Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlagerung des schwerpunkts zugunsten stärker » (Allemand → Néerlandais) :

bedauert die im Bericht des Rechnungshofs kritisierte geringe Wirksamkeit der mit Mitteln der EU-Strukturfonds (2007 bis 2013) geförderten Projekte im Bereich der Energieeffizienz; fordert die Kommission auf, zügig entsprechende Verbesserungen vorzunehmen und dabei den Schwerpunkt auf die Begründung, die Überwachung und die Verkürzung des Rückzahlungszeitraums der geförderten Projekte zu legen; fordert verbesserte Leitlinien und eine stärkere Überwachung durch die Kommission im Hinblick auf eine bessere Inanspruchnahme der Strukturf ...[+++]

betreurt de weinig doeltreffende energie-efficiëntieprojecten die steun hebben ontvangen uit de EU-structuurfondsen (2007-2013), waarop in het verslag van de Rekenkamer kritiek is geuit; verzoekt de Commissie snel de nodige verbeteringen door te voeren, waarbij de nadruk vooral moet liggen op rechtvaardiging, monitoring inkorting van de terugbetaalperiode voor gefinancierde projecten; dringt aan op verbeterde richtsnoeren en een sterker toezicht door de Commissie met het oog op een betere benutting van de structuurfondsen en het EFS ...[+++]


Vor dem Hintergrund der bevorstehenden Beratungen über den Haushalt der Union für den Zeit­raum 2014–2020 erörterten die Beschäftigungsminister, wie der ESF Teil einer stärker leistungs­orientierten Kohäsionspolitik der EU sein könnte, die eine Verlagerung des Schwerpunkts von den finanziellen Inputs und Outputs auf effiziente politische Ziele verlangt.

In het licht van de komende bespreking van de begroting van de Unie voor de periode 2014-2020 hebben de ministers van Werkgelegenheid van gedachten gewisseld over de vraag hoe het ESF een onderdeel zou kunnen worden van een meer prestatiegericht EU-cohesiebeleid; daartoe moet de klemtoon worden verlegd van ontvangsten en uitgaven naar efficiënte beleidsdoelstellingen.


139. fordert daher aufeinander abgestimmte Bemühungen zur Nutzung und Stärkung vorhandener wissenschaftlicher und technologischer Kompetenzen in den Regionen, insbesondere im Bereich der Schlüsseltechnologien, sowie eine stärkere Verlagerung des Schwerpunkts auf die Clusterpolitik;

139. dringt er bijgevolg op aan dat de beschikbare wetenschappelijke en technische competenties in de regio's, met name op het gebied van sleuteltechnologieën, coherent worden benut en versterkt en dat het clusterbeleid meer wordt bevorderd;


139. fordert daher aufeinander abgestimmte Bemühungen zur Nutzung und Stärkung vorhandener wissenschaftlicher und technologischer Kompetenzen in den Regionen, insbesondere im Bereich der Schlüsseltechnologien, sowie eine stärkere Verlagerung des Schwerpunkts auf die Clusterpolitik;

139. dringt er bijgevolg op aan dat de beschikbare wetenschappelijke en technische competenties in de regio's, met name op het gebied van sleuteltechnologieën, coherent worden benut en versterkt en dat het clusterbeleid meer wordt bevorderd;


Abschließend kann festgehalten werden, dass das Europäische Jahr den Mitgliedstaaten als Sprungbrett diente, um neue politische Maßnahmen zur Verwirklichung der Chancengleichheit von Menschen mit Behinderungen anzuregen, indem es eine definitive Verlagerung des Schwerpunkts zugunsten stärker proaktiv ausgerichteter Aktionen herbeiführte und gleichzeitig den Grundstein für zukunftsorientierte Langzeitmaßnahmen legte.

Afsluitend kan gezegd worden dat het Europees Jaar voor de lidstaten als opstapje gefungeerd heeft om impulsen te geven aan nieuwe beleidsontwikkelingen in de richting van gelijke kansen voor personen met een handicap. Er zijn aanzetten gegeven voor een definitieve overstap naar een groter aantal proactieve maatregelen voor personen met een handicap en het fundament is gelegd, waarop in de toekomst lange-termijnactiviteiten zullen kunnen worden ontwikkeld.


AKTIONEN Kommission: Schlüsselaktion 9: Verstärkte Mobilisierung privater Investitionen durch strategische Nutzung der vorkommerziellen Auftragsvergabe[36] und öffentlich-privater Partnerschaften[37], durch Verwendung der Strukturfonds für Forschungs- und Innovationsvorhaben sowie die weitere Erhöhung des IKT-FuE-Budgets um jährlich 20 % zumindest für die Dauer des 7. Rahmenprogramms. Andere Aktionen: stärkere Koordinierung und Bündelung von Ressourcen mit den Mitgliedstaaten und der Wirtschaft[38]; größerer Schwerpunkt auf bedarfs- und nu ...[+++]

ACTIES De Commissie zal: in het kader van kernactie 9: meer particuliere investeringen aantrekken via het strategische gebruik van precommerciële overheidsaanbestedingen[36] en publiek-private partnerschappen[37], door de structuurfondsen in te zetten voor onderzoek en innovatie en door ten minste gedurende de looptijd van KP7 de begroting voor OO op ICT-gebied jaarlijks met 20 % te verhogen; in het kader van andere acties: in samenwerking met de lidstaten en de sector[38] de coördinatie en de bundeling van middelen versterken en in het kader van de EU-steunverlening voor ICT-onderzoek en -innovatie meer nadruk leggen op vraag- en gebru ...[+++]


Die europäische Beschäftigungsstrategie trägt zu einer allgemeinen Verlagerung des Schwerpunkts von behindertenspezifischen Programmen auf einen breiteren Ansatz zugunsten von Menschen mit Behinderungen bei.

De Europese Werkgelegenheidsstrategie draagt ertoe bij dat er in het algemeen een overstap kan worden gemaakt van specifieke programma's voor gehandicapten naar een aanpak die meer op mainstreaming gebaseerd is.


5. ist jedenfalls der Ansicht, dass die Verordnung über die Europäische Agentur für den Wiederaufbau geändert werden sollte, um die Verlagerung des Schwerpunkts ihrer Tätigkeit zugunsten einer Entwicklungspolitik für die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien besser widerzuspiegeln;

5. is van mening dat de verordening betreffende het Bureau gewijzigd moet worden, teneinde rekening te houden met de verschuiving van zijn activiteiten in het kader van een ontwikkelingsbeleid ten behoeve van de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië;


4. ist jedenfalls der Ansicht, dass die Verordnung über die der Europäische Agentur geändert werden sollte, um die Verlagerung des Schwerpunkts ihrer Tätigkeit zugunsten einer Entwicklungspolitik für die Bundesrepublik Jugoslawien und die Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien besser widerzuspiegeln;

4. is van mening dat de verordening betreffende het Europees Bureau gewijzigd moet worden, teneinde rekening te houden met de verschuiving van zijn activiteiten in het kader van een ontwikkelingsbeleid ten behoeve van de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië;


Heute muss der allgemeine Überfluss, wie auch das Überangebot in der Versorgung mit Lebensmitteln zu einer schrittweisen Verlagerung der Schwerpunkte der öffentlichen Politik im Sinne einer allmählichen Anwendung von Leistung und Produktivität zugunsten von mehr Qualität und Vielfalt in der Agrarnahrungsmittelwirtschaft führen.

Nu moet er gelet op de algemene welvaart en het overaanbod aan voedingsmiddelen een stapsgewijze beleidsverschuiving plaatsvinden, zodat de aandacht geleidelijk wordt verlegd van prestatie en productiviteit in de richting van meer kwaliteit en verscheidenheid in de voedingsmiddelenindustrie.


w