Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschlechterung ihrer situation » (Allemand → Néerlandais) :

Wir dürfen nicht zulassen, dass regionale oder lokale Gebietskörperschaften durch eine Anpassung oder Aufhebung von Fonds mit einer Verschlechterung ihrer eigenen wirtschaftlichen und sozialen Situation als Folge makroökonomischer Verstöße auf anderen Verwaltungsebenen bestraft werden.

We moeten afkeuren dat regionale en lokale overheden kunnen worden bestraft met een herprogrammering of schrapping van fondsen, waardoor hun eigen economische en sociale situatie verslechtert, als gevolg van macro-economische tekortkomingen op andere bestuursniveaus.


Wenn sie – beispielsweise im Fall einer anschließenden Verschlechterung ihrer wirtschaftlichen Situation – Sozialhilfeleistungen beantragen, muss ihr Antrag nach dem Grundsatz der Gleichbehandlung geprüft werden.

Indien zij een sociale bijstandsuitkering aanvragen, bijvoorbeeld omdat hun economische situatie daarna is verslechterd, moet hun verzoek worden beoordeeld in het licht van hun recht op gelijke behandeling.


Zeitnischen aus dem Pool sind häufig nur für weniger attraktive Flugzeiten verfügbar (z. B. am frühen Nachmittag oder späten Abend, wenn die Nachfrage nach Flügen geringer ist). Falls nicht gegengesteuert wird, ist eine deutliche Verschlechterung der Situation zu erwarten, denn 2030 dürften 19 europäische Flughäfen am Rande ihrer Höchstkapazität arbeiten, was zu Verspätungen bei 50 % aller Flüge führen wird.

Als er geen maatregelen worden genomen zullen 19 luchthavens in Europa tegen 2030 waarschijnlijk hun capaciteitsgrens bereiken hetgeen weer vertragingen betekent voor 50% van alle vluchten.


Angesichts der Erweiterung der EU und der Verschlechterung der sozialen und wirtschaftlichen Situation in vielen ihrer Länder wie im Fall von Portugal glauben wir, dass die Erhöhung dieser Mittel sehr wichtig ist.

Gezien de uitbreidingen van de EU en de verslechtering van de sociale en economische situatie in vele lidstaten, zoals Portugal, vinden wij de verhoging van deze bedragen belangrijk.


Es ist ja leicht, Prinzipien zu verkünden, aber man muss sich auch vergewissern, dass die Ergebnisse bzw. die Konsequenzen ihrer Umsetzung nicht zu einer weiteren Verschlechterung der Situation führen.

Het is namelijk gemakkelijk om principes te verkondigen, maar dan moeten wij ons er wel van vergewissen dat de gevolgen van de tenuitvoerlegging daarvan niet aan een verdere verslechtering van de situatie bijdragen.


− (PT) In einer durch die Verschlechterung der sozialen und wirtschaftlichen Bedingungen ihrer Arbeitnehmer und ihrer Bevölkerung insgesamt geprägten EU, in der die Konzentration des Reichtums, Ungleichheiten und Armut weiter zunehmen, ist es viel sagend, dass weder die Kommission noch die Mehrheit in diesem Parlament den Kampf gegen diese unannehmbare Situation als eine wesentliche Priorität betrachtet.

– (PT) In een EU die wordt gekenmerkt door de verslechtering van de sociale en economische voorwaarden voor haar werknemers en de bevolking als geheel, en waarin de concentratie van welvaart, ongelijkheid, en armoede voortdurend toeneemt, is het veelbetekenend dat noch de Commissie noch de meerderheid in dit Parlement de strijd tegen deze onaanvaardbare toestand als een belangrijke prioriteit beschouwt.


Eine dramatische Verschlechterung ihrer Situation, beispielsweise verursacht durch anhaltende Dürre, kann für sie das Risiko eines schweren Nahrungsdefizits bedeuten.

Door een dramatische verslechtering van hun situatie, bijvoorbeeld door een lange droogte, kan er een groot tekort aan voedsel ontstaan.


2. ist der Ansicht, dass eines der vorrangigen Programme im Rahmen von TACIS darin bestehen sollte, der Verschlechterung der ökologischen Situation des Aralsees entgegenzuwirken, und fordert die usbekischen Behörden auf, die Verbesserung des lokalen Ökosystems zu einem Teil ihrer Politik zu machen;

2. is van mening dat één van de prioriteiten van de TACIS-programma's erin moet bestaan het milieubederf in het Aralmeer tegen te gaan en verzoekt de Oezbeekse autoriteiten om de verbetering van het plaatselijke ecosysteem tot een beleidsdoelstelling te maken;


Herkömmlicherweise hat der Welthandel für die Hopfenerzeuger und -verbraucher in der Gemeinschaft grosse Bedeutung ; die Gemeinschaftserzeugung konnte bisher im wesentlichen dank ihrer Wettbewerbsfähigkeit auf dem Weltmarkt sowie der elastischen qualitativen und quantitativen Anpassung der Erzeugung an die Absatzmöglichkeiten verwertet werden ; die gemeinsame Marktorganisation soll daher diese Situation nicht wesentlich ändern, jedoch mit Hilfe geeigneter Maßnahmen die Qualität der Erzeugnisse verbessern und die Erzeuger gegen ein ...[+++]

Overwegende dat het internationale handelsverkeer van oudsher van groot belang is voor de producenten en verbruikers van hop in de Gemeenschap ; dat de waarde van de produktie van de Gemeenschap tot nu toe voornamelijk bepaald wordt op basis van het concurrentievermogen op de wereldmarkt en de vrije aanpassing van de kwaliteit en kwantiteit van de produktie aan de afzetmogelijkheden ; dat het derhalve dienstig is dat de gemeenschappelijke ordening der markten deze situatie niet in belangrijke mate wijzigt terwijl toch met passende maatregelen wordt bijgedragen tot een betere kwaliteit van de produkten en de producenten worden behoed vo ...[+++]


In Dänemark erwarten 20 % eine Verbesserung ihrer beruflichen Situation; nur 3 % rechnen mit einer Verschlechterung.

In Denemarken verwacht 20% dat de eigen werkgelegenheidssituatie zal verbeteren, terwijl slechts 3% een verslechtering verwacht.


w