Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Früher Schulabgänger
Schulabbrecher
Schulabbruch
Studienabbrecher
Vorzeitiger Schulabgang

Vertaling van "wir schon früher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung

eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis


schon das Reinigen eines Magnetwerkstoffes genuegt,um seine Leistung zu vermindern

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd


vorzeitiger Schulabgang [ früher Schulabgänger | Schulabbrecher | Schulabbruch | Studienabbrecher ]

voortijdige schoolverlating [ drop-out | voortijdige schoolverlater ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beim EU-Türkei-Gipfeltreffen vom 29. November 2015 verpflichtete sich die Türkei, die Erfüllung der Anforderungen des Fahrplans zu beschleunigen, indem unter anderem sämtliche Bestimmungen des EU-Türkei-Rückübernahmeabkommens schon früher angewendet werden, um den Visaliberalisierungsprozess bis Oktober 2016 zu beenden, sofern zu diesem Zeitpunkt alle Vorgaben erfüllt sind.

Op de top EU-Turkije van 29 november heeft Turkije toegezegd om het stappenplan versneld uit te voeren, door onder meer de toepassing van alle bepalingen van de overnameovereenkomst EU-Turkije te vervroegen. Het doel hiervan is het visumliberaliseringsproces uiterlijk in oktober 2016 af te ronden, gesteld dat tegen die tijd aan alle benchmarks wordt voldaan.


In Anbetracht der Tatsache, dass die Anforderungen an die Nährwertkennzeichnung — insbesondere in Bezug auf den Inhalt der Nährwertdeklaration — mit dieser Verordnung erheblich geändert werden, sollte den Lebensmittelunternehmern gestattet werden, diese Verordnung schon früher als vorgeschrieben anzuwenden.

Aangezien de voorschriften in verband met de voedingswaarde-etikettering bij deze verordening ingrijpend zijn gewijzigd, met name wat betreft de inhoud van de voedingswaardevermelding, is het dienstig de exploitanten van levensmiddelenbedrijven toe te staan vooruit te lopen op de toepassing van deze verordening.


Diese Praxis, die schon früher von der Kommission empfohlen und weithin angewandt wurde, wird nun also allgemein zur Pflicht[6].

Deze praktijk was in het verleden reeds door de Commissie aanbevolen en op grote schaal toegepast en zal nu een algemene verplichting worden[6].


Bei Fischarten mit angemessenerem Befischungsgrad (zum Beispiel vielen pelagischen Arten) könnte die Diskussion über die TAC in den kommenden Jahren schon früher stattfinden.

Voor de visserij op visbestanden die op een juiste manier plaatsvindt (zoals in het geval van vele pelagische soorten) kan de komende jaren eerder met besprekingen over de TAC’s worden begonnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hätte ein solches System schon früher bestanden, so hätten die UN-Sanktionen gegen "Konfliktdiamanten" wirksamer sein können.

Als een dergelijk certificeringssysteem eerder had bestaan, zouden de VN-sancties tegen "conflictdiamanten" meer effect hebben gesorteerd.


- die EU hat die politische Lage im Gastland schon früher beobachtet oder hat dort bereits Entwicklungsprogramme durchgeführt;

-de EU heeft al eerder toezicht uitgeoefend op de politieke ontwikkelingen in het gastland, of heeft er ontwikkelingsprogramma's opgezet;


LIFE, das die schon früher bestehenden Umweltinstrumente ACE, NORSPA, MEDSPA und ACNAT ersetzt und ergänzt, ist für eine erste Phase, die sich von 1991 bis 1995 erstreckt, mit einem Betrag von 400 Mio. ECU ausgestattet.

Voor het programma LIFE, dat in de plaats is gekomen van de vroegere milieu-instrumenten ACE, NORSPA, MEDSPA en ACNAT, is een bedrag van 400 miljoen ecu uitgetrokken, dat bestemd is voor de eerste fase, die loopt van 1991 tot 1995.


Vorbild für dieses Gremium waren der schon früherr den Straßenverkehr vorgesehene Ausschuß, dessen Einsetzung unmittelbar bevorsteht, und das Forum der Maritimen Industrien.

Het Comité zal in dezelfde geest worden opgericht als dat voor het wegvervoer, dat zeer binnenkort zal worden samengesteld, en het forum van de maritieme industrieën.


Vorbild für die übrigen Bestimmungen des Freihandelsabkommens waren die schon früher mit den anderen mittel- und osteuropäischen Ländern geschlossenen Interimsabkommen.

De andere bepalingen betreffende de vrijhandelsovereenkomst zijn opgesteld naar het voorbeeld van de tussentijdse overeenkomsten die eerder met andere staten uit Midden- en Oost-Europa zijn gesloten.


Vorbild für die übrigen Bestimmungen der Abkommen waren die schon früher mit den anderen mittel- und osteuropäischen Ländern geschlossenen Interimsabkommen.

Voor de andere bepalingen van de Overeenkomsten werd uitgegaan van de eerder met de andere landen in Midden- en Oost-Europa afgesloten Interim Overeenkomsten.




Anderen hebben gezocht naar : schulabbrecher     schulabbruch     studienabbrecher     früher schulabgänger     vorzeitiger schulabgang     wir schon früher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir schon früher' ->

Date index: 2025-03-28
w