hebben gedaan.


Viele der Teilnehmer an der Konsultation zu dem Grünbuch haben sich für einen interinstitutionellen Ansatz gegenüber der Interessenvertretung ausgesprochen.

Vele deelnemers aan de raadpleging over het ETI-groenboek pleitten voor een interinstitutionele benadering van het lobbyen.


14. Viele Teilnehmer der Konsultation zur Mitteilung der Kommission zum europäischen Vertragsrecht haben auf konkrete, praktische Probleme hingewiesen.

14. Veel bijdragen aan de raadpleging die door de Mededeling van de Commissie over Europees verbintenissenrecht op gang is gebracht, wijzen op concrete en praktische problemen.


Viele Teilnehmer dieses informellen Treffens haben es begrüßt, dass die Debatte über die künftige Politik so frühzeitig begonnen wurde, und Nutzen sowie inhaltliche Qualität des zweiten Kohäsionsberichts der Kommission hervorgehoben.

Veel deelnemers waren verheugd over het feit dat deze discussie al in een vroeg stadium was begonnen en over het belang en de kwaliteit van de verschillende onderdelen van het tweede cohesieverslag.


Viele Unternehmen haben mit ihrer (Sortier-)Tätigkeit begonnen und konnten im Wettbewerb bestehen, gerade weil sie den ermässigten Tarif zum Deponieren oder Verbrennen ihrer Aufbereitungsrückstände anwenden konnten.

Vele bedrijven zijn met hun (sorteer)activiteit gestart en konden concurreren, net omdat ze gebruik konden maken van het verlaagd tarief bij het storten of het verbranden van hun recyclageresidu's.


Findet er keine Billigung, dann dürfte in Lissabon kaum mehr als bisher herauskommen. In dieser Hinsicht ist der Bericht zwar nur ein Teil, womöglich aber der allerwichtigste Teil von Lissabon, weil er wirklich neu ist, während viele andere Dinge nur ganz nett aufbereitetes Material sind, das wir schon früher vorgetragen haben.

Wat dat betreft is dit verslag, weliswaar een onderdeel, maar misschien wel het allerbelangrijkste onderdeel van Lissabon, omdat het echt nieuw is, terwijl vele andere dingen alleen maar heel fraai herkookt materiaal is dat wij in het verleden al naar voren hebben gebracht.


Werden sie jedoch von konkurrierenden Einkäufern geschlossen, die nicht auf demselben relevanten nachgeordneten Markt tätig sind (z. B. Einzelhändler, die in verschiedenen räumlichen Märkten tätig sind und nicht als realistische potentielle Wettbewerber angesehen werden können), ist die mögliche Beschränkung des Wettbewerbs auf die Einkaufsmärkte begrenzt. Artikel 81 Absatz 1 wird in einem solchen Fall nur selten zur Anwendung gelangen, es sei denn, die Partner haben eine starke Stellung auf den Einkaufsmärkten inne, die genutzt werde ...[+++]

Gaat het echter om een samenwerking tussen concurrerende afnemers die niet op dezelfde relevante markt verder stroomafwaarts werkzaam zijn (bijvoorbeeld kleinhandelaren die op verschillende geografische markten actief zijn en die niet als realistische potentiële concurrenten kunnen worden beschouwd), dan zal artikel 81, lid 1, slechts zelden van toepassing zijn, tenzij de partijen een zeer sterke positie op de inkoopmarkten bezitten die kan worden gebruikt om de concurrentiepositie van andere marktdeelnemers op hun respectieve afzetmarkten te schaden.


w