Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer allgemeinen verlagerung » (Allemand → Néerlandais) :

2. begrüßt die Absicht der Kommission, mit dem neuen EU-Aktionsplan für die Gleichstellung eine Verlagerung des Schwerpunkts einzuleiten, und ist daher der Ansicht, dass der GAP 2 die Gestalt einer Mitteilung der Kommission erhalten sollte, ; bedauert, dass der GAP 2 als ein gemeinsames Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen ausgearbeitet wurde und nicht als Mitteilung; fordert die Kommission und den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, die Durchführung des neuen Plans so früh wie möglich zu beginnen, sodass konkrete Ergebniss ...[+++]

2. is tevreden met de intentie van de Commissie om het nieuwe genderactieplan op een geheel nieuwe leest te schoeien en is daarom van mening dat het tweede genderactieplan de vorm moet krijgen van een mededeling van de Commissie; betreurt dat het tweede genderactieplan gepresenteerd werd in een gezamenlijk werkdocument van de diensten en niet in een mededeling; dringt er bij de Commissie en de EDEO op aan zo snel mogelijk te starten met de uitvoering van het nieuwe plan zodat concrete resultaten kunnen bereikt worden, als onderdeel van het bredere EU-engagement voor GEWE in de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling, en het Parleme ...[+++]


Hinsichtlich der Vor- und Nachteile der Einführung einer allgemeinen FTT meint die Kommission, dass bei der Bewertung der unterschiedlichen Instrumente wichtig ist, eine Anhäufung von Maßnahmen zu vermeiden, die dem Finanzsektor schaden könnten und sicherzustellen, dass die neuen Maßnahmen keine Verlagerung von Transaktionen in andere Regionen zur Folge haben, da sich dies negativ auf Europas Wettbewerbsfähigkeit auswirken würde.

Wat betreft de voor- en nadelen van de invoering van de algemene FTT, is de Commissie van mening dat het belangrijk is om bij de beoordeling van de verschillende instrumenten een opeenhoping van initiatieven te voorkomen die voor de financiële sector schadelijk zou kunnen zijn, en te waarborgen dat de nieuwe initiatieven niet leiden tot de verplaatsing van transacties naar andere regio's, wat negatieve gevolgen zou hebben voor het concurrentievermogen van Europa.


Hinsichtlich der Mobilität der maritimen Industrie und der von Drittländern gebotenen Erleichterungen kann geschlussfolgert werden, dass die Unterstützungsmaßnahmen für den Seeverkehr einen Beitrag zur Vermeidung einer allgemeinen Verlagerung der verbundenen Industrien leisten können.

Gezien de mobiliteit van de zeevaartindustrie en de door derde landen aangeboden faciliteiten mag worden verondersteld dat steunmaatregelen voor het zeevervoer kunnen helpen een grootschalige verplaatsing van daaraan gekoppelde industrieën te voorkomen.


Kann die Kommission darüber Auskunft erteilen, um welche Art von Förderung es sich gehandelt hat und im Falle einer tatsächlichen Verlagerung von DBA-Aktivitäten mitteilen, ob diese Beihilfen zurückgefordert werden sollen, sofern dies auf der Grundlage der Bestimmungen von Verordnung (EG) 1260/1999 vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds möglich wäre.

Kan de Commissie mededelen om welke vorm van steun het gaat? Indien DBA zijn activiteiten verplaatst, is de Commissie dan van plan deze steun terug te vorderen, voorzover zulks mogelijk is op grond van verordening (EG) nr. 1260/1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen?


Kann die Kommission darüber Auskunft erteilen, um welche Art von Förderung es sich gehandelt hat und im Falle einer tatsächlichen Verlagerung von DBA-Aktivitäten mitteilen, ob diese Beihilfen zurückgefordert werden sollen, sofern dies auf der Grundlage der Bestimmungen von Verordnung (EG) 1260/1999 vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds möglich wäre.

Kan de Commissie mededelen om welke vorm van steun het gaat? Indien DBA zijn activiteiten verplaatst, is de Commissie dan van plan deze steun terug te vorderen, voorzover zulks mogelijk is op grond van verordening (EG) nr. 1260/1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen?


Die europäische Beschäftigungsstrategie trägt zu einer allgemeinen Verlagerung des Schwerpunkts von behindertenspezifischen Programmen auf einen breiteren Ansatz zugunsten von Menschen mit Behinderungen bei.

De Europese Werkgelegenheidsstrategie draagt ertoe bij dat er in het algemeen een overstap kan worden gemaakt van specifieke programma's voor gehandicapten naar een aanpak die meer op mainstreaming gebaseerd is.


15. fordert die Festschreibung eines allgemeinen Parlamentsvorbehalts für die offene Koordinierung; die Methode der offenen Koordinierung kann nicht zu einer Verlagerung der Rechtsetzungsgewalt hin zur Exekutive führen; die Nutzung dieser Methode bedarf daher einer vorherigen parlamentarischen Ermächtigung;

15. dringt erop aan dat het Parlement in dat verband een algemeen formeel voorbehoud formuleert ten aanzien van de open coördinatiemethode, die niet mag leiden tot verschuiving van wetgevingsbevoegdheid naar de Commissie; van deze methode mag slechts na voorafgaande parlementaire instemming gebruik worden gemaakt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer allgemeinen verlagerung' ->

Date index: 2025-02-27
w