Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirksamkeit veröffentlichung erhöht werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Wirksamkeit der Hilfe sollte erhöht werden, indem nationale Hilfsprogramme auf EU-Ebene besser koordiniert werden.

De hulp moet doeltreffender, door nationale hulpprogramma's te coördineren op EU-niveau.


Beginnend bei ‚1‘ bei der ersten Veröffentlichung der TSL, MUSS dieser ganzzahlige Wert bei jeder neuen Ausgabe der TSL erhöht werden.

Bij de eerste uitgave van de TSL wordt „1” gebruikt.


(25) Die Durchführung Anwendung dieser Verordnung kann dadurch erleichtert und ihre Wirksamkeit erhöht werden, dass die Mitgliedstaaten bilaterale Vereinbarungen treffen, die darauf abzielen, die Kommunikation zwischen den zuständigen Dienststellen zu verbessern, die Verfahrensfristen zu verkürzen, die Bearbeitung von Aufnahme- oder Wiederaufnahmegesuchen zu vereinfachen oder Modalitäten für die Durchführung von Überstellungen festzulegen.

25. De tenuitvoerlegging van deze verordening kan eenvoudiger en doeltreffender worden gemaakt door middel van bilaterale regelingen tussen de lidstaten om de communicatie tussen de bevoegde diensten te verbeteren, de proceduretermijnen te verkorten, de behandeling van overname- en terugnameverzoeken te vereenvoudigen, of praktische regels vast te stellen voor de overdracht van asielzoekers.


In einer zweiten Stufe sollte das System dann allerdings aus Kostengründen die nationalen Überwachungssysteme an den Land- und Seegrenzen schrittweise ersetzen und u. a. eine Kombination aus europaweiter Radar- und Satellitenüberwachung, die den derzeitigen Entwicklungen im Rahmen von GMES (Global Monitoring for Environment and Security - Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung) Rechnung trägt, umfassen. Dabei werden EUROSUR die auf nationaler und europäischer Ebene mit ähnlichen Überwachungssystemen gesammelten Erfahrungen zugute kommen. Untersucht werden sollte auch, ob aus europäischen Überwachungssystemen in anderen Bereichen Syne ...[+++]

In een tweede stadium moet Eurosur de nationale toezichtssystemen aan de land- en zeegrenzen echter geleidelijk aan vervangen. Daarbij moet een kosteneffectieve oplossing worden geboden, met onder meer een combinatie van radar- en satelliettoezicht op Europees niveau, rekening houdend met de ontwikkelingen in het kader van wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid / GMES (Global Monitoring for Environment and Security). Eurosur zal zijn voordeel kunnen doen met de ervaringen die op nationaal en Europees niveau met vergelijkbare toezichtssystemen zijn opgedaan; ook moet de mogelijkheid worden nagegaan van samenwerking met bestaand ...[+++]


Darüber hinaus unterstützen die Niederlande ein spezielles Programm ("Bewertung von Baumarten anhand der Kriterien für die Aufnahme in die Anhänge des CITES-Übereinkommens"), mit dem die Wirksamkeit von CITES beim Schutz gefährdeter Baumarten weiter erhöht werden soll.

Nederland verleent daarnaast steun aan een specifiek programma voor de evaluatie van boomsoorten op basis van de opnamecriteria van de CITES-overeenkomst, waarmee het nut van de overeenkomst voor de bescherming van bedreigde boomsoorten nog wordt vergroot.


(9) Die Durchführung dieser Verordnung kann dadurch erleichtert und ihre Wirksamkeit erhöht werden, dass die Mitgliedstaaten bilaterale Vereinbarungen treffen, die darauf abzielen, die Kommunikation zwischen den zuständigen Dienststellen zu verbessern, die Verfahrensfristen zu verkürzen, die Bearbeitung von Aufnahme- oder Wiederaufnahmegesuchen zu vereinfachen oder Modalitäten für die Durchführung von Überstellungen festzulegen.

(9) De tenuitvoerlegging van deze verordening kan eenvoudiger en doeltreffender worden gemaakt door middel van bilaterale regelingen tussen de lidstaten om de communicatie tussen de bevoegde diensten te verbeteren, de proceduretermijnen te verkorten, de behandeling van overname- en terugnameverzoeken te vereenvoudigen, of praktische regels vast te stellen voor de overdracht van asielzoekers.


Am 9. Oktober wird die Kommission dem Rat darlegen, mit welchen Mitteln die Wirksamkeit der externen Hilfe erhöht werden kann.

- Op 9 oktober zal de Raad een presentatie van de Commissie aanhoren over de middelen om de doeltreffendheid van het externe optreden te verbeteren.


Der Rat hat im Anschluss an die informelle Tagung in Evian anhand eines Vermerks des Vorsitzes und eines Beitrags der Kommission zur Reform der Programme im Bereich der externen Hilfe seine Beratungen über die Frage fortgesetzt, wie die Wirksamkeit der außenpolitischen Maßnahmen der Union erhöht werden kann.

De Raad heeft zich, voortbouwend op de informele bijeenkomst te Evian en aan de hand van een nota van het voorzitterschap en een bijdrage van de Commissie over de hervorming van de buitenlandse steunprogramma's, verder gebogen over de doeltreffendheid van het externe optreden van de Unie.


Im Zeitraum 2000-2006 kommen die Gemeinschaftsinterventionen im Rahmen von Ziel 2 insgesamt 23,5% der britischen Bevölkerung (13,8 Mio. Einwohnern) zugute gegenüber 35,3% im Zeitraum 1994-1999. Mit dieser Konzentration der Mittel soll die Wirksamkeit der Strukturmaßnahmen erhöht werden.

Daarmee zal in de periode 2000-2006 23,5 % van de Britse bevolking (13,8 miljoen mensen) wonen in gebieden waar communautaire steun in het kader van doelstelling 2 wordt verleend, vergeleken met 35,3 % in de periode 1994-1999.


Im Zeitraum 2000-2006 kommen die Gemeinschaftsinterventionen im Rahmen von Ziel 2 insgesamt 22,2% der spanischen Bevölkerung (8,8 Mio. Einwohnern) zugute gegenüber 24,6% im Zeitraum 1994-1999. Mit dieser Konzentration der Mittel soll die Wirksamkeit der Strukturmaßnahmen erhöht werden.

Daarmee zal in de periode 2000-2006 22,2 % van de Spaanse bevolking (8,8 miljoen mensen) wonen in gebieden waar communautaire steun in het kader van doelstelling 2 wordt verleend, vergeleken met 24,6 % in de periode 1994-1999.


w