Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viel getan haben » (Allemand → Néerlandais) :

Beim Benchmarking wurden neue Probleme im Zusammenhang mit der Nutzung sichtbar: die Anschlüsse sind zu langsam und die Breitbandtechnologie muß eingesetzt werden, um neue Dienstleistungen zu fördern und das Wachstum des elektronischen Geschäftsverkehrs anzukurbeln; Schulen haben Zugang zum Internet, aber das Internet ist noch nicht Bestandteil des pädagogischen Prozesses; bei den elektronischen Behördendiensten muß noch viel getan werden, bevor vollelektronische Transaktionen möglich sind.

Benchmarking heeft ons gewezen op nieuwe problemen met betrekking tot het gebruik: de verbindingen zijn te traag en er bestaat behoefte aan breedband voor het stimuleren van nieuwe diensten en om de groei van eCommerce te kunnen versnellen; de scholen zijn dan wel verbonden, maar het Internet maakt nog geen deel uit van het pedagogisch proces; online-overheid heeft nog een hele weg af te leggen voordat volledig elektronische transacties mogelijk zijn.


In den vergangenen beiden Jahren haben mehrere Länder viel getan und ihre Anstrengungen in mehreren Bereichen verstärkt.

Er zijn de afgelopen jaren in een aantal landen flinke inspanningen geleverd om hun prestaties op verschillende terreinen te vergroten.


Wir haben bereits viel getan; wir haben Darlehen in Höhe von 3,41 Mrd. EUR in drei Makrofinanzhilfeprogrammen gewährt; wir haben geholfen, eine Vereinbarung zu vermitteln, um die Gasversorgung der Ukraine im Winter zu sichern, und wir haben das Land bei der Reform des Justizwesens beraten.

Wij hebben al veel gedaan, dankzij drie macrofinanciële bijstandprogramma's hebben wij Oekraïne 3,41 miljard euro geleend, wij hebben een overeenkomst geregeld die de winterse gasbevoorrading van Oekraïne verzekert en wij leveren advies over de hervorming van justitie.


Außerdem haben zwar viele Mitgliedstaaten nationale Ziele für FuE-Investitionen und Beschäftigung aufgestellt, aber einige haben dies trotz der Beschlüsse des Europäischen Rates nicht getan.

Veel lidstaten hebben nationale streefcijfers geformuleerd met betrekking tot investeringen in onderzoek en ontwikkeling en werkgelegenheid, maar sommige niet, ondanks de besluiten van de Europese Raad.


Wir haben schon viel getan, und unsere Reformen tragen bereits Früchte.

Er is al veel bereikt en de hervormingen werpen hun vruchten af.


Das wäre meiner Meinung nach ein Schritt zuviel in Richtung dieses tschechischen troublemakers, und dass die Bürgerinnen und Bürger von Tschechien, die so viel getan haben für die Wiedervereinigung Europas, als die Deutschen sich dorthin geflüchtet haben, etwas Besseres verdient haben.

De burgers van de Tsjechische Republiek, die zo veel hebben gedaan voor de hereniging van Europa toen de Duitsers daarheen vluchtten, verdienen beter.


Wir haben heute ein viel solideres System der Governance als zuvor, unter anderem mit mehr Befugnissen für die gemeinsamen Institutionen als je zuvor, und wir haben alles getan, die Gemeinschaftsmethode als zentrales Element unserer Integration zu erhalten.

Vandaag beschikken wij over een veel sterker beheerssysteem dan tevoren, met bovendien nieuwe bevoegdheden voor de communautaire instellingen, en wij hebben er alles aan gedaan om de centrale plaats van de communautaire methode in het integratieproces te bewaren.


Wir können entweder die weltweite Führung übernehmen, wie wir das bereits im Mobilfunk mit der von der europäischen Industrie entwickelten GSM-Norm getan haben, oder wir können anderen Regionen den Löwenanteil am viel versprechenden Mobilfernsehmarkt überlassen. Abwarten ist keine Alternative.

We kunnen wereldwijd de leiding nemen – zoals gebeurde bij de mobiele telefonie gebaseerd op de door de Europese industrie ontwikkelde GSM-norm – of anderen het leeuwendeel van de veelbelovende mobiele-tv-markt laten inpalmen.


„Die Mitgliedstaaten haben schon viel dafür getan, das Recht der Menschen auf Gleichbehandlung im Beruf durchzusetzen.

"Er is reeds veel door de lidstaten gedaan om ervoor te zorgen dat de mensen een recht hebben om in arbeid en beroep gelijk te worden behandeld.


Natürlich haben wir, die auf dem Europäischen Rat von Lissabon so viel getan haben, um ihn unter Mitwirkung aller – der Kommission, des Parlaments und der Sozialpartner – so vorzubereiten, daß die Annäherung an diese Thematik nicht zur Karikatur gerät, jetzt die Pflicht, Ihnen zu sagen: Also dann, jetzt ist es Zeit für alle, auf das Foto zu kommen.

Om dit onderwerp niet op een karikaturale wijze aan te pakken hebben wij hard gewerkt tijdens de Europese Raad van Lissabon en hebben wij in de voorbereidingsfase samengewerkt met de Commissie, het Parlement en de sociale partners.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viel getan haben' ->

Date index: 2022-02-08
w