Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer tätigkeit zugunsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zentralamt für soziale und kulturelle Tätigkeit zugunsten Angehöriger der Militärgemeinschaft

Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugn ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführ ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Aktionsprogramm zugunsten der Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen

Actieprogramma ten behoeve van migrerende werknemers en hun gezinsleden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. ist der Auffassung, dass die EU, mit Hilfe ihrer Hohen Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik, ihrer Mitgliedstaaten und des Präsidenten des Europäischen Rates, durch die rechtzeitige Annahme eines gemeinsamen Standpunktes der EU zur Reform der OSZE sicherstellen sollte, dass der Gipfel zu einem Aktionsplan zugunsten der Stärkung der OSZE führt, insbesondere in Bezug auf Konfliktverhütung, Konfliktbewältigung und Konfliktnachsorge, wobei unter anderem zu gewährleisten ist, dass regelmäßig hochrangige Gipfeltreffen stattfinde ...[+++]

33. is van mening dat de EU er via haar Hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, haar lidstaten en de Voorzitter van de Europese Raad voor moet zorgen dat er tijdig een gemeenschappelijk standpunt van de EU over de hervorming van de OVSE wordt bepaald, zodat de top kan resulteren in een actieplan voor verdere inzet ter versterking van de OVSE, met name wat conflictpreventie, crisisbeheer en rehabilitatie na conflicten betreft, o.a. door ervoor te zorgen dat met regelmatige tussenpozen een top-op-hoog-niveau wordt gehouden om de werkzaamheden van de OVSE een politieke impuls te geven; is verheugd over de nieuw ...[+++]


5. ist jedenfalls der Ansicht, dass die Verordnung über die Europäische Agentur für den Wiederaufbau geändert werden sollte, um die Verlagerung des Schwerpunkts ihrer Tätigkeit zugunsten einer Entwicklungspolitik für die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien besser widerzuspiegeln;

5. is van mening dat de verordening betreffende het Bureau gewijzigd moet worden, teneinde rekening te houden met de verschuiving van zijn activiteiten in het kader van een ontwikkelingsbeleid ten behoeve van de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië;


4. ist jedenfalls der Ansicht, dass die Verordnung über die der Europäische Agentur geändert werden sollte, um die Verlagerung des Schwerpunkts ihrer Tätigkeit zugunsten einer Entwicklungspolitik für die Bundesrepublik Jugoslawien und die Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien besser widerzuspiegeln;

4. is van mening dat de verordening betreffende het Europees Bureau gewijzigd moet worden, teneinde rekening te houden met de verschuiving van zijn activiteiten in het kader van een ontwikkelingsbeleid ten behoeve van de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië;


A. unter Hinweis darauf, dass Leyla Zana, Hatip Dicle, Orhan Dogan und Selim Sadak, türkische Parlamentarier kurdischer Herkunft der „DEP“, 1994 zu 15 Jahren Gefängnis infolge ihrer politischen Tätigkeit zugunsten der Grundrechte des kurdischen Volkes verurteilt wurden,

A. overwegende dat Leyla Zana, Hatip Dicle, Orhan Dogan en Selim Sadak, leden van het Turks parlement voor de DEP en van Koerdische afkomst, in 1994 tot 15 jaar gevangenisstraf zijn veroordeeld wegens hun politieke activiteiten ter verdediging van de grondrechten van de Koerdische bevolking,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Gemeinschaft hat sich insbesondere verpflichtet, ihrer Tätigkeit zugunsten der Verbraucher und deren Gesundheit eine neue Dynamik zu verleihen, damit die Verbraucher als treibende und innovative Kraft wirken können.

(3) Overwegende dat de Gemeenschap zich er met name toe heeft verbonden een nieuwe impuls te geven aan haar actie ten behoeve van de consumenten en hun gezondheid, om consumenten in staat te stellen een stimulerende en innoverende rol te vervullen;


84. fordert den Rat und die Kommission auf, eine Kampagne zugunsten der leiblichen Sicherheit von Journalisten einzuleiten, die Information sicherzustellen, die im Mittelpunkt ihrer Tätigkeit steht, und eine Unterstützung für Länder zu gewähren, die sich aufrichtig darum bemühen, die Lage der Journalisten zu verbessern;

84. verzoekt de Raad en de Commissie een campagne te lanceren ten behoeve van de fysieke veiligheid van journalisten, de informatieverstrekking, die hun belangrijkste activiteit is, te waarborgen en steun te verlenen aan landen die oprecht streven naar de verbetering van de situatie van journalisten;


c) Wenn es eine Verkaufsbedingung ist, daß der künftige Eigentümer besondere Verpflichtungen erfuellen muß, die sich nicht aus dem allgemeinen nationalen Recht der Entscheidungen der Planungsbehörden ergeben, oder Verpflichtungen für den allgemeinen Schutz und die Erhaltung der Umwelt und der öffentlichen Gesundheit zugunsten der öffentlichen Hand oder der Allgemeinheit übernimmt, so ist das Angebot als bedingungsfrei im oben erwähnten Sinn nur anzusehen, wenn alle potentiellen Erwerber nicht in der Lage wären, diese Verpflichtung zu erfuellen, unabhängig von ihrer wirtschaf ...[+++]

c) Wanneer er een verkoopvoorwaarde is waarbij de toekomstige eigenaar ten behoeve van openbare instanties of van het algemeen belang aan speciale verplichtingen moet voldoen die niet uit de algemene nationale wetgeving, besluiten van instanties voor ruimtelijke ordening, algemene bescherming en behoud van het milieu en de volksgezondheid voortvloeien, dient de aanbieding alleen dan als 'onvoorwaardelijk' in bovengenoemde betekenis te worden beschouwd, indien alle potentiële kopers, ongeacht het feit of zij een bedrijf hebben en ongeacht de aard van dat bedrijf, verplicht zijn en in staat dienen te zijn aan deze voorwaarden te voldoen.


c) Wenn es eine Verkaufsbedingung ist, daß der künftige Eigentümer besondere Verpflichtungen erfuellen muß, die sich nicht aus dem allgemeinen nationalen Recht der Entscheidungen der Planungsbehörden ergeben, oder Verpflichtungen für den allgemeinen Schutz und die Erhaltung der Umwelt und der öffentlichen Gesundheit zugunsten der öffentlichen Hand oder der Allgemeinheit übernimmt, so ist das Angebot als bedingungsfrei im oben erwähnten Sinn nur anzusehen, wenn alle potentiellen Erwerber nicht in der Lage wären, diese Verpflichtung zu erfuellen, unabhängig von ihrer wirtschaf ...[+++]

c) Wanneer er een verkoopvoorwaarde is waarbij de toekomstige eigenaar ten gunste van openbare instanties of van het openbaar belang aan speciale verplichtingen moet voldoen die niet uit de algemene nationale wetgeving, besluiten van instanties voor ruimtelijke ordening, algemene bescherming en behoud van het milieu en de volksgezondheid voortvloeien dient de aanbieding alleen dan als "onvoorwaardelijk" in bovengenoemde betekenis te worden beschouwd, indien alle potentiële kopers, ongeacht het feit of zij een bedrijf hebben en ongeacht de aard van dat bedrijf, verplicht zijn en in staat dienen te zijn aan deze voorwaarden te voldoen.




Anderen hebben gezocht naar : ihrer tätigkeit zugunsten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer tätigkeit zugunsten' ->

Date index: 2020-12-10
w