Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkehrspolitik wird darauf » (Allemand → Néerlandais) :

38. Die europäische Verkehrspolitik ist darauf ausgerichtet, ein nachhaltiges Verkehrssystem zu schaffen, das den wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Bedürfnissen der Bürger gerecht wird und einer Gesellschaft ohne Ausgrenzung in einem vollständig integrierten und wettbewerbsfähigen Europa förderlich ist.

38. Doel van het EVB is een duurzaam vervoerssysteem tot stand te brengen dat de economische, sociale en ecologische behoeften van de maatschappij vervult en bevorderlijk is voor een inclusieve maatschappij en een volledig geïntegreerd en competitief Europa.


43. weist darauf hin, dass eine bessere und effiziente Koordinierung der europäischen Infrastruktur sowohl in Bezug auf die jeweiligen Verkehrsträger als auch zwischen ihnen ein Schlüsselelement der EU-Verkehrspolitik ist; stellt fest, dass die Vollendung und der Ausbau der TEN-T-Netze und Verbundnetze zwischen den TEN-T-Vorhaben und Drittländern (insbesondere in Osteuropa) die bestehenden Engpässe überwinden müssen, die den europäischen Verkehrsbinnenmarkt nach wie vor behindern; ist der Ansicht, dass der Ausbau multimodaler Plattformen die Umsetzung d ...[+++]

43. herinnert eraan dat een betere en efficiëntere coördinatie van de Europese infrastructuur binnen en tussen alle soorten vervoer een essentieel onderdeel van het vervoersbeleid van de EU vormt; de voltooiing en versterking van het TEN-V-netwerk en verbindingen tussen de TEN-V-projecten en derde landen (met name in Oost-Europa) moeten de bestaande knelpunten wegwerken die voorlopig een Europese interne vervoersmarkt in de weg staan; door de uitbreiding van de multimodale platforms zal de toepassing van volledige comodaliteit versnellen; een dergelijke gecoördineerde aanleg van infrastructuur, op basis van een wetenschappelijke analy ...[+++]


2. Im Weißbuch zur Verkehrspolitik wird darauf hingewiesen, dass der Straßengüterverkehr in der Europäischen Union (EU) bis 2010 um ca. 50 % zunehmen und sich der grenzüberschreitende Verkehr bis 2020 voraussichtlich verdoppeln wird, wenn keine entschlossenen Maßnahmen ergriffen werden.

2. In het Witboek over het vervoerbeleid wordt aangestipt dat, als er geen ingrijpende maatregelen worden genomen, het vervoer van goederen over de weg in de Europese Unie (EU) tegen 2010 nog met ongeveer 50% zal toenemen, terwijl het grensoverschrijdende vervoer van nu tot 2020 zal verdubbelen.


14. befürwortet, dass zu diesem Zweck die notwendige Forschungsarbeit im 7. Rahmenprogramm geleistet wird, und ermuntert die Kommission, sich um öffentlich-private Partnerschaften im Bereich der Forschung und Entwicklung zu bemühen, um die für einen nachhaltigen, umweltfreundlichen Verkehr erforderliche Technologie zu entwickeln; weist darauf hin, dass die verbesserte und verstärkte Nutzung der bereits bestehenden umweltfreundlicheren neuen Technologien der europäischen Verkehrspolitik ...[+++]

14. is er voorstander van dat het daartoe noodzakelijke onderzoek binnen het 7e kaderprogramma wordt uitgevoerd en spoort de commissie aan te zoeken naar partnerschappen voor onderzoek en ontwikkeling tussen de overheid en de particuliere sector om de technologie te ontwikkelen die voor een duurzaam en milieuvriendelijk vervoer nodig is; wijst erop dat een verbeterd, grootschaliger gebruik van reeds bestaande milieuvriendelijkere nieuwe technologieën zou resulteren in een onmiddellijke toegevoegde waarde voor het Europees transportbeleid;


8. WEIST DARAUF HIN, dass eine Mischung von nationalen, gemeinschaftlichen und internationalen Maßnahmen erforderlich sein wird, damit die Ziele kosteneffizient verwirklicht werden, und FORDERT, dass Fragen der Luftverschmutzung auf gemeinschaftlicher und auf nationaler Ebene verstärkt in die Agrar-, Energie und Verkehrspolitik einbezogen werden;

8. ERKENT dat een combinatie van nationale, communautaire en internationale maatregelen nodig zal zijn om deze doelstellingen op een kosteneffectieve wijze te verwezenlijken, en ROEPT OP tot een betere integratie van luchtverontreinigingsproblemen in het landbouwbeleid, het energiebeleid en het vervoersbeleid, zowel op communautair als op nationaal niveau;


· Der vorliegende Vorschlag fügt sich in den größeren Rahmen des Aktionsprogramms ein, das von der Kommission ins Leben gerufen wurde und vom EP unterstützt wird und das darauf abzielt, die Zahl der Verkehrstoten zu senken, wie im Weißbuch über die europäische Verkehrspolitik bis 2010 (KOM(2001)370) dargelegt ist.

· Dit voorstel past binnen het bredere actieprogramma dat door de Commissie gelanceerd en door het EP goedgekeurd is gericht op het terugdringen van het aantal dodelijke verkeersongevallen, zoals staat in het Witboek "Het Europese vervoerbeleid tot het jaar 2010" (COM(2001)370).


66. fordert erneut, die Beziehungen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten dadurch zu intensivieren, dass die bestehende Neue Transatlantische Agenda aktualisiert und durch eine echte transatlantische Partnerschaft ersetzt wird, die durch eine Verpflichtung zur Beseitigung verbleibender Handels- und Investitionsschranken bis 2015 untermauert wird; verweist darauf, dass ein offener und kontinuierlicher Dialog die natürliche Grundlage ist, um die transatlantischen Beziehungen zu strukturieren, und dass der „Transatlantic Legislato ...[+++]

66. herinnert met name aan zijn wens de betrekkingen tussen de EU en de VS te versterken door een aanpassing en vervanging van de bestaande nieuwe transatlantische agenda door een werkelijk "transatlantisch partnerschap" ondersteund door een verbintenis de resterende belemmeringen van de handel en investeringen vóór 2015 uit de weg te ruimen; constateert dat het nog steeds noodzakelijk is de transatlantische luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS te sluiten als voorbeeld van de ontwikkeling van een werkelijk extern vervoersbeleid;


66. fordert erneut, die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten dadurch zu intensivieren, dass die bestehende Neue Transatlantische Agenda aktualisiert und durch eine echte transatlantische Partnerschaft ersetzt wird, die durch eine Verpflichtung zur Beseitigung verbleibender Handels- und Investitionsschranken bis 2015 untermauert wird; verweist darauf, dass ein offener und kontinuierlicher Dialog die natürliche Grundlage ist, um die transatlantischen Beziehungen zu strukturieren, und dass der "Transat ...[+++]

66. herinnert met name aan zijn wens de betrekkingen tussen de EU en de VS te versterken door een aanpassing en vervanging van de bestaande nieuwe transatlantische agenda door een werkelijk "transatlantisch partnerschap" ondersteund door een verbintenis de resterende belemmeringen van de handel en investeringen vóór 2015 uit de weg te ruimen; herinnert eraan dat een oprechte en voortdurende dialoog de natuurlijke basis is waarop de transatlantische relaties gestructureerd dienen te worden, en dat de transatlantische wetgeversdialoog (TLD) hiervoor een geschikt instrument is; constateert dat het nog steeds noodzakelijk is de transatlant ...[+++]


sie weisen darauf hin, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung in Cardiff gefordert hat, dass eine Strategie zur Einbeziehung der Belange der Umwelt in die gemeinsame Verkehrspolitik entwickelt wird;

- zij herinneren eraan dat de Europese Raad van Cardiff verlangd heeft dat er een strategie voor het integreren van het milieu in het gemeenschappelijk vervoerbeleid wordt ontwikkeld;


2. Im Weißbuch zur Verkehrspolitik wird darauf hingewiesen, dass der Straßengüterverkehr in der Europäischen Union (EU) bis 2010 um ca. 50 % zunehmen und sich der grenzüberschreitende Verkehr bis 2020 voraussichtlich verdoppeln wird, wenn keine entschlossenen Maßnahmen ergriffen werden.

2. In het Witboek over het vervoerbeleid wordt aangestipt dat, als er geen ingrijpende maatregelen worden genomen, het vervoer van goederen over de weg in de Europese Unie (EU) tegen 2010 nog met ongeveer 50% zal toenemen, terwijl het grensoverschrijdende vervoer van nu tot 2020 zal verdubbelen.


w