Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfasser stellungnahme erinnert ferner » (Allemand → Néerlandais) :

Der Verfasser der Stellungnahme erinnert daran, dass gewährleistet werden muss, dass der Vorschlag im Einklang steht mit dem Ergebnis der Verhandlungen über die Reform der GAP sowie mit den Änderungen infolge der Angleichung der Verordnungen an den Gemeinsamen Zollkodex und mit der zolltariflichen und statistischen Nomenklatur und dem Gemeinsamen Zolltarif.

De rapporteur wijst erop dat ervoor moet worden gezorgd dat het voorstel in overeenstemming is met de resultaten van de onderhandelingen over de hervorming van het GVB, alsook met de veranderingen die zullen voortvloeien uit de harmonisatie van de verordeningen over het communautair douanewetboek en over tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief.


Es wird ferner daran erinnert, dass der Flughafen laut Stellungnahme der deutschen Behörden als Wirtschaftsmotor in der Region diene.

Voorts werd herinnerd aan de Duitse opmerking dat de luchthaven de economische ontwikkeling van de regio bevordert.


Der Verfasser der Stellungnahme erinnert nochmals an den Grundsatz, dass neue Programme nicht auf Kosten bestehender Prioritäten finanziert werden sollten.

De rapporteur herinnert aan het principe dat nieuwe programma's niet mogen worden gefinancierd door de financiële middelen voor bestaande prioriteiten te verlagen.


Der Verfasser der Stellungnahme erinnert ferner daran, dass das gemeinsame Vorgehen zur Entwicklung der EU-Politik der Erleichterung der Ausstellung von Visa, auf das sich die Mitgliedstaaten und die Kommission im Dezember 2005 geeinigt haben, bestimmte Kriterien vorsah, die geprüft werden müssen, bevor Verhandlungen über Visa-Erleichterungen mit Drittländern aufgenommen werden können.

Bovendien herinnert hij eraan dat in de gemeenschappelijke benadering van de ontwikkeling van het EU-beleid inzake visumversoepeling, dat in december 2005 door de lidstaten en de Commissie werd goedgekeurd, bepaalde criteria uiteen worden gezet die geëvalueerd moeten worden voordat de onderhandelingen over visumversoepeling met derde landen gestart kunnen worden.


Der Verfasser der Stellungnahme nimmt ferner zur Kenntnis, dass durch den Kohäsionsfonds – über die transeuropäischen Netze hinaus – der Schienenverkehr, schiffbare Fluss- und Meereswege, Projekte für den intermodalen und interoperablen Verkehr, die Bewältigung der Mengen an Straßen- und Luftverkehr, der nachhaltige städtische Verkehr und der öffentliche Nahverkehr gefördert werden sollen.

Uw rapporteur voor advies constateert tevens dat het Cohesiefonds naast de Trans-Europese netwerken vooral geld wil uittrekken voor spoorvervoer, vervoer via de binnenwateren en over zee, multimodaal vervoer en de interoperabiliteit van die vervoerswijzen, de beheersing van de hoeveelheden goederen die over de weg en door de lucht worden vervoerd, schoon stadsvervoer en collectief vervoer.


Der Verfasser der Stellungnahme erinnert daran, dass die Europäische Agentur für Wiederaufbau zurzeit aus der Haushaltslinie B7-541A finanziert wird, wobei sich der entsprechende Betrag im Jahr 2001 auf 19,6 Millionen € belief, was 2,5% der Mittelausstattung des Programms CARDS entspricht.

De rapporteur herinnert eraan dat het EBW momenteel uit begrotingslijn B7-541A wordt gefinancierd met een bedrag van 19,6 mln in 2001, hetgeen neerkomt op 2,5% van het CARDS-budget.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfasser stellungnahme erinnert ferner' ->

Date index: 2023-02-18
w