Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhandlungen wurden schließlich 1998 abgeschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verhandlungen wurden schließlich 1998 abgeschlossen und der Text wurde paraphiert.

Uiteindelijk werden de onderhandelingen in 1998 afgerond en werd de overeenkomst geparafeerd.


In Europa bestehen viele Sorgen und Ängste, aber ebenso hohe Erwartungen, dass die Reformen, die zu lange aufgeschoben wurden, schließlich doch abgeschlossen werden, dass die europäische Dimension ein wesentlicher Teil der Lösung sein wird und dass Europa seine Projekte, Werte und Interessen in der Welt verteidigt.

Er zijn in Europa veel zorgen, maar er zijn in Europa ook hoge verwachtingen dat de hervormingen, die veel te lang uitgesteld zijn, eindelijk voltooid zullen worden, dat de Europese dimensie integraal deel gaat uitmaken van de oplossing, en dat Europa zijn projecten, waarden en belangen gaat verdedigen in de wereld.


Damals schien ein Übereinkommen mit dem Rat, unterstützt von der Kommission, in Reichweite, die Verhandlungen wurden aber nicht abgeschlossen, da das Mandat von Herrn Söderman auslief.

Op dat ogenblik leek een akkoord met de Raad, gesteund door de Commissie, een haalbare kaart, maar de onderhandelingen werden niet afgerond omdat het mandaat van de heer Söderman verviel.


Die Verhandlungen wurden Ende 2004 abgeschlossen und das Parlament erteilte seine Zustimmung zum Beitritt Bulgariens und Rumäniens, woraufhin im April der Beitrittsvertrag unterzeichnet wurde.

Eind 2004 zijn de onderhandelingen afgerond en heeft het Parlement ingestemd met de toetreding van Bulgarije en Roemenië. Vervolgens werd in april het toetredingsverdrag ondertekend.


Die Verhandlungen wurden schließlich im November 2001 bei der Siebten Tagung der Konferenzparteien (COP7, Marrakesch) abgeschlossen.

Uiteindelijk werden de onderhandelingen afgesloten in november 2001 op de zevende zitting van de conferentie van de partijen (COP7, Marrakech).


Die Verhandlungen über das Kooperationsabkommen der dritten Generation wurden 1996 aufgenommen und 1998 abgeschlossen.

De onderhandelingen over de samenwerkingsovereenkomst van de derde generatie zijn in 1996 begonnen en in 1998 afgerond.


Die Verhandlungen über ein Netz bilateraler Freihandelsabkommen zwischen den Ländern der Region (sowie Bulgarien und Rumänien), basierend auf einer Vereinbarung der Länder von 2001 im Rahmen des Stabilitätspakts, wurden Anfang 2003 abgeschlossen.

Begin 2003 zijn de onderhandelingen over een reeks bilaterale vrijhandelsovereenkomsten tussen de landen van de regio (en met Bulgarije en Roemenië) afgerond, op basis van de voorwaarden van een memorandum van overeenstemming dat de landen in 2001 in het kader van het Stabiliteitspact hebben gesloten.


(2) Die Verhandlungen wurden erfolgreich abgeschlossen. Das daraus resultierende Übereinkommen liegt vom 9.-11. Dezember 2003 in Merida (Mexiko) und danach bis zum 9. Dezember 2005 im Hauptquartier der Vereinten Nationen in New York zur Unterzeichnung auf.

(2) Deze onderhandelingen zijn goed verlopen, en het daaruit resulterende verdrag zal voor ondertekening door de staten worden opengesteld in Merida, Mexico, van 9 tot en met 11 december 2003 en vervolgens in de zetel van de Verenigde Naties in New York tot en met 9 december 2005.


Das erste konkrete Ergebnis war der in jenem Monat gefaßte Beschluß einer Preisanhebung von 6 % mit Wirkung vom 1. Januar 1992. Die Verhandlungen wurden nach und nach auf die Tätigkeiten der deutschen Hersteller in Dänemark ausgedehnt, so daß die Absprachen auf den beiden maßgebenden Fernwärmemärkten schließlich auf denselben Treffen behandelt wurden.

De eerste concrete manifestatie hiervan was de in dezelfde maand overeengekomen prijsstijging met 6 % die op 1 januari 1992 zou ingaan.


Die Verhandlungen wurden mit einem anschließenden Schrift wechsel abgeschlossen. Im Oktober erfolgten die grundsätzlichen Entscheidungen für alle vier Programme.

Daarna zijn de onderhandelingen afgerond door middel van een briefwisseling. In oktober zijn de principebesluiten genomen voor alle vier de programma's.


w