Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzögert hatte werden " (Duits → Nederlands) :

I. in der Erwägung, dass vom 15. bis 20. Dezember 2015 in der Schweiz Gespräche unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen zwischen der Regierung des Jemen, den Huthis und dem Allgemeinen Volkskongress stattfanden; in der Erwägung, dass der Sondergesandte der Vereinten Nationen für den Jemen am Morgen des 15. Dezember 2015 die Einstellung der Kampfhandlungen verkündet hat; in der Erwägung, dass trotz der von den Parteien zum Ausdruck gebrachten Bereitschaft, die Kampfhandlungen währen der Gespräche uneingeschränkt und vollständig einzustellen, weiterhin Gewalttaten verübt wurden; in der Erwägung, dass ein Ausschuss für die Koordinierung und Deeskalation eingerichtet wurde, um die Gewalt auf ein Minimum zu beschränken; in der E ...[+++]

I. overwegende dat er van 15 tot 20 december 2015 in Zwitserland onderhandelingen onder auspiciën van de VN hebben plaatsgevonden tussen de regering van Jemen, de Houthi's en het Algemeen Volkscongres; dat de speciale gezant van de VN voor Jemen in de ochtend van 15 december 2015 de staking van de vijandelijkheden aankondigde; dat het geweld aanhield, hoewel de partijen zich bereid verklaarden de vijandelijkheden tijdens de gesprekken volledig te staken; dat er een coördinatie- en de-escalatiecomité werd opgericht om schendingen zo veel mogelijk te beperken; dat tijdens de besprekingen onder meer humanitaire kwesties op de agenda st ...[+++]


In einer begrenzten Anzahl von Mitgliedstaaten haben sich Entwicklung und Betrieb der elektronischen Portale erheblich verzögert und es traten technische Probleme auf, was zur Folge hatte, dass Erstattungsanträge nicht rechtzeitig eingereicht werden konnten.

Een aantal ernstige vertragingen en verscheidene technische problemen hebben de ontwikkeling en de werking van de elektronische portalen in een beperkt aantal lidstaten gehinderd, waardoor een aantal verzoeken niet tijdig kon worden ingediend.


J. in der Erwägung, dass der Zeitplan für den Einsatz von EUFOR TCHAD/RCA - Truppen, der bis Ende November 2007 hätte gestartet werden sollen, sich immer weiter verzögert; es wurde davon ausgegangen, dass die Rebellengruppen in der Region nach dem Ende der Regenzeit ab Ende Oktober 2007 wieder mobiler und aktiver werden würden; in der Erwägung, dass der tschadische Geheimdienstchef den Sudan beschuldigt hat, die Rebellen zu bewaffnen;

J. overwegende dat het tijdschema voor de ontplooiing van EUFOR Tsjaad-CAR, die vóór eind november 2007 had moeten beginnen, langzaam maar zeker achteruitgedraaid wordt; dat het ervan uitging dat de opstandige groepen, zodra het regenseizoen tegen het einde van oktober 2007 wegtrekt, opnieuw in beweging zouden komen en actiever zouden worden in de streek; dat het hoofd van de Tsjadische inlichtingendiensten Soedan beschuldigt dat het de opstandelingen bewapent,


J. in der Erwägung, dass der Zeitplan für den Einsatz von EUFOR TCHAD/RCA - Truppen, der bis Ende November 2007 hätte gestartet werden sollen, sich immer weiter verzögert; es wurde davon ausgegangen, dass die Rebellengruppen in der Region nach dem Ende der Regenzeit ab Ende Oktober 2007 wieder mobiler und aktiver werden würden; in der Erwägung, dass der tschadische Geheimdienstchef den Sudan beschuldigt hat, die Rebellen zu bewaffnen;

J. overwegende dat het tijdschema voor de ontplooiing van EUFOR Tsjaad-CAR, die vóór eind november 2007 had moeten beginnen, langzaam maar zeker achteruitgedraaid wordt; dat het ervan uitging dat de opstandige groepen, zodra het regenseizoen tegen het einde van oktober 2007 wegtrekt, opnieuw in beweging zouden komen en actiever zouden worden in de streek; dat het hoofd van de Tsjadische inlichtingendiensten Soedan beschuldigt dat het de opstandelingen bewapent,


Physische Sicherheitsmaßnahmen in den Zuständigkeitsbereich der Agentur einbeziehen zu wollen, hätte nur zur Folge, dass sie umstritten ist, wodurch ihre Errichtung verzögert werdennnte.

Het streven om fysieke veiligheidsmaatregelen onder de bevoegdheid van het Agentschap te brengen zou het alleen maar controversieel kunnen maken en had dus de snelle oprichting kunnen belemmeren.


Gemeinschaftsinitiativen wie z. B. INTERREG II für die grenzübergreifende Zusammenarbeit oder KMU zur Verbesserung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit kleiner und mittlerer Unternehmen, deren Beginn sich in mehreren Fällen verzögert hatte, werden nunmehr fast vollständig in Form operationeller Programme durchgeführt.

Veel van de communautaire initiatieven als "Interreg II" voor grensoverschrijdende samenwerking of "MKB" ter verbetering van het internationale concurrentievermogen van het midden- en kleinbedrijf zijn pas in een laat stadium van de grond gekomen, maar nu zijn ze bijna allemaal in operationele programma's omgezet.


Ein separates Gesetzgebungsverfahren (auf der Grundlage eines Kommissionsvorschlags, dem von Parlament und Rat im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens zugestimmt werden müsste) für ein solches schrittweises Herausnehmen von OctaBDE hätte das Inkrafttreten des Verbots beträchtlich verzögert.

Een aparte wetgevingsprocedure (gebaseerd op een Commissievoorstel dat in een medebeslissingsprocedure door het Parlement en de Raad moet worden goedgekeurd) voor de geleidelijke afschaffing van octaBDE zou de inwerkingtreding van het verbod aanzienlijk hebben vertraagd.


Die Beratungen über die Einrichtung gemeinsamer Ermittlungsgruppen werden darauf abzielen, einen Weg zu finden, wie eine Beteiligung Europols an diesen gemeinsamen Gruppen sichergestellt werden kann, ohne daß das Europol-Übereinkommen geändert werden muß, da eine derartige Änderung zur Folge hätte, daß sich die Umsetzung dieses Punktes der Schlußfolgerungen von Tampere lange verzögert.

Wat betreft de mogelijkheid gezamenlijke onderzoekteams op te richten, zal worden nagegaan hoe Europol kan deelnemen aan de gezamenlijke teams zonder dat de Europol-overeenkomst behoeft te worden gewijzigd, omdat de uitvoering van de conclusies van Tampere op dit punt anders aanzienlijk vertraagd zou worden.


w