Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
Aufgenommene Aktivität
Aufgenommene öffentliche Urkunde
Durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
In die NPL aufgenommene Altlast
Pflege für stationär aufgenommene Tiere bereitstellen
Stationaer aufgenommener Patient
Stationärer Patient
Zustand hospitalisierter Tiere überwachen
Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

Traduction de «aufgenommen und » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aufgenommene öffentliche Urkunde

authentieke akte (die is) verleden


Zustand hospitalisierter Tiere überwachen | Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden


Pflege für stationär aufgenommene Tiere bereitstellen

verpleegzorg bieden aan gehospitaliseerde dieren | verzorging bieden voor gehospitaliseerde dieren




stationaer aufgenommener Patient | stationärer Patient

klinische patient | opgenomen patient


durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen

lening van derden ingevolge beroep op waarborg




Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI, und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1979) [ ASUB ]

Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]


Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° Wenn das Volumen der vom Erzeugungsverfahren unabhängigen grünen Zertifikate aufgebraucht ist, wird der Antrag dieses Erzeugers auf den Erhalt von grünen Zertifikaten in die Warteliste des Volumens der grünen Zertifikate des Jahres 2018 für dieses Produktionsverfahren aufgenommen, und zwar ohne Einschränkung der in Artikel 15 § 1bis Absatz 1 genannten Gewährungsdauer".

2° wanneer de enveloppe van groene certificaten interkanalen uitgeput is, wordt de aanvraag van groene certificaten voor die producent opgenomen op de wachtlijst van de enveloppe van groene certificaten van dat kanaal voor 2018, zonder beperking van de toekenningsduur bedoeld in artikel 15, § 1bis, lid 1».


Artikel 14 § 3 des Gesetzes vom 3. Juli 1967 « über die Vorbeugung von oder den Schadenersatz für Arbeitsunfälle, Wegeunfälle und Berufskrankheiten im öffentlichen Sektor », der durch Artikel 69 des Gesetzes vom 20. Dezember 1995 « zur Festlegung steuerrechtlicher, finanzieller und sonstiger Bestimmungen » wieder aufgenommen und anschließend durch Artikel 5 des Gesetzes vom 20. Mai 1997 « zur Festlegung verschiedener Maßnahmen in Angelegenheiten des Öffentlichen Dienstes » abgeändert wurde, bestimmt:

Artikel 14, § 3, van de wet van 3 juli 1967 « betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector », dat opnieuw is opgenomen bij artikel 69 van de wet van 20 december 1995 « houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen » en vervolgens is gewijzigd bij artikel 5 van de wet van 20 mei 1997 « houdende diverse maatregelen inzake ambtenarenzaken », bepaalt :


Außerdem werden durch dasselbe Programmgesetz vom 10. August 2015 mehrere durch das angefochtene Gesetz aufgehobene Bestimmungen wieder aufgenommen und andere Bestimmungen abgeändert oder widerrufen.

Daarenboven worden bij dezelfde programmawet van 10 augustus 2015 verscheidene bepalingen die bij de bestreden wet zijn opgeheven, hersteld en worden andere bepalingen gewijzigd of ingetrokken.


Sobald er von der mit der Ausbildung beauftragten Dienststelle oder von der Schule ausgewählt wurde, wird der interne Ausbilder in die Liste der internen Ausbilder aufgenommen und darf sowohl für die mit der Ausbildung beauftragte Dienststelle als auch für die Schule Ausbildungen erteilen.

Zodra de selectie door de vormingsdienst of de bestuursschool verricht is, wordt de interne opleidingenverstrekker opgenomen op de lijst van de interne opleidingenverstrekkers en kan hij zowel voor de vormingsdiensten als voor de bestuursschool opleidingen verstrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher werden in diesen Abänderungsantrag, in Erwartung der Annahme eines vollständigeren wallonischen Rahmens, Leitlinien, die sich aus dem föderalen Gesetz ergeben, sowie Verfahren für die Annahme der Tarifmethoden und der Tarife aufgenommen und wird deren Anwendung im wallonischen Recht vorgesehen.

Daarom worden in dit amendement, in afwachting van het aannemen van een vollediger Waals kader, richtsnoeren die voortvloeien uit de federale wet en procedures voor het aannemen van de tariefmethodologieën en de tarieven opgenomen, en wordt dus in de toepassing ervan voorzien, in het Waalse recht.


Diese Begründung wurde anschließend durch den Verfassungsgerichtshof in seinem Entscheid Nr. 117/2013 vom 7. August 2013 bezüglich der föderalen Leitlinien, die ins Elektrizitätsgesetz aufgenommen und auf der Grundlage dieser Analyse für verfassungsmäßig erklärt wurden, bestätigt.

Die motivering werd later bevestigd door het Grondwettelijk Hof in zijn arrest nr. 117/2013 van 7 augustus 2013, met betrekking tot de in de Elektriciteitswet ingevoerde federale richtsnoeren die, op grond van die analyse, grondwettig werden verklaard.


Die Tarifbestimmungen wurden somit in dieses Tarifdekret aufgenommen und ergänzen daher die Bestimmungen des vorliegenden Dekrets bezüglich der Befugnis für die Genehmigung der Verteilungstarife » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2013-2014, Nr. 1020/1, S. 2).

De tariefbepalingen worden dus opgenomen in dat tariefdecreet en vullen dus de bepalingen van het onderhavige decreet aan wat de bevoegdheid inzake de goedkeuring van de distributietarieven betreft » (Parl. St., Waals Parlement, 2013-2014, nr. 1020/1, p. 2).


Art. 61 - In Kapitel II desselben Dekrets wird der Abschnitt 4, aufgehoben durch das Dekret vom 25. Mai 2009, durch den folgenden Abschnitt 4, der die Artikel 14 und 14.1 umfasst, wie folgt wieder aufgenommen und ergänzt: "Abschnitt 4 - Kontrolldienst Art. 14 - Der Kontrolldienst ist mit der Kontrolle der in Artikel 2 § 1 Nummer 5 erwähnten verpflichtend eingetragenen Arbeitsuchenden beauftragt.

Art. 61 - In hoofdstuk II van hetzelfde decreet wordt afdeling 4, opgeheven bij het decreet van 25 mei 2009, hersteld en aangevuld door de volgende afdeling 4, die de artikelen 14 en 14.1 omvat, luidende: "Afdeling 4 - Controledienst Art. 14 - De controledienst is belast met de controle van de verplicht ingeschreven werkzoekenden vermeld in artikel 2, § 1, 5°.


Diese Ziele wurden in das flämische Regierungsabkommen 2009-2014 aufgenommen und weiter ausgearbeitet in dem Konzeptdokument ' Perspectief 2020 - Nieuw ondersteuningsbeleid voor personen met een handicap ' (Perspektive 2020 - Neue Unterstützungspolitik für Personen mit Behinderung) vom 17. Februar 2011 (nachstehend: ' Perspektive 2020 ') (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2009-2010, Nr. 632/1) und in dem Konzeptdokument ' Persoonsvolgende financiering voor personen met een handicap ' (' Personenbegleitende Finanzierung für Personen mit Behinderung ') vom 8. Mai 2013 (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2012-2013, Nr. 2174/1).

Deze doelstellingen zijn opgenomen in het Vlaamse regeerakkoord 2009-2014 en verder uitgewerkt in de conceptnota Perspectief 2020. Nieuw ondersteuningsbeleid voor personen met een handicap van 17 februari 2011 (hierna : Perspectief 2020) (Parl. St. Vl. Parl. 2009-10, nr. 632/1) en in de conceptnota Persoonsvolgende financiering voor personen met een handicap van 8 mei 2013 (Parl. St. Vl. Parl. 2012-13, nr. 2174/1).


Das Organ hat dadurch, dass es zahlreichen Bediensteten, die erfolgreich an internen Ausleseverfahren teilgenommen hatten, einen unbefristeten Zeitbedienstetenvertrag angeboten hat, der eine Auflösungsklausel nur für den Fall enthielt, dass die Betroffenen nicht in eine Reserveliste aufgenommen werden, die nach Abschluss eines allgemeinen Auswahlverfahrens erstellt wird – womit es sich eindeutig dazu verpflichtet hat, die Betroffenen auf Dauer weiterzubeschäftigen, sofern sie in eine solchen Reserveliste aufgenommen wurden –, und sodann die Zahl der erfolgreichen Bewerber, die in die nach Abschluss von zwei – überdies allgemeinen – Auswa ...[+++]

Door talrijke functionarissen die met succes hadden deelgenomen aan interne selectieprocedures een overeenkomst van tijdelijk functionaris voor onbepaalde tijd aan te bieden die een opzeggingsclausule bevat die uitsluitend geldt wanneer de betrokkenen niet worden geplaatst op een reservelijst die na een algemeen vergelijkend onderzoek is opgesteld, waardoor zij zich duidelijk verplicht om de betrokkenen permanent bij haar in dienst te houden op voorwaarde dat zij op die reservelijst voorkomen, en door vervolgens het aantal geslaagde kandidaten, geplaatst op de lijsten van geschikte kandidaten die worden opgesteld na twee, bovendien algem ...[+++]


w