Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verstärkte anstrengungen damit in dieser angelegenheit abhilfe " (Duits → Nederlands) :

24. sieht mit Sorge, dass EU-Bürger, die im Ausland eine Erbschaft antreten, sich im Ausland zur Ruhe setzen oder Kapital ins Ausland transferieren, oftmals doppelt besteuert werden; fordert verstärkte Anstrengungen, damit in dieser Angelegenheit Abhilfe geschaffen wird; bedauert, dass die Kommission im Bereich der Erbschaftssteuer lediglich eine Empfehlung vorgeschlagen hat;

24. vindt het zorgwekkend dat EU-burgers die een buitenlandse erfenis ontvangen, na hun pensionering naar het buitenland gaan of daarheen kapitaal overbrengen vaak te maken krijgen met dubbele belastingheffing; roept op tot grotere inspanningen om deze situatie te verzachten; betreurt dat de Commissie slechts een aanbeveling heeft gedaan op het gebied van successierechten;


9. sieht mit Sorge, dass EU-Bürger, die im Ausland eine Erbschaft antreten, sich im Ausland zur Ruhe setzen oder Kapital ins Ausland transferieren, oftmals doppelt besteuert werden; fordert verstärkte Anstrengungen, damit in dieser Angelegenheit Abhilfe geschaffen wird; bedauert, dass die Kommission im Bereich der Erbschaftssteuer lediglich eine Empfehlung vorgeschlagen hat; fordert dringend eine Überarbeitung der Pensionsfonds-Richtlinie;

9. vreest dat EU-burgers die erven, met pensioen gaan of kapitaal overbrengen naar het buitenland regelmatig te maken krijgen met dubbele belastingheffing; roept op tot grotere inspanningen om deze situatie te verzachten; betreurt dat de Commissie slechts een aanbeveling heeft gedaan op het gebied van successierechten; roept met klem op tot een herziening van de pensioenfondsrichtlijn;


5. weist auf die offensichtliche Lücke beim Schutz auf EU-Ebene hin, was die Aufnahme von unbegleiteten Minderjährigen und deren Unterstützung betrifft; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass es in die Zuständigkeit des jeweiligen Mitgliedstaats fällt, die Sicherheit und die Gesundheit unbegleiteter Minderjähriger zu gewährleisten, unabhängig von der Dauer ihres Aufenthalts in der EU; ist vor diesem Hintergrund der Auffassung, dass die EU weiterhin (a) mehr Mittel bereitstellen sollte, damit die Verbesserungen in den neuesten EU-Rechtsvorschriften und –Maßnahmen uneingeschränkt umgesetzt werden können, unter anderem indem der de ...[+++]

5. wijst op de sterk verschillende beschermingsniveaus in de EU met betrekking tot de opvang van en hulpverlening aan niet-begeleide minderjarigen; herinnert er in deze context aan dat de veiligheid en gezondheid van niet-begeleide minderjarigen, ongeacht de duur van hun verblijf in de EU, de verantwoordelijkheid van de respectieve lidstaten is; is van mening dat de EU met het oog hierop moet doorgaan met: (a) het beschikbaar stellen van meer middelen om de verbeteringen in recente EU-wetgeving en -beleid volledig ten uitvoer te leggen, onder meer door een versterkte tenuitvoerlegging van het huidige EU-actieplan betreffende niet-begel ...[+++]


Die Lage in Kaschmir erfordert eine angemessene finanzielle und technische Unterstützung der indischen Regierung und verstärkte Anstrengungen der UN, damit in dieser Region endlich wieder Normalität einkehrt.

De situatie in Kasjmir vereist dat de Indiase regering de nodige financiële en technische bijstand wordt gegeven en dat de VN krachtiger reageren om de situatie in dit deel van de wereld te normaliseren.


Damit dieses Ziel jedoch auch erreicht werden kann, sind verstärkte Anstrengungen in dieser Frage erforderlich.

Om dit tot een succes te maken moet er bijzonder veel inspanning worden geleverd.


Es werden verstärkte Anstrengungen erforderlich sein, um die Segmentierung des Arbeitsmarkts zu verringern, eine weitere Erhöhung der Erwerbsbeteiligung von Frauen zu erreichen[8] und die Wirksamkeit und Gerechtigkeit der Bildungssysteme zu verbessern, damit Kompetenzen erweitert werden können und die Einbeziehung der neu hinzukommenden Arbeitnehmer gefördert werden kann, welche unter dieser Abschottung leiden. ...[+++]

Er zal meer moeten worden gedaan om segmentatie van de arbeidsmarkten tegen te gaan, de participatiegraad onder vrouwen te blijven stimuleren[8] en de onderwijsstelsels doeltreffender en rechtvaardiger te maken, zodat vaardigheden beter worden verbreid en nieuwkomers op de arbeidsmarkt die met deze versnippering te maken krijgen, beter kunnen integreren.


In dieser Hinsicht ist dafür Sorge zu tragen, dass die neuen Verfahren für die Verabschiedung von EU-Rechtsvorschriften für die Wertpapiermärkte ab Anfang 2002 in die Praxis umgesetzt werden, und außerdem müssen die Anstrengungen verstärkt werden, damit der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen bis spätestens 2005 und der Aktionsplan für Risikokapital bis spätestens 2003 in vollem Umfang umgesetzt werden.

In dit opzicht moet ervoor worden gezorgd dat nieuwe procedures voor de vaststelling van wetgeving inzake effectenmarkten begin 2002 operationeel worden en moet energieker worden gewerkt aan de volledige tenuitvoerlegging van het APFD tegen uiterlijk 2005 en van het APRK tegen uiterlijk 2003.


w