Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veröffentlichung erhöht werden " (Duits → Nederlands) :

Beginnend bei ‚1‘ bei der ersten Veröffentlichung der TSL, MUSS dieser ganzzahlige Wert bei jeder neuen Ausgabe der TSL erhöht werden.

Bij de eerste uitgave van de TSL wordt „1” gebruikt.


51. nimmt mit Sorge den Zwischenbericht über Rumäniens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens zur Kenntnis; ist dabei jedoch erfreut über den positiven Aufwärtstrend in der Bilanz der nationalen Integritätsbehörde (ANI) bei der Verfolgung ungerechtfertigter Bereicherung und der Identifizierung von Interesskonflikten; merkt an, dass die Mittel der ANI mit Geldern der Union erhöht wurden; nimmt jedoch besorgt zur Kenntnis, dass es keine einheitlichen Folgemaßnahmen zu ANI-Fällen gibt und die Folgemaßnahmen häufig verzögert werden; begrüßt ...[+++]

51. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend dat de Nationale Directie voor corruptiebestrijding (DNA) nog steeds optreedt als effectieve vervolgende in ...[+++]


begrüßt den Mitte Juni 2008 erschienenen Bericht des CEBS über die Transparenz der Banken hinsichtlich der von den jüngsten Marktturbulenzen betroffenen Tätigkeiten und Produkte und über Fragen der Bewertung von komplexen und illiquiden Finanzinstrumenten; stellt fest, dass die Kohärenz der Offenlegungspraktiken der Banken sowie der Bewertung ihrer Risikopositionen und der diesbezüglichen Rechnungslegung erhöht werden muss; begrüßt die vom CEBS vorgegebenen Leitlinien; ruft die Banken auf, diese Leitlinien im Einklang mit ihren Risikopositionen und ihrer Beteiligung an den von der Krise betroffenen Tätigkeiten umz ...[+++]

betuigt zijn waardering voor de medio juni 2008 door het CEBT uitgegeven rapporten betreffende de transparantie van banken inzake hun activiteiten en producten die lijden onder de gevolgen van de recente marktonrust, respectievelijk vraagstukken in verband met de waardering van complexe en niet-liquide financiële instrumenten, neemt nota van de noodzaak om meer consistentie te brengen in de openbaarmaking door banken en in de waardering van risicoposities en de boekhoudkundige behandeling ervan, waardeert de door het CEBT verstrekte sturing, verzoekt banken deze richtsnoeren uit te voeren op een wijze die spoort met hun risicoposities en ...[+++]


Die Qualität der Bekanntmachungen dürfte verbessert und die Wirksamkeit der Veröffentlichung erhöht werden.

Hierdoor zal de kwaliteit van de aankondigingen toenemen, wat de effectiviteit van de bekendmaking ten goede komt.


22. begrüßt, dass der Schwerpunkt der Mitteilung auf der Gleichstellung von Mann und Frau und dem Mainstreaming liegt und begrüsst desweiteren die Empfehlung, dass die Zahl der Bildungsexperten in den Delegationen der Kommission erhöht werden sollte; ist jedoch der Ansicht, dass sie eine Ausbildung in Gender Mainstreaming absolviert haben sollten; ersucht die Kommission um die Einbeziehung der Geschlechterperspektive und die baldige Veröffentlichung einer Mitteilung über Bildung in den externen Diensten, die sie ...[+++]

22. is verheugd over het feit dat in de mededeling de nadruk wordt gelegd op het herstel van de gendergelijkheid en mainstreaming, alsmede over de aanbeveling hierin om het aantal onderwijsdeskundigen binnen Commissiedelegaties te verhogen, maar is van oordeel dat deze een scholing in genderspecifieke mainstreaming moeten volgen; verzoekt de Commissie het genderaspect op te nemen en over te gaan tot spoedige publicatie van een mededeling over opleiding in de externe dienst, die in het eerste kwartaal van 2002 had moeten worden ingediend;


22. begrüßt den Schwerpunkt der Mitteilung auf der Ausgewogenheit der Geschlechter und Mainstreaming sowie ihre Empfehlung, dass die Zahl der Bildungsexperten in den Delegationen der Kommission erhöht werden sollte; ist jedoch der Ansicht, dass sie eine Ausbildung in Gender Mainstreaming absolviert haben sollten; ersucht die Kommission um die Einbeziehung der Geschlechterperspektive und die baldige Veröffentlichung einer Mitteilung über Bildung in den externen Diensten, die sie im ersten Quartal 2002 hätte vorle ...[+++]

22. is verheugd over het feit dat in de mededeling de nadruk wordt gelegd op het herstel van de gendergelijkheid en mainstreaming, alsmede over de aanbeveling hierin om het aantal onderwijsdeskundigen binnen Commissiedelegaties te verhogen, maar is van oordeel dat deze een scholing in genderspecifieke mainstreaming moeten volgen; verzoekt de Commissie het genderaspect op te nemen en over te gaan tot spoedige publicatie van een mededeling over opleiding in de externe dienst, die in het eerste kwartaal van 2002 had moeten worden ingediend;


6. begrüßt die zahlenmäßige Beschränkung der Programme für die neue Initiative URBAN, um eine kritische Masse im Rahmen konzentrierter Bemühungen zu erzielen, vertritt aber die Ansicht, daß die willkürlich festgelegte Obergrenze von 50 Vorhaben erhöht werden sollte, um regionale und lokale Faktoren zu berücksichtigen und gleichzeitig die Mittelzuweisungen an die Mitgliedstaaten beizubehalten; stellt fest, daß wegen der Konzentration auf wenige Projekte die Veröffentlichung und Verbreitung der Resultate der neuen ...[+++]

6. is verheugd over de vermindering van het aantal programma's voor het nieuwe URBAN-initiatief teneinde in een gezamenlijke poging een ethische massa te bereiken, maar meent dat de willekeurige hoogste grens van 50 projecten moet worden opgetrokken om rekening te houden met regionale en plaatselijke factoren met vasthouding van de financiële toewijzingen aan de lidstaten; acht vanwege deze concentratie op een klein aantal projecten publicatie en verspreiding van de resultaten van het nieuwe communautaire initiatief URBAN van bijzonder belang om een multiplicatoreffect teweeg te brengen;


w